西语助手
  • 关闭
ajeno, na

adj.

1. «ser» 的,他的:

trabajar por la felicidad ~a 为的幸福操劳.

2. «a» 陌生的, 外来的, 异国的.
3. «a» 与…无关的, 没有参与…的:

~ a nosotros 与我们无关的.
~ a nuestra familia 和我们家无关的.
~ a las intrigas 未参与阴谋的.

4. «estar; a, de» 对…一无所知的:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生的事情一无所知.

5. «de» 没有…的, 缺乏…的:

~ de cuidados 无忧无虑的.
un plan ~ de sentido común 一个冒失的计划.


6. «a, de» 和…格格入的, 与…相适应的, 与…相符的:

~ a su carácter 与其个性格格入的.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所应有的态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 这与我的专业符.


7. 同的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo他的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;distinto相同的,一样的,明显的;extraño的;indiferente的;aislado孤立的,孤零零的;desconocido认识的;externo外面的;alejado远的;absoluto绝对的;mío我的;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

能对的痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在鸟的巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

的难处幸灾乐祸是好的

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

对丛林里的危险一无所知的他走进了丛林。

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

我们想与任何争斗;我们也会参与其他的争斗

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了的权益或旨在宣扬恐怖主义目的,那么这种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,进行任何形式的干涉。

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供的一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正义与平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

我们必须摒弃使用武力和强行占领领土的想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据这些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在的财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门才执行审计任务所花费的资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制的情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

充分重视非市场对发展的贡献的体制中,妇女受到的打击特严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带的外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向联合国缴纳分摊的会费,是由于其无法控制的情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案的一个重要组成部分,是利用同年龄的正在学习、工作或自雇的土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合各项近东救济工程处问题决议,剔除其中任何相干的政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交称,对Marynich先生的刑事诉讼显示,存在与公平刑事诉讼格格的动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别,他:

trabajar por la felicidad ~a 为别幸福操劳.

2. «a» 陌生, 外来, 异国.
3. «a» …无关, 没有参:

~ a nosotros 们无关.
~ a nuestra familia 和们家无关.
~ a las intrigas 未参阴谋.

4. «estar; a, de» 对…一无所知:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生事情一无所知.

5. «de» 没有…, 缺乏…:

~ de cuidados 无忧无虑.
un plan ~ de sentido común 一个冒失计划.


6. «a, de» 和…格格不入, …不相适应…不相符:

~ a su carácter 其个性格格不入.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不应有态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 专业不符.


7. 不同.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo;propio自己,固有,特有,本来;distinto不相同,不一样,明显;extraño;indiferente不关;aislado孤立,孤零零;desconocido不认识;externo外面;alejado;absoluto绝对;mío;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能对痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

处幸灾乐祸是不好

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

对丛林里危险一无所知他走进了丛林。

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

们不想任何争斗;们也不会参其他争斗

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了权益或旨在宣扬恐怖主义目,那么种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式干涉。

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正义平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

们必须摒弃使用武力和强行占领领土想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常不确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门才执行审计任务所花费资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场对发展贡献体制中,妇女受到打击特别严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向联合国缴纳分摊会费,是由于其无法控制情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案一个重要组成部分,是利用不同年龄正在学习、工作或自雇土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合并各项近东救济工程处问题决议,剔除其中任何不相干政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交称,对Marynich先生刑事诉讼显示,存在公平刑事诉讼格格不入动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


受洗, 受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别人,他人:

trabajar por la felicidad ~a 为别人幸福操劳.

2. «a» 陌生, 外来, 异国.
3. «a» 与…无关, 没有参与…:

~ a nosotros 与我们无关.
~ a nuestra familia 和我们家无关.
~ a las intrigas 未参与阴.

4. «estar; a, de» …一无所知:

~ a lo que pasaba a su alrededor 周围发生事情一无所知.

5. «de» 没有…, 缺乏…:

~ de cuidados 无忧无虑.
un plan ~ de sentido común 一个冒失计划.


6. «a, de» 和…格格不入, 与…不相适应, 与…不相符:

~ a su carácter 与其个性格格不入.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不应有态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 这与我专业不符.


7. 不同.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo;propio自己,固有,特有,本来;distinto不相同,不一样,明显;extraño外人;indiferente不关;aislado孤立,孤零零;desconocido不认识;externo外面;alejado;absoluto;mío;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能别人痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

别人难处幸灾乐祸是不好

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

丛林里危险一无所知他走进了丛林。

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

我们不想与任何人争斗;我们也不会参与其他人争斗

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联他人权益或旨在宣扬恐怖主义目,那么这种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正义与平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

我们必须摒弃使用武力和强行占领领土想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常不确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据这些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门人才执行审计任务所花费资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场发展贡献体制中,妇女受到打击特别严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向联合国缴纳分摊会费,是由于其无法控制情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案一个重要组成部分,是利用不同年龄正在学习、工作或自雇土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合并各项近东救济工程处问题决议,剔除其中任何不相政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交人称,Marynich先生刑事诉讼显示,存在与公平刑事诉讼格格不入动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


受重伤, 受罪, 受尊崇的, 受尊敬的, 狩猎, 狩猎的, 狩猎术, 狩猎远征, 狩猎者, ,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别,他:

trabajar por la felicidad ~a 为别幸福操劳.

