西语助手
  • 关闭

adj.

土著的


m.

[pl.] 土著居民

西 语 助 手
近义词
autóctono,  nativo,  indígena,  oriundo,  primitivo,  vernáculo,  antiguo,  envejecido,  nacional,  antiquísimo,  añoso,  arcaico,  de mucha edad,  de tiempo atrás,  de vieja data,  gentilicio,  muy viejo,  natal,  natural,  prehistórico,  anciano,  antañón,  de antigua data,  de larga data,  natío,  primigenio


反义词
foráneo,  extranjero,  de extranjía,  de extranjis,  extraño,  ajeno,  bizarro,  de fuera,  de fuera de la ciudad,  del exterior,  exótico,  exterior,  extraterritorial,  extravagante,  forastero,  peregrino,  que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal,  abracadabrante,  afuereño,  estrafalario,  estrambótico,  venático

联想词
aborígenes土著居民;indígena本地的,当地的,土著的;indio印度的;mapuche马普切;ancestral祖宗的;tribu部落;etnia种族;nativo出生的, 出生地的, 天生的, 自然的;guaraní瓜拉尼的;cacique酋长;criollo克里奥耳;

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著民尤其对该倡议感兴趣

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架

Se desarrollan programas globales y exhaustivos administrados por la población aborigen para atender las necesidades específicas de la comunidad.

这些全面综合的方案是为了满足具体的社区需要而制定并由土著民管理。

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳利亚土著社区,距离最近的城市将近1 000公里。

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著和托雷斯海峡岛民会, 这个由当选土著代表组成的主要土著事务决策机会感到关注。

Algunos aborígenes habían interpuesto una demanda afirmando que la conducta de algunos ministros o parlamentarios del Commonwealth estaban contribuyendo a la destrucción de la población aborigen como grupo étnico o racial.

土著认为某些英联邦英联邦议会会的行为促成了对土著作为一个族裔种族团体的毁灭。

Los Gobiernos federal, provinciales y territoriales han establecido numerosos programas y medidas de apoyo para la población aborigen en las esferas del empleo, la seguridad social, el bienestar del niño y la salud.

联邦、省和地区政府为土著民制定了就业、社会保障、儿童福利和医疗领域的量方案和支助措施。

El Gobierno de Canadá ha anunciado el establecimiento de un Centro Nacional de Lenguas y Culturas Aborígenes para promover los idiomas indígenas y ha apoyado la creación de la Universidad de las Primeras Naciones.

加拿政府为推进土著语言宣布建立一个原住民语言和文化中心,并支持建立加拿第一部落学。

Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.

对它们的第一项要求是展开工分析,以确定组成该法影响的每个群体的数:妇女、土著明显少数群体和少数族裔。

El objeto general del Programa es fomentar la participación de la población aborigen en la administración de justicia y reducir y prevenir el delito y la victimización, siguiendo un planteamiento holístico de la justicia, la prevención y la rehabilitación.

土著社区司法方案的总体目标,是通过综合处理司法、预防和康复,促进土著民更广泛地参与司法行政并减少和预防犯罪和受害。

Se han consignado 25 millones de dólares adicionales en cinco años para la Estrategia para la salud y el bienestar aborigen, que ofrece servicios relativos a la violencia doméstica y de atención primaria dentro y fuera de las reservas.

已承诺在5年内为土著健康和福利战略追加2 500万加元,该战略向非保留地和保留地提供家庭暴力服务和初级保健服务。

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

该理事会汇集了原住民和梅蒂斯组织、公共和私立培训机、政府和私营企业,以制定为土著民提供就业相关培训的战略

El Comité de Desarrollo Económico del Foro Tripartito Mi'kmaq-Nueva Escocia-Canadá propuso una serie de iniciativas tendentes a promover las capacidades aborígenes de empleo, por ejemplo, Open for Business, una iniciativa centrada en la juventud aborigen y en el desarrollo del espíritu y las técnicas empresariales.

密克马克-新斯科舍省-加拿三方论坛经济发展会提出了若干着重于加强土著的技能与就业的倡议,其中包括商业开放倡议,它着重于土著青年及发展企业家精神和商业技能。

A su juicio, el argumento del Estado Parte de que puede pescar en lagos y ríos más alejados de la reserva Hiawatha no tiene en cuenta el concepto de territorio aborigen, ya que esos lagos no se encuentran en el territorio tradicional de la Primera Nación Hiawatha.

据提交称,缔约国辩称,他可以在Hiawatha保留地之外的其它湖泊和河流中捕鱼的说法,并没有考虑到土著领地的概念因为这些湖泊并不是在Hiawatha第一民族传统领地范围内。

Pero en todos los casos contribuyen a rescatar el conocimiento de la cultura aborigen, a fortalecer el orgullo y la identidad cultural de los jóvenes, a consolidar los vínculos con la tierra y el medio ambiente y a ofrecer visiones alternativas del futuro para la juventud indígena.

然而,在所有情况下这些努力都有助于拯救土著文化知识提升年青的文化自豪感和归属感,加强与土著家园和环境的联系,并使土著青年从另一个角度看待前途未来。

De igual forma, en lo referente a una actuación ulterior relativa a la denuncia de los Acuerdos de conservación de los recursos comunitarios de caza y pesca, los tribunales estarían vinculados por el fallo del Tribunal Supremo según el cual no existe ningún derecho aborigen en el caso del autor.

同样,涉及对《族群捕捞养护协议》的废除提出进一步诉讼问题,各法院受最高法院确定提交案中不存在现有土著权利裁决的约束。

El Programa de Justicia Aborigen de la Confederación Mi'kmaq es un acuerdo establecido entre la Isla Lennox y las Primeras Naciones Abegweit, la Asociación de Mujeres Aborígenes de la Isla del Príncipe Eduardo (IPE) y el Consejo Nativo de la IPE, cuyo costo comparten la Oficina del Fiscal General en la IPE y Justice Canada.

密克马克联盟土著司法方案是雷诺克斯岛和阿贝格维特岛原住民、爱德华王子岛省土著妇女协会及爱德华王子岛省土著理事会之间的一项合作方案,通过该省总检察长办公室和加拿司法部分担费用。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规定了一般条例的例外条款但是,提交宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁定,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.

该战略的领导部门加拿力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机分别是:原住民会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯全国理事会、土著会和加拿土著妇女协会。

Los datos recogidos durante la visita demostraron que a pesar de los esfuerzos para remediar esta situación, los logros en materia de educación, el nivel de salud, las condiciones de vivienda, los ingresos familiares, el acceso a las oportunidades económicas y a los servicios sociales son más bajos entre la población aborigen que entre el resto de los canadienses.

访问期间收集的数据显示,尽管为矫正此种情况作了努力,但是在教育水平、医卫标准、住房条件、家庭收入和经济机会和获得社会服务的机会等等方面,土著居民与其他加拿比较是差得多了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aborigen 的西班牙语例句

用户正在搜索


taparrabo, tapate, tapatío, tapayagua, tapayaxin, tape, tapear, tapegua, tapeo, táper,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,

adj.

土著的


m.

[pl.] 土著居民

西 语 助 手
近义词
autóctono,  nativo,  indígena,  oriundo,  primitivo,  vernáculo,  antiguo,  envejecido,  nacional,  antiquísimo,  añoso,  arcaico,  de mucha edad,  de tiempo atrás,  de vieja data,  gentilicio,  muy viejo,  natal,  natural,  prehistórico,  anciano,  antañón,  de antigua data,  de larga data,  natío,  primigenio


反义词
foráneo,  extranjero,  de extranjía,  de extranjis,  extraño,  ajeno,  bizarro,  de fuera,  de fuera de la ciudad,  del exterior,  exótico,  exterior,  extraterritorial,  extravagante,  forastero,  peregrino,  que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal,  abracadabrante,  afuereño,  estrafalario,  estrambótico,  venático

联想词
aborígenes土著居民;indígena本地的,当地的,土著的;indio印度的;mapuche马普切;ancestral祖宗的;tribu落;etnia种族;nativo出生的, 出生地的, 天生的, 自然的;guaraní瓜拉尼的;cacique酋长;criollo克里奥耳;

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著民尤其对该倡议感兴趣

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康

Se desarrollan programas globales y exhaustivos administrados por la población aborigen para atender las necesidades específicas de la comunidad.

