西语助手
  • 关闭

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 台 [指可以给予帮助或慰藉等人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向,返回)+ fug-(逃)+ -io(缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所者会被收容在许多不同地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律管辖,他们在世界上任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口者通常被送到原则上属于市政当局负责正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


冲账, 冲转, 冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅, 充斥, 充磁, 充当,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等的) 容站, 容所.
4. 济贫.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者容在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

事务部向被殴打妇女提供三个阶段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等的) 容站, 容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue;asilo容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

由于提供庇护在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

房 —— 不庇护所的受害者会被容在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


虫状的, 虫子, , 崇拜, 崇拜偶像的, 崇拜物, 崇拜者, 崇奉, 崇高, 崇高的,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等].


~ alpino
山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所受害者会被收容在许多不同地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律管辖,他们在世界上任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业劳动者主要转化为这类群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖受害者通常被送到原则上属于市政当局负责正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


筹办的, 筹备, 筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等) 收容站, 收容所.
4. 贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-()+ -io(名词后缀)→ 回庇护所
词根
fug-
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找个避雨地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所受害者会被收容在许多不同地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

避法律管辖,他们在世界上任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家致认为,遭遇失业劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口受害者通常被送到原则上属于市政当局负责正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所供需情况进行进步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


臭的, 臭豆腐, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭架子, 臭骂, 臭名远扬, 臭名昭著, 臭气, 臭味,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

用户正在搜索


, 储备, 储备品, 储藏, 储藏柜, 储藏量, 储藏室, 储存, 储户, 储量, 储气, 储水设备, 储物箱, 储蓄, 储蓄所, 储油, , 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分, 处境, 处境险恶, 处决, 处理,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

用户正在搜索


处在…中, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处子, 畜产, 畜产品, 畜肥, 畜栏,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等的) 所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


触摸板, 触目, 触目惊心, 触怒, 触手, 触痛, 触网, 触须, 触诊, ,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞等的) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-()+ -io(名词后缀)→ 回庇护所
fug-
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


川资, 穿, 穿插, 穿成串, 穿刺, 穿大鞋的, 穿戴, 穿戴 的, 穿过, 穿过劈开,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽.
3. (乞丐等的) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite所,匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴提供三个阶段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

庇护所中的有些来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


穿透, 穿孝, 穿衣, 穿衣服, 穿衣镜, 穿用者, 穿窬, 穿越, 穿凿, 穿着,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐.
3. (乞丐等的) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite所,匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇提供三个阶段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

庇护所中的有些妇来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


传播者, 传布, 传抄, 传出神经, 传达, 传达室, 传代, 传单, 传导, 传导的,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,