西语助手
  • 关闭

m.
品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 品)→ 副
词根
duc-/duct- 引导

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废品;producto品;residual剩余的;derivado的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术的有害方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加的检测提供次表层物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸会议进一步扩大了后续阶段为国家提供的的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过反应后用水进行清洁来把各种从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:反应后,可通过采用过滤和离心办法把所的各种从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)催化剂的作用下反应制造柴油(甘油为

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍继续,暴力事件也持续,这些都是这种形势的一个附带

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为而整年的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其免税免配额准入和为棉花建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为,只有下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术电和提供其他宝贵的,例如用之不尽的淡水、用于水养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


逃窜, 逃遁, 逃犯, 逃荒, 逃路, 逃命, 逃难, 逃匿, 逃跑, 逃跑的,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

residuo剩余物;desecho废物,废品;producto产品;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物和

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的副产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个副产品,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所产生的各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这种形势的一个附带产物

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为副产品而整年生产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其副产品免税免配额准入和为棉花生产建立一项应急金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为副产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,而俄罗斯邦在每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其副产品的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的副产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


逃学者, 逃逸, 逃之夭夭, 逃走, , 桃符, 桃红, 桃花, 桃花心木, 桃花汛,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
产品.
助记
sub-(次、)+ producto(m. 产品)→ 产品
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废品;producto产品;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害产品方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个产品,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种产品从所处理的油离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所产生的各种产品从油离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这种形势的一个附带产物

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为产品而整年生产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其产品免税免配额准入和为棉花生产建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十复杂,至今未找到其形成产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其产品的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接产品

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


桃子, 桃子熟了, , 陶瓷, 陶瓷器皿, 陶瓷术, 陶瓷碎片, 陶管, 陶罐, 陶钧,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,
助记
sub-(次、副)+ producto(m. )→ 副
词根
duc-/duct- 引导
派生

义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废;producto;residual剩余;derivado派生;orgánico【化】有机;catalizador催化剂;resultante作为结果;bruto愚钝;químico化学家;refinado精制;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术有害方面进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中勘探将为附加检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利话,那也是一个,而不是提建议本身主要由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种从所处类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所各种中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂作用下发生反应制造柴(甘

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这种形势一个附带

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为而整年生化学,并且被国内企业,或者被俄罗斯联邦出口缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测棉花及其免税免配额准入和为棉花生建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处报废车辆破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年年底总是有一定数量剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布进口额,全球动物、植物及其贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵,例如用之不尽淡水、用于水养殖富含营养水、肥料和用于工艺冷却或空气调节冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级伙伴关系是与毛里求斯大学建立,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处意见,可以认为是毛里求斯培训班直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


陶土, 陶文, 陶冶, 陶俑, 陶铸, 陶醉, 陶醉的, 陶醉于过去的成绩, , 淘金,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废品;producto产品;residual剩余;derivado派生;orgánico【化】有机;catalizador催化剂;resultante作为结果;bruto愚钝;químico化学家;refinado精制;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生有害副产品方面资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中勘探将为附加产品检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进大了在后续阶段为国家提供副产品范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利话,那也是副产品,而不是提建议本身主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所产生各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂作用下发生反应制造柴油(甘油为副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这种形势附带产物

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为副产品而整年生产化学品,并且被国内企业,或者被俄罗斯联邦出口缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测棉花及其副产品免税免配额准入和为棉花生产建立项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为副产品,只有在下年之前才可以将其置于所拟议原料用途,因而俄罗斯联邦在每年底总是有定数量剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布进口额,全球动物、植物及其副产品贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵副产品,例如用之不尽淡水、用于水产养殖富含营养水、料和用于工艺冷却或空气调节冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级伙伴关系是与毛里求斯大学建立,这成为贸发会议虚拟学院(见下项)创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处意见,可以认为是毛里求斯培训班直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


讨亲, 讨情, 讨饶, 讨人喜爱, 讨人喜爱的, 讨生活, 讨嫌, 讨厌, 讨厌的, 讨厌的东西,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

用户正在搜索


特别, 特别的, 特别的喜好, 特别地, 特别法庭, 特别会议, 特别税, 特别喜爱的, 特别小组, 特别邮件,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导
派生

sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废品;producto产品;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的副产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个副产品,而不是提建议本身的主要由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后:可通过在发生应后用水进行清洁来把各种副产品从所的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后:在发生应后,可通过采用过滤和离心办法把所产生的各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生应制造柴油(甘油为副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这种形势的一个附带产物

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为副产品而整年生产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其副产品免税免配额准入和为棉花生产建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为副产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其副产品的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的副产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员, 特古西加尔巴, 特级, 特急,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,

m.
副产品.
助记
sub-(次、副)+ producto(m. 产品)→ 副产品
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废品;producto产品;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业副产品