这些全面综合的方案是为了满足具体的社区需要而制定并由土著民管理。

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

个群体是在叫作瓦尔蒙的澳大利亚土著社区,距离最近的大城市将近1 000公里。

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著和托雷斯海峡岛民委员会, 这个由当选土著代表组成的主要土著事务决策机构,委员会感到关注。

Algunos aborígenes habían interpuesto una demanda afirmando que la conducta de algunos ministros o parlamentarios del Commonwealth estaban contribuyendo a la destrucción de la población aborigen como grupo étnico o racial.

土著认为某些英联邦大臣或英联邦议会会员的行为促成了对土著作为个族裔或种族团体的毁灭。

Los Gobiernos federal, provinciales y territoriales han establecido numerosos programas y medidas de apoyo para la población aborigen en las esferas del empleo, la seguridad social, el bienestar del niño y la salud.

联邦、省和地区政府为土著民制定了就业、社会保障、儿童福利和医疗领域的大量方案和支助措施。

El Gobierno de Canadá ha anunciado el establecimiento de un Centro Nacional de Lenguas y Culturas Aborígenes para promover los idiomas indígenas y ha apoyado la creación de la Universidad de las Primeras Naciones.

加拿大政府为推进土著语言宣布建立个原住民语言和文化中心,并支持建立加拿大落大学。

Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.

对它们的项要求是展开员工分析,以确定组成该法影响的每个群体的数:妇女、土著明显少数群体和少数族裔。

El objeto general del Programa es fomentar la participación de la población aborigen en la administración de justicia y reducir y prevenir el delito y la victimización, siguiendo un planteamiento holístico de la justicia, la prevención y la rehabilitación.

土著社区司法方案的总体目标,是通过综合处理司法、预防和康复,促进土著民更广泛地参与司法行政并减少和预防犯罪和受害。

Se han consignado 25 millones de dólares adicionales en cinco años para la Estrategia para la salud y el bienestar aborigen, que ofrece servicios relativos a la violencia doméstica y de atención primaria dentro y fuera de las reservas.

已承诺在5年内为土著健康和福利战略追加2 500万加元,该战略向非保留地和保留地提供家庭暴力服务和初级保健服务。

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

该理事会汇集了原住民和梅蒂斯组织、公共和私立培训机构、政府和私营企业,以制定为土著民提供就业相关培训的战略

El Comité de Desarrollo Económico del Foro Tripartito Mi'kmaq-Nueva Escocia-Canadá propuso una serie de iniciativas tendentes a promover las capacidades aborígenes de empleo, por ejemplo, Open for Business, una iniciativa centrada en la juventud aborigen y en el desarrollo del espíritu y las técnicas empresariales.

密克马克-新斯科舍省-加拿大三方论坛经济发展委员会提出了若干着重于加强土著的技能与就业的倡议,其中包括商业开放倡议,它着重于土著青年及发展企业家精神和商业技能。

A su juicio, el argumento del Estado Parte de que puede pescar en lagos y ríos más alejados de la reserva Hiawatha no tiene en cuenta el concepto de territorio aborigen, ya que esos lagos no se encuentran en el territorio tradicional de la Primera Nación Hiawatha.

据提交称,缔约国辩称,他可以在Hiawatha保留地之外的其它湖泊和河流中捕鱼的说法,并没有考虑到土著领地的概念因为这些湖泊并不是在Hiawatha民族传统领地范围内。

Pero en todos los casos contribuyen a rescatar el conocimiento de la cultura aborigen, a fortalecer el orgullo y la identidad cultural de los jóvenes, a consolidar los vínculos con la tierra y el medio ambiente y a ofrecer visiones alternativas del futuro para la juventud indígena.

然而,在所有情况下这些努力都有助于拯救土著文化知识提升年青的文化自豪感和归属感,加强与土著家园和环境的联系,并使土著青年从另个角度看待前途未来。

De igual forma, en lo referente a una actuación ulterior relativa a la denuncia de los Acuerdos de conservación de los recursos comunitarios de caza y pesca, los tribunales estarían vinculados por el fallo del Tribunal Supremo según el cual no existe ningún derecho aborigen en el caso del autor.

同样,涉及对《族群捕捞养护协议》的废除提出进步诉讼问题,各法院受最高法院确定提交案中不存在现有土著权利裁决的约束。

El Programa de Justicia Aborigen de la Confederación Mi'kmaq es un acuerdo establecido entre la Isla Lennox y las Primeras Naciones Abegweit, la Asociación de Mujeres Aborígenes de la Isla del Príncipe Eduardo (IPE) y el Consejo Nativo de la IPE, cuyo costo comparten la Oficina del Fiscal General en la IPE y Justice Canada.

密克马克联盟土著司法方案是雷诺克斯岛和阿贝格维特岛原住民、爱德华王子岛省土著妇女协会及爱德华王子岛省土著理事会之间的项合作方案,通过该省总检察长办公室和加拿大司法分担费用。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规定了般条例的例外条款但是,提交宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁定,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.

该战略的领导门加拿大力资源和技术发展与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯全国理事会、土著民大会和加拿大土著妇女协会。

Los datos recogidos durante la visita demostraron que a pesar de los esfuerzos para remediar esta situación, los logros en materia de educación, el nivel de salud, las condiciones de vivienda, los ingresos familiares, el acceso a las oportunidades económicas y a los servicios sociales son más bajos entre la población aborigen que entre el resto de los canadienses.

访问期间收集的数据显示,尽管为矫正此种情况作了努力,但是在教育水平、医卫标准、住房条件、家庭收入和经济机会和获得社会服务的机会等等方面,土著居民与其他加拿大比较是差得多了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aborigen 的西班牙语例句

用户正在搜索


tapetum, tapia, tapiador, tapial, tapialar, tapiar, tapicería, tapicero, tapido, tapiería,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,

adj.

土著的


m.

[pl.] 土著居

西 语 助 手
义词
autóctono,  nativo,  indígena,  oriundo,  primitivo,  vernáculo,  antiguo,  envejecido,  nacional,  antiquísimo,  añoso,  arcaico,  de mucha edad,  de tiempo atrás,  de vieja data,  gentilicio,  muy viejo,  natal,  natural,  prehistórico,  anciano,  antañón,  de antigua data,  de larga data,  natío,  primigenio


反义词
foráneo,  extranjero,  de extranjía,  de extranjis,  extraño,  ajeno,  bizarro,  de fuera,  de fuera de la ciudad,  del exterior,  exótico,  exterior,  extraterritorial,  extravagante,  forastero,  peregrino,  que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal,  abracadabrante,  afuereño,  estrafalario,  estrambótico,  venático

联想词
aborígenes土著居;indígena本地的,当地的,土著的;indio印度的;mapuche马普切;ancestral祖宗的;tribu部落;etnia种族;nativo出生的, 出生地的, 天生的, 自然的;guaraní瓜拉尼的;cacique酋长;criollo克里奥耳;

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著尤其对该倡议感兴趣

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架

Se desarrollan programas globales y exhaustivos administrados por la población aborigen para atender las necesidades específicas de la comunidad.

这些全面综合的方案是为了满足具体的社区需要而定并由土著管理。

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳大利亚土著社区,距离最的大城市1 000里。

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著和托雷斯海峡岛委员会, 这个由当选土著代表组成的主要土著事务决策机构,委员会感到关注。

Algunos aborígenes habían interpuesto una demanda afirmando que la conducta de algunos ministros o parlamentarios del Commonwealth estaban contribuyendo a la destrucción de la población aborigen como grupo étnico o racial.