2. «a» 陌生, 外来, 异国.
3. «a» 与…无关, 没有参与…:

~ a nosotros 与我们无关.
~ a nuestra familia 和我们家无关.
~ a las intrigas 未参与阴谋.

4. «estar; a, de» 对…一无所知:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生事情一无所知.

5. «de» 没有…, 缺乏…:

~ de cuidados 无忧无虑.
un plan ~ de sentido común 一个冒失计划.


6. «a, de» 和…格格不入, 与…不相适应, 与…不相符:

~ a su carácter 与其个性格格不入.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不应有态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 这与我专业不符.


7. 不同.

www.francochinois.com 版 权 所 有
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

想词
suyo;propio自己,固有,特有,本来;distinto不相同,不一样,明显;extraño;indiferente不关;aislado孤立,孤零零;desconocido不认识;externo外面;alejado;absoluto绝对;mío;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能对苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

难处幸灾乐祸是不好

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

对丛林里危险一无所知他走进了丛林。

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

我们不想与任何争斗;我们也不会参与其他争斗

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互网干涉了权益或旨在宣扬恐怖主,那么这种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式干涉。

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正与平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

我们必须摒弃使用武力和强行占领领土想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常不确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据这些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门才执行审计任务所花费资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场对发展贡献体制中,妇女受到打击特别严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向合国缴纳分摊会费,是由于其无法控制情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案一个重要组成部分,是利用不同年龄正在学习、工作或自雇土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合并各项近东救济工程处问题决议,剔除其中任何不相干政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交称,对Marynich先生刑事诉讼显示,存在与公平刑事诉讼格格不入动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


授时, 授首, 授受, 授衔, 授勋, 授以桂冠, 授意, 授予, 授予博士学位, 授予称号,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别人,他人:

trabajar por la felicidad ~a 为别人幸福操劳.

2. «a» 陌生, 外来, 异国.
3. «a» …无关, 没有参:

~ a nosotros 们无关.
~ a nuestra familia 和们家无关.
~ a las intrigas 未参阴谋.

4. «estar; a, de» 对…一无所知:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生事情一无所知.

5. «de» 没有…, 缺乏…:

~ de cuidados 无忧无虑.
un plan ~ de sentido común 一个冒失计划.


6. «a, de» 和…格格不入, …不相适应…不相符:

~ a su carácter 其个性格格不入.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不应有态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 这专业不符.


7. 不同.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo;propio自己,固有,特有,本来;distinto不相同,不一样,明显;extraño外人;indiferente不关;aislado孤立,孤零零;desconocido不认识;externo外面;alejado;absoluto绝对;mío;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能对别人痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

别人难处幸灾乐祸是不好

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

对丛林里危险一无所知他走进了丛林。

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

们不想任何人争斗;们也不会参其他人争斗

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人权益或旨在宣扬恐怖主义么这种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式干涉。

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正义平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

们必须摒弃使用武力和强行占领领土想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常不确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据这些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门人才执行审计任务所花费资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场对发展贡献体制中,妇女受到打击特别严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向联合国缴纳分摊会费,是由于其无法控制情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案一个重要组成部分,是利用不同年龄正在学习、工作或自雇土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合并各项近东救济工程处问题决议,剔除其中任何不相干政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交人称,对Marynich先生刑事诉讼显示,存在公平刑事诉讼格格不入动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


兽性的, 兽穴, 兽医, 兽医的, 兽医学, 兽欲, 兽足, 绶带, 绶带鸟, ,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别,他:

trabajar por la felicidad ~a 为别幸福操劳.

2. «a» 陌生, 外来, 异国.
3. «a» 与…无关, 没有参与…:

~ a nosotros 与我们无关.
~ a nuestra familia 和我们家无关.
~ a las intrigas 未参与阴谋.

4. «estar; a, de» 对…一无所知:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生事情一无所知.

5. «de» 没有…, :

~ de cuidados 无忧无虑.
un plan ~ de sentido común 一个冒失计划.


6. «a, de» 和…格格不入, 与…不相适应, 与…不相符:

~ a su carácter 与其个性格格不入.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不应有态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 这与我专业不符.