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将附加产品的检测提供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一扩大了在后续阶段国家提供的副产品的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个副产品,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所产生的各种副产品从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油副产品

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这种形势的一个附带产物

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作副产品而整年生产的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其副产品免税免配额准入和棉花生产建立一项应急基金达成协议极重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认此问题十分复杂,至今未找到其形成副产品的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作副产品,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其副产品的贸易总量大约每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的副产品,例如用之不尽的淡水、用于水产养殖的富含营养的水、肥和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认是毛里求斯培训班的直接副产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


特例, 特鲁希略, 特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,
sub-()+ producto(m. 品)→
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废品;producto品;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些是农业

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各新兴技术生的有害方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加的检测提供表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家提供的的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

但是,即使说有双重红利的话,那也是一个,而不是提建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所生的各从油中分离出来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这形势的一个附带

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳是该缔约方作为而整年生的化学品,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦出口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其免税免配额准入和为棉花生建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总是有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和提供其他宝贵的,例如用之不尽的淡水、用于水养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系是与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为是毛里求斯培训班的直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务, 特效, 特效药, 特写, 特写镜头,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,
助记
sub-(次、副)+ producto(m. )→ 副
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  producto secundario,  derivado,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado

联想词
residuo剩余物;desecho废物,废;producto;residual剩余的;derivado派生的;orgánico【化】有机的;catalizador催化剂;resultante作为结果的;bruto愚钝的;químico化学家;refinado精制的;

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

Son subproductos de agricultura.

这些农业

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术生的有害方面的进一步资料。

La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.

进行中的勘探将为附加的检测供次表层生物和基因

Al mismo tiempo, la UNCTAD estaba ampliando la gama de subproductos ofrecidos a los países en la fase de seguimiento.

同时,贸发会议进一步扩大了在后续阶段为国家供的的范围。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

,他问起:否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.

,即使说有双重红利的话,那也一个,而建议本身的主要理由。

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

排放控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种从所处理的油类中分离。

Control de liberaciones y postratamiento: Tras la reacción, los subproductos se pueden separar del aceite combinando el filtrado y la centrifugación.

排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所生的各种从油中分离来。

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都这种形势的一个附带

La Parte producía tetracloruro de carbono a lo largo del año como subproducto que las empresas nacionales o las Partes a las que exportaba la Federación de Rusia utilizaban luego como materia prima.

四氯化碳该缔约方作为而整年生的化学,并且被国内的企业,或者被俄罗斯联邦口的缔约方用作为原料。

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测的棉花及其免税免配额准入和为棉花生建立一项应急基金达成协议极为重要。

En cuanto a las instalaciones de desguace para el tratamiento de vehículos al fin de su vida útil, se estimó que las cuestiones planteadas eran muy complicadas y que no se habían hallado nuevas pruebas respecto de la formación de subproductos.

关于处理报废车辆的破碎作业工厂,大家认为此问题十分复杂,至今未找到其形成的新证据

Por consiguiente, al final de cada año a la Federación de Rusia siempre le quedaría una cantidad de tetracloruro de carbono como subproducto que no se podría utilizar con el fin para el que estaba previsto, es decir materia prima, hasta el año siguiente.

四氯化碳作为,只有在下一年之前才可以将其置于所拟议的原料用途,因而俄罗斯联邦在每一年的年底总有一定数量的剩余四氯化碳。

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que el comercio mundial total en animales, plantas y sus subproductos asciende a unos 160.000 millones de dólares por año, sobre la base de los valores de importación declarados, y abarca cientos de miles de especies vegetales y animales.

联合国环境规划署(环境规划署)估计,根据已经公布的进口额,全球动物、植物及其的贸易总量大约为每年1 600亿美元,涉及数千万植物和动物物种。

Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.

可以利用海洋热能转换技术发电和供其他宝贵的,例如用之尽的淡水、用于水养殖的富含营养的水、肥料和用于工艺冷却或空气调节的冷水。

La alianza más adelantada es la que se ha establecido con la Universidad de Mauricio, que se convirtió en miembro fundador del Instituto Virtual de la UNCTAD (véase la sección siguiente) y esta asociación, según la secretaría, puede considerarse que es un subproducto directo del curso de formación en Mauricio.

最高级的伙伴关系与毛里求斯大学建立的,这成为贸发会议虚拟学院(见下一项)的创始成员,而这种合作伙伴关系,根据秘书处的意见,可以认为毛里求斯培训班的直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subproducto 的西班牙语例句

用户正在搜索


腾空地, 腾腾, 腾跳, 腾跃, 腾越, 腾云驾雾, , 誊录, 誊清, 誊写,

相似单词


subordinar, subportadora, subprefecto, subprefectura, subproducción, subproducto, subqnela, subquelado, subranquial, subrayado,