土著认为某些英联邦大臣或英联邦议会会员的行为促成了对土著作为一个族裔或种族团体的毁灭。

Los Gobiernos federal, provinciales y territoriales han establecido numerosos programas y medidas de apoyo para la población aborigen en las esferas del empleo, la seguridad social, el bienestar del niño y la salud.

联邦、省和地区政府为土著定了就业、社会保障、儿童福利和医疗领域的大量方案和支助措施。

El Gobierno de Canadá ha anunciado el establecimiento de un Centro Nacional de Lenguas y Culturas Aborígenes para promover los idiomas indígenas y ha apoyado la creación de la Universidad de las Primeras Naciones.

加拿大政府为推进土著语言宣布建立一个原住语言和文化中心,并支持建立加拿大第一部落大学。

Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.

对它们的第一项要求是展开员工分析,以确定组成该法影响的每个群体的数:妇女、土著明显少数群体和少数族裔。

El objeto general del Programa es fomentar la participación de la población aborigen en la administración de justicia y reducir y prevenir el delito y la victimización, siguiendo un planteamiento holístico de la justicia, la prevención y la rehabilitación.

土著社区司法方案的总体目标,是通过综合处理司法、预防和康复,促进土著更广泛地参与司法行政并减少和预防犯罪和受害。

Se han consignado 25 millones de dólares adicionales en cinco años para la Estrategia para la salud y el bienestar aborigen, que ofrece servicios relativos a la violencia doméstica y de atención primaria dentro y fuera de las reservas.

已承诺在5年内为土著健康和福利战略追加2 500万加元,该战略向非保留地和保留地提供家庭暴力服务和初级保健服务。

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

该理事会汇集了原住和梅蒂斯组织、共和私立培训机构、政府和私营企业,以定为土著提供就业相关培训的战略

El Comité de Desarrollo Económico del Foro Tripartito Mi'kmaq-Nueva Escocia-Canadá propuso una serie de iniciativas tendentes a promover las capacidades aborígenes de empleo, por ejemplo, Open for Business, una iniciativa centrada en la juventud aborigen y en el desarrollo del espíritu y las técnicas empresariales.

密克马克-新斯科舍省-加拿大三方论坛经济发展委员会提出了若干着重于加强土著的技能与就业的倡议,其中包括商业开放倡议,它着重于土著青年及发展企业家精神和商业技能。

A su juicio, el argumento del Estado Parte de que puede pescar en lagos y ríos más alejados de la reserva Hiawatha no tiene en cuenta el concepto de territorio aborigen, ya que esos lagos no se encuentran en el territorio tradicional de la Primera Nación Hiawatha.

据提交称,缔约国辩称,他可以在Hiawatha保留地之外的其它湖泊和河流中捕鱼的说法,并没有考虑到土著领地的概念因为这些湖泊并不是在Hiawatha第一族传统领地范围内。

Pero en todos los casos contribuyen a rescatar el conocimiento de la cultura aborigen, a fortalecer el orgullo y la identidad cultural de los jóvenes, a consolidar los vínculos con la tierra y el medio ambiente y a ofrecer visiones alternativas del futuro para la juventud indígena.

然而,在所有情况下这些努力都有助于拯救土著文化知识提升年青的文化自豪感和归属感,加强与土著家园和环境的联系,并使土著青年从另一个角度看待前途未来。

De igual forma, en lo referente a una actuación ulterior relativa a la denuncia de los Acuerdos de conservación de los recursos comunitarios de caza y pesca, los tribunales estarían vinculados por el fallo del Tribunal Supremo según el cual no existe ningún derecho aborigen en el caso del autor.

同样,涉及对《族群捕捞养护协议》的废除提出进一步诉讼问题,各法院受最高法院确定提交案中不存在现有土著权利裁决的约束。

El Programa de Justicia Aborigen de la Confederación Mi'kmaq es un acuerdo establecido entre la Isla Lennox y las Primeras Naciones Abegweit, la Asociación de Mujeres Aborígenes de la Isla del Príncipe Eduardo (IPE) y el Consejo Nativo de la IPE, cuyo costo comparten la Oficina del Fiscal General en la IPE y Justice Canada.

密克马克联盟土著司法方案是雷诺克斯岛和阿贝格维特岛原住、爱德华王子岛省土著妇女协会及爱德华王子岛省土著理事会之间的一项合作方案,通过该省总检察长办室和加拿大司法部分担费用。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规定了一般条例的例外条款但是,提交宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁定,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.

该战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯全国理事会、土著大会和加拿大土著妇女协会。

Los datos recogidos durante la visita demostraron que a pesar de los esfuerzos para remediar esta situación, los logros en materia de educación, el nivel de salud, las condiciones de vivienda, los ingresos familiares, el acceso a las oportunidades económicas y a los servicios sociales son más bajos entre la población aborigen que entre el resto de los canadienses.

访问期间收集的数据显示,尽管为矫正此种情况作了努力,但是在教育水平、医卫标准、住房条件、家庭收入和经济机会和获得社会服务的机会等等方面,土著居与其他加拿大比较是差得多了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aborigen 的西班牙语例句

用户正在搜索


tapiscar, tapiz, tapizado, tapizar, tapón, taponamiento, taponar, taponazo, taponería, taponero,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,

adj.

土著的


m.

[pl.] 土著居民

西 语 助 手
近义词
autóctono,  nativo,  indígena,  oriundo,  primitivo,  vernáculo,  antiguo,  envejecido,  nacional,  antiquísimo,  añoso,  arcaico,  de mucha edad,  de tiempo atrás,  de vieja data,  gentilicio,  muy viejo,  natal,  natural,  prehistórico,  anciano,  antañón,  de antigua data,  de larga data,  natío,  primigenio


反义词
foráneo,  extranjero,  de extranjía,  de extranjis,  extraño,  ajeno,  bizarro,  de fuera,  de fuera de la ciudad,  del exterior,  exótico,  exterior,  extraterritorial,  extravagante,  forastero,  peregrino,  que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal,  abracadabrante,  afuereño,  estrafalario,  estrambótico,  venático

联想词
aborígenes土著居民;indígena本地的,当地的,土著的;indio印度的;mapuche马普切;ancestral祖宗的;tribu部落;etnia种族;nativo出生的, 出生地的, 天生的, 自然的;guaraní瓜拉尼的;cacique酋长;criollo克里奥耳;

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著民尤其对倡议感兴趣

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

在参与土著健康报告框架

Se desarrollan programas globales y exhaustivos administrados por la población aborigen para atender las necesidades específicas de la comunidad.

这些全面综合的方案是为了满足具体的社区需要而制定并由土著民管理。

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

个群体是在叫作瓦尔蒙的澳大利亚土著社区,距离最近的大城市将近1 000公里。

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著和托雷斯海峡岛民委员会, 这个由当选土著代表组成的主要土著事务决策机构,委员会感到关注。

Algunos aborígenes habían interpuesto una demanda afirmando que la conducta de algunos ministros o parlamentarios del Commonwealth estaban contribuyendo a la destrucción de la población aborigen como grupo étnico o racial.

土著认为某些英联邦大臣或英联邦议会会员的行为促成了对土著作为个族裔或种族团体的毁灭。

Los Gobiernos federal, provinciales y territoriales han establecido numerosos programas y medidas de apoyo para la población aborigen en las esferas del empleo, la seguridad social, el bienestar del niño y la salud.

联邦、和地区政府为土著民制定了就业、社会保障、儿童福利和医疗领域的大量方案和支助措施。

El Gobierno de Canadá ha anunciado el establecimiento de un Centro Nacional de Lenguas y Culturas Aborígenes para promover los idiomas indígenas y ha apoyado la creación de la Universidad de las Primeras Naciones.

加拿大政府为推进土著语言宣布建立个原住民语言和文化中心,并支持建立加拿大部落大学。

Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.