7. 不同.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo;propio自己,固有,特有,本来;distinto不相同,不一样,明显;extraño;indiferente不关;aislado孤立,孤零零;desconocido不认识;externo外面;alejado;absoluto绝对;mío;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能对痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

难处幸灾乐祸是不好

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

对丛林里危险一无所知他走进了丛林。

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

我们不想与任何;我们也不会参与其他

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了权益或旨在宣扬恐怖主义目,那么这种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式干涉。

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正义与平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

我们必须摒弃使用武力和强行占领领土想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常不确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据这些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门才执行审计任务所花费资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场对发展贡献体制中,妇女受到打击特别严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向联合国缴纳分摊会费,是由于其无法控制情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案一个重要组成部分,是利用不同年龄正在学习、工作或自雇土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合并各项近东救济工程处问题决议,剔除其中任何不相干政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交称,对Marynich先生刑事诉讼显示,存在与公平刑事诉讼格格不入动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘦小, 瘦削, 瘦削的, 瘦长, 瘦长的, 瘦子, , 书包, 书报, 书背,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别,他:

trabajar por la felicidad ~a 为别幸福操劳.

2. «a» 陌生, 外来, 异国.
3. «a» …无关, 没有参:

~ a nosotros 们无关.
~ a nuestra familia 和们家无关.
~ a las intrigas 未参阴谋.

4. «estar; a, de» 对…一无所知:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生事情一无所知.

5. «de» 没有…, 缺乏…:

~ de cuidados 无忧无虑.
un plan ~ de sentido común 一个冒失计划.


6. «a, de» 和…格格不入, …不相适应…不相符:

~ a su carácter 其个性格格不入.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不应有态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 专业不符.


7. 不同.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo;propio自己,固有,特有,本来;distinto不相同,不一样,明显;extraño;indiferente不关;aislado孤立,孤零零;desconocido不认识;externo外面;alejado;absoluto绝对;mío;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能对痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

处幸灾乐祸是不好

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

对丛林里危险一无所知他走进了丛林。

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

们不想任何争斗;们也不会参其他争斗

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了权益或旨在宣扬恐怖主义目,那么种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式干涉。

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正义平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

们必须摒弃使用武力和强行占领领土想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常不确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门才执行审计任务所花费资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场对发展贡献体制中,妇女受到打击特别严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向联合国缴纳分摊会费,是由于其无法控制情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案一个重要组成部分,是利用不同年龄正在学习、工作或自雇土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合并各项近东救济工程处问题决议,剔除其中任何不相干政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交称,对Marynich先生刑事诉讼显示,存在公平刑事诉讼格格不入动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


书柜, 书函, 书号签, 书后, 书画, 书籍, 书脊, 书记, 书记处, 书记员,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别人的,他人的:

trabajar por la felicidad ~a 为别人的幸福操劳.

2. «a» 陌生的, 外来的, 异国的.
3. «a» 与…无关的, 没有参与…的:

~ a nosotros 与我们无关的.
~ a nuestra familia 和我们家无关的.
~ a las intrigas 未参与阴谋的.

4. «estar; a, de» 对…一无所知的:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生的事情一无所知.

5. «de» 没有…的, 缺乏…的:

~ de cuidados 无忧无虑的.
un plan ~ de sentido común 一个冒失的计划.


6. «a, de» 和…格格不入的, 与…不相适应的, 与…不相符的:

~ a su carácter 与其个性格格不入的.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不应有的态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 这与我的专业不符.


7. 不同的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo他的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;distinto不相同的,不一样的,明显的;extraño外人的;indiferente不关的;aislado孤立的,孤零零的;desconocido不认识的;externo外面的;alejado远的;absoluto绝对的;mío我的;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能对别人的痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

别人的难处幸灾乐祸是不好的

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

对丛林里的危险一无所知的他走了丛林。

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

我们不想与何人争斗;我们也不会参与其他人的争斗

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人的权益或旨在宣扬恐怖主义目的,那么这种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不何形式的干涉。

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供的一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正义与平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

我们必须摒弃使用武力和强占领领土的想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常不确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据这些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在的财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门人才执审计务所花费的资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制的情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场对发展的贡献的体制中,妇女受到的打击特别严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带的外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向联合国缴纳分摊的会费,是由于其无法控制的情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案的一个重要组成部分,是利用不同年龄的正在学习、工作或自雇的土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合并各项近东救济工程处问题决议,剔除其中何不相干的政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交人称,对Marynich先生的刑事诉讼显示,存在与公平刑事诉讼格格不入的动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语, 书名, 书目, 书目的, 书皮, 书皮纸,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别人,他人:

trabajar por la felicidad ~a 为别人幸福操劳.

2. «a» 陌生, 外来, 异国.
3. «a» …无关, 没有参:

~ a nosotros 我们无关.
~ a nuestra familia 和我们家无关.
~ a las intrigas 未参阴谋.

4. «estar; a, de» 对…一无所知:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生事情一无所知.

