西语助手
  • 关闭

tr.

1.(水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适扩散原则足以消除核武

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


形成鲜明的对照, 形成小海湾, 形单影只, 形而上学, 形而上学的, 形而上学者, 形骸, 形迹, 形迹可疑, 形容,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适扩散原则足以消除核武

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成生词)+ isla(f. )+ -ar(动词后缀)→ 放在上 → 隔离
词根
insul-/isl-

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


性感, 性感的, 性感偶像, 性高潮, 性格, 性格的, 性格内向, 性格外向的, 性行为, 性激素,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;系,系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸无点墨, 胸限, 胸腺, 胸像, 胸衣, 胸有成竹, 胸罩, 胸针, 胸中无数, 胸中有数,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家任何努力都是适得其反

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人改革各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

,不应该单独采取制裁应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反,希族塞人领袖显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市Birao公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器威胁时,安理会无法仅靠自己力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知不能孤立地对付全球化时代中我们面临挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄关, 雄厚, 雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

用户正在搜索


雄性动物, 雄性植物, 雄雄燃烧的, 雄蚁, 雄有成竹的, 雄壮, 雄姿, , 熊胆, 熊蜂,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围,圏.
2. 离;切断联系,联系:

~ a un enfermo 离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】缘.



|→ prnl.

与世,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 →
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


休耕地, 休会, 休会期, 休假, 休假一月, 休克, 休眠, 休眠的, 休妻, 休戚,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】.



|→ prnl.

隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

在任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


休闲地, 休闲室, 休闲套装, 休闲衣裤, 休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 屿)+ -ar(动词后缀)→ 放上 → 隔离
词根
insul-/isl- 屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员任何情况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们继续这种讨时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


修船厂, 修辞, 修辞的, 修辞上的, 修辞学, 修辞学的, 修道, 修道士, 修道士的, 修道士身份,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在上 → 隔离
词根
insul-/isl- 屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家任何努力都是适得其反

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,方案一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反,希族塞人领袖显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至国最北部城市Birao公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器威胁时,安理会无法仅靠自己力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


袖扣, 袖手旁观, 袖套, 袖筒, 袖章, 袖珍, 袖珍本, 袖珍的, 袖珍计算器, 袖珍字典,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在况下也不能脱离群众。

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Ninguna cosa está aislada.

一件事物都不是孤立存在的

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、璃或陶瓷纤维隔热

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的努力都是适得其反的。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,