对它们的要求是展开员工分析,以确定组成法影响的每个群体的数:妇女、土著明显少数群体和少数族裔。

El objeto general del Programa es fomentar la participación de la población aborigen en la administración de justicia y reducir y prevenir el delito y la victimización, siguiendo un planteamiento holístico de la justicia, la prevención y la rehabilitación.

土著社区司法方案的总体目标,是通过综合处理司法、预防和康复,促进土著民更广泛地参与司法行政并减少和预防犯罪和受害。

Se han consignado 25 millones de dólares adicionales en cinco años para la Estrategia para la salud y el bienestar aborigen, que ofrece servicios relativos a la violencia doméstica y de atención primaria dentro y fuera de las reservas.

已承诺在5年内为土著健康和福利战略追加2 500万加元,战略向非保留地和保留地提供家庭暴力服务和初级保健服务。

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

理事会汇集了原住民和梅蒂斯组织、公共和私立培训机构、政府和私营企业,以制定为土著民提供就业相关培训的战略

El Comité de Desarrollo Económico del Foro Tripartito Mi'kmaq-Nueva Escocia-Canadá propuso una serie de iniciativas tendentes a promover las capacidades aborígenes de empleo, por ejemplo, Open for Business, una iniciativa centrada en la juventud aborigen y en el desarrollo del espíritu y las técnicas empresariales.

密克马克-新斯科舍-加拿大三方论坛经济发展委员会提出了若干着重于加强土著的技能与就业的倡议,其中包括商业开放倡议,它着重于土著青年及发展企业家精神和商业技能。

A su juicio, el argumento del Estado Parte de que puede pescar en lagos y ríos más alejados de la reserva Hiawatha no tiene en cuenta el concepto de territorio aborigen, ya que esos lagos no se encuentran en el territorio tradicional de la Primera Nación Hiawatha.

据提交称,缔约国辩称,他可以在Hiawatha保留地之外的其它湖泊和河流中捕鱼的说法,并没有考虑到土著领地的概念因为这些湖泊并不是在Hiawatha民族传统领地范围内。

Pero en todos los casos contribuyen a rescatar el conocimiento de la cultura aborigen, a fortalecer el orgullo y la identidad cultural de los jóvenes, a consolidar los vínculos con la tierra y el medio ambiente y a ofrecer visiones alternativas del futuro para la juventud indígena.

然而,在所有情况下这些努力都有助于拯救土著文化知识提升年青的文化自豪感和归属感,加强与土著家园和环境的联系,并使土著青年从另个角度看待前途未来。

De igual forma, en lo referente a una actuación ulterior relativa a la denuncia de los Acuerdos de conservación de los recursos comunitarios de caza y pesca, los tribunales estarían vinculados por el fallo del Tribunal Supremo según el cual no existe ningún derecho aborigen en el caso del autor.

同样,涉及对《族群捕捞养护协议》的废除提出进步诉讼问题,各法院受最高法院确定提交案中不存在现有土著权利裁决的约束。

El Programa de Justicia Aborigen de la Confederación Mi'kmaq es un acuerdo establecido entre la Isla Lennox y las Primeras Naciones Abegweit, la Asociación de Mujeres Aborígenes de la Isla del Príncipe Eduardo (IPE) y el Consejo Nativo de la IPE, cuyo costo comparten la Oficina del Fiscal General en la IPE y Justice Canada.

密克马克联盟土著司法方案是雷诺克斯岛和阿贝格维特岛原住民、爱德华王子岛土著妇女协会及爱德华王子岛土著理事会之间的合作方案,通过总检察长办公室和加拿大司法部分担费用。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规定了般条例的例外条款但是,提交宣称,他被剥夺了享有这条例的好处,因为法院裁定,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.

战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯全国理事会、土著民大会和加拿大土著妇女协会。

Los datos recogidos durante la visita demostraron que a pesar de los esfuerzos para remediar esta situación, los logros en materia de educación, el nivel de salud, las condiciones de vivienda, los ingresos familiares, el acceso a las oportunidades económicas y a los servicios sociales son más bajos entre la población aborigen que entre el resto de los canadienses.

访问期间收集的数据显示,尽管为矫此种情况作了努力,但是在教育水平、医卫标准、住房条件、家庭收入和经济机会和获得社会服务的机会等等方面,土著居民与其他加拿大比较是差得多了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 aborigen 的西班牙语例句

用户正在搜索


taquera, taquería, taquicardia, taquichuela, taquigénesis, taquigrafía, taquigrafiar, taquigráficamente, taquigráfico, taquígrafo,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,

adj.

土著的


m.

[pl.] 土著居民

西 语 助 手
近义词
autóctono,  nativo,  indígena,  oriundo,  primitivo,  vernáculo,  antiguo,  envejecido,  nacional,  antiquísimo,  añoso,  arcaico,  de mucha edad,  de tiempo atrás,  de vieja data,  gentilicio,  muy viejo,  natal,  natural,  prehistórico,  anciano,  antañón,  de antigua data,  de larga data,  natío,  primigenio


反义词
foráneo,  extranjero,  de extranjía,  de extranjis,  extraño,  ajeno,  bizarro,  de fuera,  de fuera de la ciudad,  del exterior,  exótico,  exterior,  extraterritorial,  extravagante,  forastero,  peregrino,  que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal,  abracadabrante,  afuereño,  estrafalario,  estrambótico,  venático

联想词
aborígenes土著居民;indígena本地的,当地的,土著的;indio印度的;mapuche马普切;ancestral祖宗的;tribu部落;etnia种族;nativo出生的, 出生地的, 天生的, 自然的;guaraní瓜拉尼的;cacique酋长;criollo克里奥耳;

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著民尤其对该倡议感兴趣

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架

Se desarrollan programas globales y exhaustivos administrados por la población aborigen para atender las necesidades específicas de la comunidad.

这些全面综合的方案是为了满足具体的社区需要而制定并由土著民管理。

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳大利亚土著社区,近的大城市将近1 000公里。

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著和托雷斯海峡岛民委员, 这个由当选土著代表组成的主要土著事务决策机构,委员感到关注。

Algunos aborígenes habían interpuesto una demanda afirmando que la conducta de algunos ministros o parlamentarios del Commonwealth estaban contribuyendo a la destrucción de la población aborigen como grupo étnico o racial.

土著认为某些英联邦大臣或英联邦议员的行为促成了对土著作为一个族裔或种族团体的毁灭。

Los Gobiernos federal, provinciales y territoriales han establecido numerosos programas y medidas de apoyo para la población aborigen en las esferas del empleo, la seguridad social, el bienestar del niño y la salud.

联邦、省和地区政府为土著民制定了就业、社、儿童福利和医疗领域的大量方案和支助措施。

El Gobierno de Canadá ha anunciado el establecimiento de un Centro Nacional de Lenguas y Culturas Aborígenes para promover los idiomas indígenas y ha apoyado la creación de la Universidad de las Primeras Naciones.

加拿大政府为推进土著语言宣布建立一个原住民语言和文化中心,并支持建立加拿大第一部落大学。

Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.

对它们的第一项要求是展开员工分析,以确定组成该法影响的每个群体的数:妇女、土著明显少数群体和少数族裔。

El objeto general del Programa es fomentar la participación de la población aborigen en la administración de justicia y reducir y prevenir el delito y la victimización, siguiendo un planteamiento holístico de la justicia, la prevención y la rehabilitación.

土著社区司法方案的总体目标,是通过综合处理司法、预防和康复,促进土著民更广泛地参与司法行政并减少和预防犯罪和受害。

Se han consignado 25 millones de dólares adicionales en cinco años para la Estrategia para la salud y el bienestar aborigen, que ofrece servicios relativos a la violencia doméstica y de atención primaria dentro y fuera de las reservas.