5. «de» 没有…, 缺乏…:

~ de cuidados 无忧无虑.
un plan ~ de sentido común 一个冒失计划.


6. «a, de» 和…格格不入, …不相适…不相符:

~ a su carácter 其个性格格不入.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 这专业不符.


7. 不同.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo;propio自己,固有,特有,本来;distinto不相同,不一样,明显;extraño外人;indiferente不关;aislado孤立,孤零零;desconocido不认识;externo外面;alejado;absoluto绝对;mío;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能对别人痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

别人难处幸灾乐祸是不好

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

危险一无所知他走进

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

我们不想任何人争斗;我们也不会参其他人争斗

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉他人权益或旨在宣扬恐怖主义目,那么这种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式干涉。

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正义平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

我们必须摒弃使用武力和强行占领领土想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常不确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据这些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门人才执行审计任务所花费资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场对发展贡献体制中,妇女受到打击特别严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向联合国缴纳分摊会费,是由于其无法控制情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案一个重要组成部分,是利用不同年龄正在学习、工作或自雇土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合并各项近东救济工程处问题决议,剔除其中任何不相干政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交人称,对Marynich先生刑事诉讼显示,存在公平刑事诉讼格格不入动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


书亭, 书香, 书箱, 书写, 书写笔, 书写错误, 书写的, 书写规则, 书写人, 书写纸,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别人,他人:

trabajar por la felicidad ~a 为别人幸福操劳.

2. «a» 陌生, 外来, 异国.
3. «a» …无关, 没有参:

~ a nosotros 我们无关.
~ a nuestra familia 和我们家无关.
~ a las intrigas 未参阴谋.

4. «estar; a, de» 对…一无所知:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生事情一无所知.

5. «de» 没有…, 缺乏…:

~ de cuidados 无忧无虑.
un plan ~ de sentido común 一个冒失计划.


6. «a, de» 和…格格不入, …不相适应…不相符:

~ a su carácter 其个性格格不入.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不应有.
Eso es ~ a mi especialidad. 专业不符.


7. 不同.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo;propio自己,固有,特有,本来;distinto不相同,不一样,明显;extraño外人;indiferente不关;aislado孤立,孤零零;desconocido不认识;externo外面;alejado;absoluto绝对;mío;

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能对别人痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

别人幸灾乐祸是不好

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

对丛林里危险一无所知他走进了丛林。

El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.

瑞士代表表示,他和其他代表一样失望

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

我们不想任何人争斗;我们也不会参其他人争斗

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人权益或旨在宣扬恐怖主义目,那么种使用可加以限制。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式干涉。

Fuentes ajenas a la Comisión han denunciado el uso de niños soldados por ambos grupos rebeldes, el SLA y el JEM.

其他来源提供一些报告指出,两个反叛团体苏丹解放军和正义平等运动利用儿童兵。

Es preciso rechazar el concepto del uso de la fuerza y de la ocupación por la fuerza de los territorios ajenos.

我们必须摒弃使用武力和强行占领领土想法

Para decirlo sumariamente, las directrices prácticas serían algo ajeno a las partes en la Convención de Viena y su situación sería incierta.

简而言之,实际准则同各方毫无关系,其地位也非常不确定。

Con arreglo a esas opciones, el Convenio de Rotterdam dependería únicamente de un mecanismo financiero o entidad operacional existente ajena al Convenio.

根据些备选办法,鹿特丹公约可依靠一种《公约》已经存在财务机制或运作实体。

I.13 La Comisión Consultiva pidió información respecto de los recursos gastados en expertos ajenos al sistema en relación con las tareas de auditoría.

一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门人才执行审计任务所花费资源。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书种种无法控制情况,有些报告尚未印发。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场对发展贡献体制中,妇女受到打击特别严重。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Por todo ello, el hecho de que Somalia no hubiera pagado sus cuotas a las Naciones Unidas obedecía a circunstancias ajenas a su voluntad.

因此,索马里之所以未能向联合国缴纳分摊会费,是由于其无法控制情况。

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案一个重要组成部分,是利用不同年龄正在学习、工作或自雇土著榜样和指导员

El Estado de Israel es partidario de unificar las resoluciones relativas al OOPS y eliminar de ellas todo lenguaje referente a cuestiones políticas ajenas al Organismo.

以色列国赞成合并各项近东救济工程问题决议,剔除其中任何不相干政治言词。

En resumen, la fuente afirma que el proceso penal contra el Sr. Marynich estuvo determinado por motivos y consideraciones ajenos a un procedimiento penal imparcial.

总之,来文提交人称,对Marynich先生刑事诉讼显示,存在公平刑事诉讼格格不入动机和考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


书桌, , 抒发, 抒风格, 抒情, 抒情持, 抒情的, 抒情散文, 抒情诗, 抒情性,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,