西语助手
  • 关闭

tr.

1.(用,圏.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


出去, 出去消遣, 出去走动吧, 出缺, 出让, 出让产权, 出人头地, 出入, 出入口, 出色,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔,隔离;切断联系,联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】.



|→ prnl.

与世隔,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的, 出生日期, 出生入死, 出生证, 出声, 出声背诵, 出声地喝,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也能脱离群众.


3.

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,一个单独国家的任何努力是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决地处理道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作可能单独进行因此建全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,地适用扩散原则足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞领袖的目的显然是要通过进一步土族塞来完全扼杀土族塞

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


出数, 出水日, 出台, 出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 离;切断联系,联系:

~ a un enfermo 离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】缘.



|→ prnl.

与世,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 →
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


出言不逊, 出言不逊的, 出洋相, 出迎, 出于无知, 出于至诚, 出于自愿, 出院, 出院通知, 出月,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔,隔离;切断联系,联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】.



|→ prnl.

与世隔,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

何一件事物都不是孤立

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,当今世界中,孤立一个单独国家的何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


出租车, 出租车车站, 出租车司机, 出租的, 出租汽车, 出租人, 初版, 初步, 初步的, 初步加工,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

用户正在搜索


初选, 初学, 初学的, 初学者, 初学者滑雪坡, 初旬, 初夜, 初诊, 初值, 初中,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

,不应该单独采取制裁应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

个日益全球化的世界当中,没有个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新, 除了, 除了...之外, 除了…,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离加沙无论在经济上还是政治上都是难

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事都不是孤立存在

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲所欲绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认,在当今世界中,孤立一个单独国家任何努力都是适得其反

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化世界当中,没有一个国家单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认孤立地适用不扩散原则不足消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反,希族塞人领袖显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市Birao公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器威胁时,安理会无法仅靠自己力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临挑战

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 储备, 储备品, 储藏, 储藏柜, 储藏量, 储藏室, 储存, 储户, 储量,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词)→ 放在岛上 → 隔
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被沙无论在经济上还是政治上都是难以为继

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家任何努力都是适得其反

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案一个果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反,希族塞人领袖显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市Birao公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器威胁时,安理会无法仅靠自己力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分, 处境, 处境险恶, 处决, 处理,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不孤立地看待这三核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不孤立地处理人道主义改革的各方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可单独进行因此建立全球联系是一先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一日益全球化的世界当中,没有一国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟180微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


处死, 处死刑, 处所, 处心积虑, 处刑, 处以, 处于, 处于(某种)状态, 处于…状态, 处于不佳状态,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,