已承诺在5年内为土著健康和福利战略追加2 500万加元,该战略向非留地和留地提供家庭暴力服务和初级健服务。

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

该理事汇集了原住民和梅蒂斯组织、公共和私立培训机构、政府和私营企业,以制定为土著民提供就业相关培训的战略

El Comité de Desarrollo Económico del Foro Tripartito Mi'kmaq-Nueva Escocia-Canadá propuso una serie de iniciativas tendentes a promover las capacidades aborígenes de empleo, por ejemplo, Open for Business, una iniciativa centrada en la juventud aborigen y en el desarrollo del espíritu y las técnicas empresariales.

密克马克-新斯科舍省-加拿大三方论坛经济发展委员提出了若干着重于加强土著的技能与就业的倡议,其中包括商业开放倡议,它着重于土著青年及发展企业家精神和商业技能。

A su juicio, el argumento del Estado Parte de que puede pescar en lagos y ríos más alejados de la reserva Hiawatha no tiene en cuenta el concepto de territorio aborigen, ya que esos lagos no se encuentran en el territorio tradicional de la Primera Nación Hiawatha.

据提交称,缔约国辩称,他可以在Hiawatha留地之外的其它湖泊和河流中捕鱼的说法,并没有考虑到土著领地的概念因为这些湖泊并不是在Hiawatha第一民族传统领地范围内。

Pero en todos los casos contribuyen a rescatar el conocimiento de la cultura aborigen, a fortalecer el orgullo y la identidad cultural de los jóvenes, a consolidar los vínculos con la tierra y el medio ambiente y a ofrecer visiones alternativas del futuro para la juventud indígena.

然而,在所有情况下这些努力都有助于拯救土著文化知识提升年青的文化自豪感和归属感,加强与土著家园和环境的联系,并使土著青年从另一个角度看待前途未来。

De igual forma, en lo referente a una actuación ulterior relativa a la denuncia de los Acuerdos de conservación de los recursos comunitarios de caza y pesca, los tribunales estarían vinculados por el fallo del Tribunal Supremo según el cual no existe ningún derecho aborigen en el caso del autor.

同样,涉及对《族群捕捞养护协议》的废除提出进一步诉讼问题,各法院受高法院确定提交案中不存在现有土著权利裁决的约束。

El Programa de Justicia Aborigen de la Confederación Mi'kmaq es un acuerdo establecido entre la Isla Lennox y las Primeras Naciones Abegweit, la Asociación de Mujeres Aborígenes de la Isla del Príncipe Eduardo (IPE) y el Consejo Nativo de la IPE, cuyo costo comparten la Oficina del Fiscal General en la IPE y Justice Canada.

密克马克联盟土著司法方案是雷诺克斯岛和阿贝格维特岛原住民、爱德华王子岛省土著妇女协及爱德华王子岛省土著理事之间的一项合作方案,通过该省总检察长办公室和加拿大司法部分担费用。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规定了一般条例的例外条款但是,提交宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁定,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.

该战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯全国理事土著民大和加拿大土著妇女协

Los datos recogidos durante la visita demostraron que a pesar de los esfuerzos para remediar esta situación, los logros en materia de educación, el nivel de salud, las condiciones de vivienda, los ingresos familiares, el acceso a las oportunidades económicas y a los servicios sociales son más bajos entre la población aborigen que entre el resto de los canadienses.

访问期间收集的数据显示,尽管为矫正此种情况作了努力,但是在教育水平、医卫标准、住房条件、家庭收入和经济机和获得社服务的机等等方面,土著居民与其他加拿大比较是差得多了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aborigen 的西班牙语例句

用户正在搜索


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,

用户正在搜索


tarángana, taranta, tarantaneo, tarantela, tarantín, tarántula, tarantulado, tarapaqueño, tarapé, tarar,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,

adj.


m.

[pl.] 土居民

西 语 助 手
近义词
autóctono,  nativo,  indígena,  oriundo,  primitivo,  vernáculo,  antiguo,  envejecido,  nacional,  antiquísimo,  añoso,  arcaico,  de mucha edad,  de tiempo atrás,  de vieja data,  gentilicio,  muy viejo,  natal,  natural,  prehistórico,  anciano,  antañón,  de antigua data,  de larga data,  natío,  primigenio


反义词
foráneo,  extranjero,  de extranjía,  de extranjis,  extraño,  ajeno,  bizarro,  de fuera,  de fuera de la ciudad,  del exterior,  exótico,  exterior,  extraterritorial,  extravagante,  forastero,  peregrino,  que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal,  abracadabrante,  afuereño,  estrafalario,  estrambótico,  venático

联想词
aborígenes居民;indígena本地的,当地的,土的;indio印度的;mapuche马普切;ancestral祖宗的;tribu;etnia种族;nativo出生的, 出生地的, 天生的, 自然的;guaraní瓜拉尼的;cacique酋长;criollo克里奥耳;

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

民尤其对该倡议感兴趣

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与报告框架

Se desarrollan programas globales y exhaustivos administrados por la población aborigen para atender las necesidades específicas de la comunidad.

这些全面综合的方案是为了满足具体的社区需要而制定并由民管理。

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳利亚社区,距离最近的城市将近1 000公里。

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除和托雷斯海峡岛民委员会, 这个由当选土代表组成的主要土事务决策机构,委员会感到关注。

Algunos aborígenes habían interpuesto una demanda afirmando que la conducta de algunos ministros o parlamentarios del Commonwealth estaban contribuyendo a la destrucción de la población aborigen como grupo étnico o racial.

认为某些英联邦臣或英联邦议会会员的行为促成了对作为一个族裔或种族团体的毁灭。

Los Gobiernos federal, provinciales y territoriales han establecido numerosos programas y medidas de apoyo para la población aborigen en las esferas del empleo, la seguridad social, el bienestar del niño y la salud.

联邦、省和地区政府为民制定了就业、社会保障、儿童福利和医疗领域的量方案和支助措施。

El Gobierno de Canadá ha anunciado el establecimiento de un Centro Nacional de Lenguas y Culturas Aborígenes para promover los idiomas indígenas y ha apoyado la creación de la Universidad de las Primeras Naciones.

加拿政府为推进土语言宣布建立一个原住民语言和文化中心,并支持建立加拿第一部

Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.

对它们的第一项要求是展开员工分析,以确定组成该法影响的每个群体的数:妇女、明显少数群体和少数族裔。

El objeto general del Programa es fomentar la participación de la población aborigen en la administración de justicia y reducir y prevenir el delito y la victimización, siguiendo un planteamiento holístico de la justicia, la prevención y la rehabilitación.

社区司法方案的总体目标,是通过综合处理司法、预防和复,促进民更广泛地参与司法行政并减少和预防犯罪和受害。

Se han consignado 25 millones de dólares adicionales en cinco años para la Estrategia para la salud y el bienestar aborigen, que ofrece servicios relativos a la violencia doméstica y de atención primaria dentro y fuera de las reservas.

已承诺在5年内为和福利战略追加2 500万加元,该战略向非保留地和保留地提供家庭暴力服务和初级保服务。

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

该理事会汇集了原住民和梅蒂斯组织、公共和私立培训机构、政府和私营企业,以制定为民提供就业相关培训的战略

El Comité de Desarrollo Económico del Foro Tripartito Mi'kmaq-Nueva Escocia-Canadá propuso una serie de iniciativas tendentes a promover las capacidades aborígenes de empleo, por ejemplo, Open for Business, una iniciativa centrada en la juventud aborigen y en el desarrollo del espíritu y las técnicas empresariales.

密克马克-新斯科舍省-加拿三方论坛经济发展委员会提出了若干着重于加强土的技能与就业的倡议,其中包括商业开放倡议,它着重于青年及发展企业家精神和商业技能。

A su juicio, el argumento del Estado Parte de que puede pescar en lagos y ríos más alejados de la reserva Hiawatha no tiene en cuenta el concepto de territorio aborigen, ya que esos lagos no se encuentran en el territorio tradicional de la Primera Nación Hiawatha.

