西语助手
  • 关闭
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


货款, 货郎, 货轮, 货品, 货色, 货损, 货摊, 货物, 货物搬运, 货物升降机,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法

lenguaje ~ 法语言.

2.法规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎,现在制定具有约束力标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既基于实际和道义上原因,也基于原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行原则才重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

小组委会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等干事,D-1职等(重新说明核定理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套体系相辅相成而不相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值师服务与法援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


获胜者, 获释, 获悉, 获许的, 获准, , 祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法

lenguaje ~ 法语言.

2.法规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico;ideológico思想上, 意识形态, 观念;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值师服务与法援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确文件应成这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 霍乱, 霍乱的, 霍乱患者, 霍罗波舞, 霍塔舞, 讥刺, 讥刺的, 讥讽, 讥讽的,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico;ideológico思想上, 意识形态, 观念;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


机车, 机车转盘, 机床, 机电, 机动, 机动的, 机动化, 机动画, 机动脚踏两用车, 机动水泵,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,

用户正在搜索


机头, 机尾, 机械, 机械的, 机械工业, 机械化, 机械加工, 机械锯, 机械论, 机械论的,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,

用户正在搜索


基督教的, 基督教教会的, 基督教教徒, 基督教界, 基督受难图, 基督徒, 基辅, 基加利, 基价, 基建投资,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

normativo范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


畸胎, 畸形, 畸形的, 畸形经济, , 稽查, 稽查员, 稽核, 稽考, 稽留,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法或法格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


激奋, 激愤, 激光, 激光唱机, 激光唱片, 激化, 激活, 激进, 激进的, 激进派,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治上;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

个事项上没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域法律考虑了些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为项努力个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西班牙语例句

用户正在搜索


激流, 激流般的, 激流处, 激怒, 激起, 激起爱情, 激起愤慨, 激起涟漪, 激起热情, 激切,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,