西语助手
  • 关闭

f.
醉, 醉.

Durante los 35 últimos años, entre los enfoques que se han venido adoptando se incluyen el uso obligatorio del cinturón de seguridad y campañas de educación pública que hacen hincapié en el riesgo de accidentes que entrañan el conducir en estado de ebriedad, el exceso de velocidad y la fatiga.

在过去35年里,采取的方法包括强制使用座椅和公共教育运动,注重饮、超速和疲劳导致事故的危险。

Se decidió también dedicar un gran esfuerzo a aplicar medidas concretas eficaces relacionadas con el uso de cascos, la velocidad inadecuada y excesiva, la conducción en estado de ebriedad, el uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y los cambios en las infraestructuras que sean eficaces en función de los costos.

会上还决定集中相当多的力,开展几项有关佩戴头盔、车速不妥和超速、车、系和儿童设施,及有成本效益的基础结构变动等具体的有效干预工作。

Se han identificado distintos factores que aumentan el riesgo de dichas lesiones, como la velocidad inadecuada y excesiva, la falta de uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para los niños, la conducción en estado de ebriedad, la falta de uso de cascos protectores por los conductores de vehículos motorizados de dos ruedas, una infraestructura vial mal diseñada o insuficientemente mantenida y vehículos viejos, mal mantenidos o que no cuentan con dispositivos de seguridad.

人们发现,有若干因素增加了交通事故伤害风险,其中包括车速不妥和超速,不系,不用儿童设施,车,两轮机动车辆员不戴头盔,道路基础设施设计不当或保养不良,车辆老化及保养不佳,或缺少性能。

En esta etapa están previstos seis manuales: cuatro tratarán de los principales factores de riesgo determinados en el Informe mundial sobre prevención de los traumatismos causados por el tránsito (velocidad inadecuada y excesiva, conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y la no utilización de cascos protectores) y los otros dos tratarán de la creación de un organismo directivo sobre seguridad vial y de la reunión de datos sobre el tráfico y las lesiones.

在现阶段,计划编写6份手册:4份手册涉及《预防道路交通伤害世界报告》中列出的关键风险因素——车速不当和超速,车,和儿童设施及头盔;另2份手册涉及成立一个道路主导机构以及交通和伤员数据的收集。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebriedad 的西班牙语例句

用户正在搜索


排气口, 排球, 排山倒海, 排射, 排水, 排水沟, 排水管, 排水孔, 排水口, 排水量,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

f.
醉, 酒醉.
近义词
embriaguez,  borrachez,  borrachera,  intoxicación,  emborrachamiento,  estado de embriaguez,  beodez,  crápula,  vinolencia,  castaña,  cogorza,  croqueta,  curda,  jáquima,  melopea,  merluza,  mierda,  moña,  pedal,  pedo,  pelotazo,  tajada,  torrija,  trompa,  zumba

反义词
sobriedad,  moderación,  abstinencia,  frugalidad,  temperancia,  austeridad,  templanza,  desentrañamiento,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  ayuno,  privación,  parsimonia,  economía,  abstención,  comedimiento,  continencia,  atemperación,  estado abstemio

联想词
embriaguez醉;ebrio喝醉的;borracho喝醉的;borrachera酒醉;borracha醉;alcohol;somnolencia瞌睡;imprudencia鲁莽;éxtasis陶醉,入神,着迷;alcoholismo酗酒;lujuria淫荡;

Durante los 35 últimos años, entre los enfoques que se han venido adoptando se incluyen el uso obligatorio del cinturón de seguridad y campañas de educación pública que hacen hincapié en el riesgo de accidentes que entrañan el conducir en estado de ebriedad, el exceso de velocidad y la fatiga.

在过去35年的方法包括强制使用座椅安全带和公共教育运动,注重饮酒驾驶、超速和疲劳导致事故的危险。

Se decidió también dedicar un gran esfuerzo a aplicar medidas concretas eficaces relacionadas con el uso de cascos, la velocidad inadecuada y excesiva, la conducción en estado de ebriedad, el uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y los cambios en las infraestructuras que sean eficaces en función de los costos.

会上还决定集中相当多的力,开展几项有关佩戴头盔、车速不妥和超速、酒后驾车、系安全带和儿童安全设施,及有成本益的基础结构变动等具体的有预工作。

Se han identificado distintos factores que aumentan el riesgo de dichas lesiones, como la velocidad inadecuada y excesiva, la falta de uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para los niños, la conducción en estado de ebriedad, la falta de uso de cascos protectores por los conductores de vehículos motorizados de dos ruedas, una infraestructura vial mal diseñada o insuficientemente mantenida y vehículos viejos, mal mantenidos o que no cuentan con dispositivos de seguridad.