据提交称,缔约国辩称,他可以在Hiawatha保留地之外的其它湖泊和河流中捕鱼的说法,并没有考虑到领地的概念因为这些湖泊并不是在Hiawatha第一民族传统领地范围内。

Pero en todos los casos contribuyen a rescatar el conocimiento de la cultura aborigen, a fortalecer el orgullo y la identidad cultural de los jóvenes, a consolidar los vínculos con la tierra y el medio ambiente y a ofrecer visiones alternativas del futuro para la juventud indígena.

然而,在所有情况下这些努力都有助于拯救文化知识提升年青的文化自豪感和归属感,加强与土家园和环境的联系,并使土青年从另一个角度看待前途未来。

De igual forma, en lo referente a una actuación ulterior relativa a la denuncia de los Acuerdos de conservación de los recursos comunitarios de caza y pesca, los tribunales estarían vinculados por el fallo del Tribunal Supremo según el cual no existe ningún derecho aborigen en el caso del autor.

同样,涉及对《族群捕捞养护协议》的废除提出进一步诉讼问题,各法院受最高法院确定提交案中不存在现有权利裁决的约束。

El Programa de Justicia Aborigen de la Confederación Mi'kmaq es un acuerdo establecido entre la Isla Lennox y las Primeras Naciones Abegweit, la Asociación de Mujeres Aborígenes de la Isla del Príncipe Eduardo (IPE) y el Consejo Nativo de la IPE, cuyo costo comparten la Oficina del Fiscal General en la IPE y Justice Canada.

密克马克联盟土司法方案是雷诺克斯岛和阿贝格维特岛原住民、爱德华王子岛省土妇女协会及爱德华王子岛省土理事会之间的一项合作方案,通过该省总检察长办公室和加拿司法部分担费用。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规定了一般条例的例外条款但是,提交宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁定,他的土权利已被威廉姆斯条约废除了。

El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.

该战略的领导部门加拿力资源和技术发展部与5个全国性土组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯全国理事会、会和加拿妇女协会。

Los datos recogidos durante la visita demostraron que a pesar de los esfuerzos para remediar esta situación, los logros en materia de educación, el nivel de salud, las condiciones de vivienda, los ingresos familiares, el acceso a las oportunidades económicas y a los servicios sociales son más bajos entre la población aborigen que entre el resto de los canadienses.

访问期间收集的数据显示,尽管为矫正此种情况作了努力,但是在教育水平、医卫标准、住房条件、家庭收入和经济机会和获得社会服务的机会等等方面,土居民与其他加拿比较是差得多了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aborigen 的西班牙语例句

用户正在搜索


tarasco, tarascón, tarasi, tarasí, taratántara, Tarawa, taray, tarayal, taraza, tarazana,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,

adj.

著的


m.

[pl.] 著居民

西 语 助 手
近义词
autóctono,  nativo,  indígena,  oriundo,  primitivo,  vernáculo,  antiguo,  envejecido,  nacional,  antiquísimo,  añoso,  arcaico,  de mucha edad,  de tiempo atrás,  de vieja data,  gentilicio,  muy viejo,  natal,  natural,  prehistórico,  anciano,  antañón,  de antigua data,  de larga data,  natío,  primigenio


反义词
foráneo,  extranjero,  de extranjía,  de extranjis,  extraño,  ajeno,  bizarro,  de fuera,  de fuera de la ciudad,  del exterior,  exótico,  exterior,  extraterritorial,  extravagante,  forastero,  peregrino,  que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal,  abracadabrante,  afuereño,  estrafalario,  estrambótico,  venático

联想词
aborígenes著居民;indígena本地的,当地的,著的;indio印度的;mapuche马普切;ancestral祖宗的;tribu部落;etnia种族;nativo出生的, 出生地的, 天生的, 自然的;guaraní瓜拉尼的;cacique酋长;criollo克里奥耳;

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

民尤其对该倡议感兴趣

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与健康报告框架

Se desarrollan programas globales y exhaustivos administrados por la población aborigen para atender las necesidades específicas de la comunidad.

全面综合的方案是了满足具体的社区需要而制定并由民管理。

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳大利亚社区,距离最近的大城市将近1 000公里。

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除和托雷斯海峡岛民委员会, 这个由当选代表组成的主要事务决策机构,委员会感到

Algunos aborígenes habían interpuesto una demanda afirmando que la conducta de algunos ministros o parlamentarios del Commonwealth estaban contribuyendo a la destrucción de la población aborigen como grupo étnico o racial.

英联邦大臣或英联邦议会会员的行促成了对一个族裔或种族团体的毁灭。

Los Gobiernos federal, provinciales y territoriales han establecido numerosos programas y medidas de apoyo para la población aborigen en las esferas del empleo, la seguridad social, el bienestar del niño y la salud.

联邦、省和地区政府民制定了就业、社会保障、儿童福利和医疗领域的大量方案和支助措施。

El Gobierno de Canadá ha anunciado el establecimiento de un Centro Nacional de Lenguas y Culturas Aborígenes para promover los idiomas indígenas y ha apoyado la creación de la Universidad de las Primeras Naciones.

加拿大政府推进著语言宣布建立一个原住民语言和文化中心,并支持建立加拿大第一部落大学。

Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.

对它们的第一项要求是展开员工分析,以确定组成该法影响的每个群体的数:妇女、明显少数群体和少数族裔。

El objeto general del Programa es fomentar la participación de la población aborigen en la administración de justicia y reducir y prevenir el delito y la victimización, siguiendo un planteamiento holístico de la justicia, la prevención y la rehabilitación.

社区司法方案的总体目标,是通过综合处理司法、预防和康复,促进民更广泛地参与司法行政并减少和预防犯罪和受害。

Se han consignado 25 millones de dólares adicionales en cinco años para la Estrategia para la salud y el bienestar aborigen, que ofrece servicios relativos a la violencia doméstica y de atención primaria dentro y fuera de las reservas.

已承诺在5年内健康和福利战略追加2 500万加元,该战略向非保留地和保留地提供家庭暴力服务和初级保健服务。

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

该理事会汇集了原住民和梅蒂斯组织、公共和私立培训机构、政府和私营企业,以制定民提供就业相培训的战略

El Comité de Desarrollo Económico del Foro Tripartito Mi'kmaq-Nueva Escocia-Canadá propuso una serie de iniciativas tendentes a promover las capacidades aborígenes de empleo, por ejemplo, Open for Business, una iniciativa centrada en la juventud aborigen y en el desarrollo del espíritu y las técnicas empresariales.

密克马克-新斯科舍省-加拿大三方论坛经济发展委员会提出了若干着重于加强的技能与就业的倡议,其中包括商业开放倡议,它着重于青年及发展企业家精神和商业技能。

A su juicio, el argumento del Estado Parte de que puede pescar en lagos y ríos más alejados de la reserva Hiawatha no tiene en cuenta el concepto de territorio aborigen, ya que esos lagos no se encuentran en el territorio tradicional de la Primera Nación Hiawatha.

据提交称,缔约国辩称,他可以在Hiawatha保留地之外的其它湖泊和河流中捕鱼的说法,并没有考虑到领地的概念湖泊并不是在Hiawatha第一民族传统领地范围内。

Pero en todos los casos contribuyen a rescatar el conocimiento de la cultura aborigen, a fortalecer el orgullo y la identidad cultural de los jóvenes, a consolidar los vínculos con la tierra y el medio ambiente y a ofrecer visiones alternativas del futuro para la juventud indígena.

然而,在所有情况下这努力都有助于拯救文化知识提升年青的文化自豪感和归属感,加强与著家园和环境的联系,并使著青年从另一个角度看待前途未来。

De igual forma, en lo referente a una actuación ulterior relativa a la denuncia de los Acuerdos de conservación de los recursos comunitarios de caza y pesca, los tribunales estarían vinculados por el fallo del Tribunal Supremo según el cual no existe ningún derecho aborigen en el caso del autor.

