西语助手
  • 关闭

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

对这些承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要行对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议更多许诺的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer;esperanza希望;profecía,预测,预书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促守它在这方面的

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


Traduttore, traedizo, traedura, traer, trafagador, trafagante, trafagar, tráfago, trafagón, trafalgar,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些承诺采取行动的

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个承诺

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


traída, traído, traidor, traidoramente, trailer, tráiler, traílla, traillar, traína, traíña,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía,预测,预;obligación务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更许诺的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


trajillense, trajín, trajinante, trajinar, trajinería, trajinero, trajino, tralhuén, tralla, trallazo,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

对这些承诺采取动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议更多许诺的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo, tramontana, tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

用户正在搜索


trapa, trapacear, trapacería, trapacete, trapacista, trapajería, trapajo, trapajoso, trápala, trapalear,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

用户正在搜索


traposo, traque, tráquea, traqueal, traquear, traquearteria, traqueidal, traqueitis, traquelectomia, traquelectomía,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些采取行动时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方有关案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行国际会议带来了相当可观前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


traquibasalto, traquido, traquita, trarigüe, trarilongo, traro, tras, tras-, trasactivo, trasalcoba,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; .
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

该是履行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

愿强调,发达国家必须兑诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果要履行对人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设人在独立项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

多加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

必须履行就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了如何能够兑承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasbocar, trasbordador, trasbordar, trasbordo, trasbotica, trasbucar, trasca, trascabo, trascantón, trascantonada,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许; 誓; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer;esperanza希望;profecía测,;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

加强调检查与单方面有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasconejarse, trascontinental, trascordarse, trascoro, trascorral, trascorvo, trascosro, trascribir, trascripción, trascuarto,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasforear, trasformación, trasformamiento, trasformar, trasformativo, trasfregar, trasfretano, trasfretar, trasfronterizo, trásfuga,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,