同样,涉及对《族群捕捞养护协议》的废除提出进一步诉讼问题,各法院受最高法院确定提交案中不存在现有权利裁决的约束。

El Programa de Justicia Aborigen de la Confederación Mi'kmaq es un acuerdo establecido entre la Isla Lennox y las Primeras Naciones Abegweit, la Asociación de Mujeres Aborígenes de la Isla del Príncipe Eduardo (IPE) y el Consejo Nativo de la IPE, cuyo costo comparten la Oficina del Fiscal General en la IPE y Justice Canada.

密克马克联盟著司法方案是雷诺克斯岛和阿贝格维特岛原住民、爱德华王子岛省著妇女协会及爱德华王子岛省著理事会之间的一项合作方案,通过该省总检察长办公室和加拿大司法部分担费用。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这条例规定了一般条例的例外条款但是,提交宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因法院裁定,他的著权利已被威廉姆斯条约废除了。

El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.

该战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性著组织建立了伙伴系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯全国理事会、民大会和加拿大著妇女协会。

Los datos recogidos durante la visita demostraron que a pesar de los esfuerzos para remediar esta situación, los logros en materia de educación, el nivel de salud, las condiciones de vivienda, los ingresos familiares, el acceso a las oportunidades económicas y a los servicios sociales son más bajos entre la población aborigen que entre el resto de los canadienses.

访问期间收集的数据显示,尽管矫正此种情况作了努力,但是在教育水平、医卫标准、住房条件、家庭收入和经济机会和获得社会服务的机会等等方面,著居民与其他加拿大比较是差得多了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aborigen 的西班牙语例句

用户正在搜索


tarifar, tarifario, tarifeño, tarijeño, tarima, tarimador, tarimón, tarín, tarina, tarja,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,

adj.

土著的


m.

[pl.] 土著居民

西 语 助 手
近义词
autóctono,  nativo,  indígena,  oriundo,  primitivo,  vernáculo,  antiguo,  envejecido,  nacional,  antiquísimo,  añoso,  arcaico,  de mucha edad,  de tiempo atrás,  de vieja data,  gentilicio,  muy viejo,  natal,  natural,  prehistórico,  anciano,  antañón,  de antigua data,  de larga data,  natío,  primigenio


反义词
foráneo,  extranjero,  de extranjía,  de extranjis,  extraño,  ajeno,  bizarro,  de fuera,  de fuera de la ciudad,  del exterior,  exótico,  exterior,  extraterritorial,  extravagante,  forastero,  peregrino,  que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal,  abracadabrante,  afuereño,  estrafalario,  estrambótico,  venático

联想词
aborígenes土著居民;indígena本地的,当地的,土著的;indio印度的;mapuche马普切;ancestral祖宗的;tribu部落;etnia种族;nativo出生的, 出生地的, 天生的, 自然的;guaraní瓜拉尼的;cacique酋长;criollo克里奥耳;

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著民尤其对该倡感兴趣

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架

Se desarrollan programas globales y exhaustivos administrados por la población aborigen para atender las necesidades específicas de la comunidad.

这些全面综合的方案是为了满足具体的社区需要而制定并由土著民管理。

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳大利亚土著社区,距离最近的大城市将近1 000公里。

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著和托雷斯海峡岛民委员, 这个由当选土著代表组成的主要土著策机构,委员感到关注。

Algunos aborígenes habían interpuesto una demanda afirmando que la conducta de algunos ministros o parlamentarios del Commonwealth estaban contribuyendo a la destrucción de la población aborigen como grupo étnico o racial.

土著认为某些英联大臣或英联员的行为促成了对土著作为一个族裔或种族团体的毁灭。

Los Gobiernos federal, provinciales y territoriales han establecido numerosos programas y medidas de apoyo para la población aborigen en las esferas del empleo, la seguridad social, el bienestar del niño y la salud.

、省和地区政府为土著民制定了就业、社保障、儿童福利和医疗领域的大量方案和支助措施。

El Gobierno de Canadá ha anunciado el establecimiento de un Centro Nacional de Lenguas y Culturas Aborígenes para promover los idiomas indígenas y ha apoyado la creación de la Universidad de las Primeras Naciones.

加拿大政府为推进土著语言宣布建立一个原住民语言和文化中心,并支持建立加拿大第一部落大学。

Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.

对它们的第一项要求是展开员工分析,以确定组成该法影响的每个群体的数:妇女、土著明显少数群体和少数族裔。

El objeto general del Programa es fomentar la participación de la población aborigen en la administración de justicia y reducir y prevenir el delito y la victimización, siguiendo un planteamiento holístico de la justicia, la prevención y la rehabilitación.

土著社区司法方案的总体目标,是通过综合处理司法、预防和康复,促进土著民更广泛地参与司法行政并减少和预防犯罪和受害。

Se han consignado 25 millones de dólares adicionales en cinco años para la Estrategia para la salud y el bienestar aborigen, que ofrece servicios relativos a la violencia doméstica y de atención primaria dentro y fuera de las reservas.

已承诺在5年内为土著健康和福利战略追加2 500万加元,该战略向非保留地和保留地提供家庭暴力服和初级保健服

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

该理汇集了原住民和梅蒂斯组织、公共和私立培训机构、政府和私营企业,以制定为土著民提供就业相关培训的战略

El Comité de Desarrollo Económico del Foro Tripartito Mi'kmaq-Nueva Escocia-Canadá propuso una serie de iniciativas tendentes a promover las capacidades aborígenes de empleo, por ejemplo, Open for Business, una iniciativa centrada en la juventud aborigen y en el desarrollo del espíritu y las técnicas empresariales.

密克马克-新斯科舍省-加拿大三方论坛经济发展委员提出了若干着重于加强土著的技能与就业的倡,其中包括商业开放倡,它着重于土著青年及发展企业家精神和商业技能。

A su juicio, el argumento del Estado Parte de que puede pescar en lagos y ríos más alejados de la reserva Hiawatha no tiene en cuenta el concepto de territorio aborigen, ya que esos lagos no se encuentran en el territorio tradicional de la Primera Nación Hiawatha.

据提交称,缔约国辩称,他可以在Hiawatha保留地之外的其它湖泊和河流中捕鱼的说法,并没有考虑到土著领地的概念因为这些湖泊并不是在Hiawatha第一民族传统领地范围内。

Pero en todos los casos contribuyen a rescatar el conocimiento de la cultura aborigen, a fortalecer el orgullo y la identidad cultural de los jóvenes, a consolidar los vínculos con la tierra y el medio ambiente y a ofrecer visiones alternativas del futuro para la juventud indígena.

然而,在所有情况下这些努力都有助于拯救土著文化知识提升年青的文化自豪感和归属感,加强与土著家园和环境的联系,并使土著青年从另一个角度看待前途未来。

De igual forma, en lo referente a una actuación ulterior relativa a la denuncia de los Acuerdos de conservación de los recursos comunitarios de caza y pesca, los tribunales estarían vinculados por el fallo del Tribunal Supremo según el cual no existe ningún derecho aborigen en el caso del autor.

同样,涉及对《族群捕捞养护协》的废除提出进一步诉讼问题,各法院受最高法院确定提交案中不存在现有土著权利裁的约束。

El Programa de Justicia Aborigen de la Confederación Mi'kmaq es un acuerdo establecido entre la Isla Lennox y las Primeras Naciones Abegweit, la Asociación de Mujeres Aborígenes de la Isla del Príncipe Eduardo (IPE) y el Consejo Nativo de la IPE, cuyo costo comparten la Oficina del Fiscal General en la IPE y Justice Canada.

密克马克联盟土著司法方案是雷诺克斯岛和阿贝格维特岛原住民、爱德华王子岛省土著妇女协及爱德华王子岛省土著理之间的一项合作方案,通过该省总检察长办公室和加拿大司法部分担费用。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规定了一般条例的例外条款但是,提交宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁定,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.

该战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯全国理土著民大和加拿大土著妇女协

Los datos recogidos durante la visita demostraron que a pesar de los esfuerzos para remediar esta situación, los logros en materia de educación, el nivel de salud, las condiciones de vivienda, los ingresos familiares, el acceso a las oportunidades económicas y a los servicios sociales son más bajos entre la población aborigen que entre el resto de los canadienses.

访问期间收集的数据显示,尽管为矫正此种情况作了努力,但是在教育水平、医卫标准、住房条件、家庭收入和经济机和获得社的机等等方面,土著居民与其他加拿大比较是差得多了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aborigen 的西班牙语例句

用户正在搜索


tarjeta de descuento para viajes en tren, tarjeta de embarque, tarjeta de felicitación, tarjeta de memoria, tarjeta de Navidad, tarjeta de prepago, tarjetearse, tarjeteo, tarjetera, tarjetero,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,

adj.

土著的


m.

[pl.] 土著居民

西 语 助 手
近义词
autóctono,  nativo,  indígena,  oriundo,  primitivo,  vernáculo,  antiguo,  envejecido,  nacional,  antiquísimo,  añoso,  arcaico,  de mucha edad,  de tiempo atrás,  de vieja data,  gentilicio,  muy viejo,  natal,  natural,  prehistórico,  anciano,  antañón,  de antigua data,  de larga data,  natío,  primigenio


反义词
foráneo,  extranjero,  de extranjía,  de extranjis,  extraño,  ajeno,  bizarro,  de fuera,  de fuera de la ciudad,  del exterior,  exótico,  exterior,  extraterritorial,  extravagante,  forastero,  peregrino,  que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal,  abracadabrante,  afuereño,  estrafalario,  estrambótico,  venático

想词
aborígenes土著居民;indígena本地的,当地的,土著的;indio印度的;mapuche马普切;ancestral祖宗的;tribu部落;etnia种族;nativo出生的, 出生地的, 天生的, 自然的;guaraní瓜拉尼的;cacique酋长;criollo克里奥耳;

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著民尤其对该倡议感兴趣

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架

Se desarrollan programas globales y exhaustivos administrados por la población aborigen para atender las necesidades específicas de la comunidad.

这些全面综合的方案是为了满足具体的社区需要而制定并由土著民管理。

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳大利亚土著社区,距离最近的大城市将近1 000公里。

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著和托峡岛民委员会, 这个由当选土著代表组成的主要土著事务决策机构,委员会感到关注。

Algunos aborígenes habían interpuesto una demanda afirmando que la conducta de algunos ministros o parlamentarios del Commonwealth estaban contribuyendo a la destrucción de la población aborigen como grupo étnico o racial.

土著认为某些英邦大臣或英邦议会会员的行为促成了对土著作为一个族裔或种族团体的

Los Gobiernos federal, provinciales y territoriales han establecido numerosos programas y medidas de apoyo para la población aborigen en las esferas del empleo, la seguridad social, el bienestar del niño y la salud.

邦、省和地区政府为土著民制定了就业、社会保障、儿童福利和医疗领域的大量方案和支助措施。

El Gobierno de Canadá ha anunciado el establecimiento de un Centro Nacional de Lenguas y Culturas Aborígenes para promover los idiomas indígenas y ha apoyado la creación de la Universidad de las Primeras Naciones.

加拿大政府为推进土著语言宣布建立一个原住民语言和文化中心,并支持建立加拿大第一部落大学。

Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.

对它们的第一项要求是展开员工分析,以确定组成该法影响的每个群体的数:妇女、土著明显少数群体和少数族裔。

El objeto general del Programa es fomentar la participación de la población aborigen en la administración de justicia y reducir y prevenir el delito y la victimización, siguiendo un planteamiento holístico de la justicia, la prevención y la rehabilitación.

土著社区司法方案的总体目标,是通过综合处理司法、预防和康复,促进土著民更广泛地参与司法行政并减少和预防犯罪和受害。

Se han consignado 25 millones de dólares adicionales en cinco años para la Estrategia para la salud y el bienestar aborigen, que ofrece servicios relativos a la violencia doméstica y de atención primaria dentro y fuera de las reservas.

已承诺在5年内为土著健康和福利战略追加2 500万加元,该战略向非保留地和保留地提供家庭暴力服务和初级保健服务。

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

该理事会汇集了原住民和梅蒂组织、公共和私立培训机构、政府和私营企业,以制定为土著民提供就业相关培训的战略

El Comité de Desarrollo Económico del Foro Tripartito Mi'kmaq-Nueva Escocia-Canadá propuso una serie de iniciativas tendentes a promover las capacidades aborígenes de empleo, por ejemplo, Open for Business, una iniciativa centrada en la juventud aborigen y en el desarrollo del espíritu y las técnicas empresariales.

密克马克-新科舍省-加拿大三方论坛经济发展委员会提出了若干着重于加强土著的技能与就业的倡议,其中包括商业开放倡议,它着重于土著青年及发展企业家精神和商业技能。

A su juicio, el argumento del Estado Parte de que puede pescar en lagos y ríos más alejados de la reserva Hiawatha no tiene en cuenta el concepto de territorio aborigen, ya que esos lagos no se encuentran en el territorio tradicional de la Primera Nación Hiawatha.

据提交称,缔约国辩称,他可以在Hiawatha保留地之外的其它湖泊和河流中捕鱼的说法,并没有考虑到土著领地的概念因为这些湖泊并不是在Hiawatha第一民族传统领地范围内。

Pero en todos los casos contribuyen a rescatar el conocimiento de la cultura aborigen, a fortalecer el orgullo y la identidad cultural de los jóvenes, a consolidar los vínculos con la tierra y el medio ambiente y a ofrecer visiones alternativas del futuro para la juventud indígena.

然而,在所有情况下这些努力都有助于拯救土著文化知识提升年青的文化自豪感和归属感,加强与土著家园和环境的系,并使土著青年从另一个角度看待前途未来。

De igual forma, en lo referente a una actuación ulterior relativa a la denuncia de los Acuerdos de conservación de los recursos comunitarios de caza y pesca, los tribunales estarían vinculados por el fallo del Tribunal Supremo según el cual no existe ningún derecho aborigen en el caso del autor.

同样,涉及对《族群捕捞养护协议》的废除提出进一步诉讼问题,各法院受最高法院确定提交案中不存在现有土著权利裁决的约束。

El Programa de Justicia Aborigen de la Confederación Mi'kmaq es un acuerdo establecido entre la Isla Lennox y las Primeras Naciones Abegweit, la Asociación de Mujeres Aborígenes de la Isla del Príncipe Eduardo (IPE) y el Consejo Nativo de la IPE, cuyo costo comparten la Oficina del Fiscal General en la IPE y Justice Canada.

密克马克盟土著司法方案是诺克岛和阿贝格维特岛原住民、爱德华王子岛省土著妇女协会及爱德华王子岛省土著理事会之间的一项合作方案,通过该省总检察长办公室和加拿大司法部分担费用。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规定了一般条例的例外条款但是,提交宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁定,他的土著权利已被威廉姆条约废除了。

El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.

该战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂全国理事会、土著民大会和加拿大土著妇女协会。

Los datos recogidos durante la visita demostraron que a pesar de los esfuerzos para remediar esta situación, los logros en materia de educación, el nivel de salud, las condiciones de vivienda, los ingresos familiares, el acceso a las oportunidades económicas y a los servicios sociales son más bajos entre la población aborigen que entre el resto de los canadienses.

访问期间收集的数据显示,尽管为矫正此种情况作了努力,但是在教育水平、医卫标准、住房条件、家庭收入和经济机会和获得社会服务的机会等等方面,土著居民与其他加拿大比较是差得多了。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aborigen 的西班牙语例句

用户正在搜索


tarquinada, tarquino, tarrabasquiña, tarraconense, tárraga, tarrago, Tarragona, tarraja, tarrajazo, tarralí,

相似单词


abordador, abordaje, abordar, abordo, abordonar, aborigen, aborigen [pl. aborígenes], aborígenes, aborlonado, aborrachado,