人们发现,有若因素增加了交通事故伤害风险,其中包括车速不妥和超速,不系安全带,不用儿童安全设施,酒后驾车,两轮机动车辆驾驶员不戴头盔,道路基础设施设计不当或保养不良,车辆老化及保养不佳,或缺少安全性能。

En esta etapa están previstos seis manuales: cuatro tratarán de los principales factores de riesgo determinados en el Informe mundial sobre prevención de los traumatismos causados por el tránsito (velocidad inadecuada y excesiva, conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y la no utilización de cascos protectores) y los otros dos tratarán de la creación de un organismo directivo sobre seguridad vial y de la reunión de datos sobre el tráfico y las lesiones.

在现阶段,计划编写6份手册:4份手册涉及《预防道路交通伤害世界报告》中列出的关键风险因素——车速不当和超速,酒后驾车,安全带和儿童安全设施及头盔;另2份手册涉及成立一个道路安全主导机构以及交通和伤员数据的收集。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebriedad 的西班牙语例句

用户正在搜索


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

f.
醉, 酒醉.
近义词
embriaguez,  borrachez,  borrachera,  intoxicación,  emborrachamiento,  estado de embriaguez,  beodez,  crápula,  vinolencia,  castaña,  cogorza,  croqueta,  curda,  jáquima,  melopea,  merluza,  mierda,  moña,  pedal,  pedo,  pelotazo,  tajada,  torrija,  trompa,  zumba

反义词
sobriedad,  moderación,  abstinencia,  frugalidad,  temperancia,  austeridad,  templanza,  desentrañamiento,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  ayuno,  privación,  parsimonia,  economía,  abstención,  comedimiento,  continencia,  atemperación,  estado abstemio

联想词
embriaguez醉;ebrio喝醉的;borracho喝醉的;borrachera酒醉;borracha醉;alcohol;somnolencia瞌睡;imprudencia鲁莽;éxtasis陶醉,入神,着迷;alcoholismo酗酒;lujuria淫荡;

Durante los 35 últimos años, entre los enfoques que se han venido adoptando se incluyen el uso obligatorio del cinturón de seguridad y campañas de educación pública que hacen hincapié en el riesgo de accidentes que entrañan el conducir en estado de ebriedad, el exceso de velocidad y la fatiga.

在过去35年里,采取的方法强制使用座椅安全带和公共教育运,注重饮酒驾驶、超速和疲劳导致事故的危险。

Se decidió también dedicar un gran esfuerzo a aplicar medidas concretas eficaces relacionadas con el uso de cascos, la velocidad inadecuada y excesiva, la conducción en estado de ebriedad, el uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y los cambios en las infraestructuras que sean eficaces en función de los costos.

会上还决定集中相当多的力,开展几项有关佩戴头盔、车速不妥和超速、酒后驾车、系安全带和儿童安全设施,及有成本效益的基础结构变体的有效干预工作。

Se han identificado distintos factores que aumentan el riesgo de dichas lesiones, como la velocidad inadecuada y excesiva, la falta de uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para los niños, la conducción en estado de ebriedad, la falta de uso de cascos protectores por los conductores de vehículos motorizados de dos ruedas, una infraestructura vial mal diseñada o insuficientemente mantenida y vehículos viejos, mal mantenidos o que no cuentan con dispositivos de seguridad.

人们发现,有若干因素增加了交通事故伤害风险,其中车速不妥和超速,不系安全带,不用儿童安全设施,酒后驾车,两轮机车辆驾驶员不戴头盔,道路基础设施设计不当或保养不良,车辆老化及保养不佳,或缺少安全性能。

En esta etapa están previstos seis manuales: cuatro tratarán de los principales factores de riesgo determinados en el Informe mundial sobre prevención de los traumatismos causados por el tránsito (velocidad inadecuada y excesiva, conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y la no utilización de cascos protectores) y los otros dos tratarán de la creación de un organismo directivo sobre seguridad vial y de la reunión de datos sobre el tráfico y las lesiones.

在现阶段,计划编写6份手册:4份手册涉及《预防道路交通伤害世界报告》中列出的关键风险因素——车速不当和超速,酒后驾车,安全带和儿童安全设施及头盔;另2份手册涉及成立一个道路安全主导机构以及交通和伤员数据的收集。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebriedad 的西班牙语例句

用户正在搜索


派出所, 派给任务, 派遣, 派桑杜, 派生, 派生词, 派生物, 派头, 派系, 派系成员,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

f.
醉, 酒醉.
近义词
embriaguez,  borrachez,  borrachera,  intoxicación,  emborrachamiento,  estado de embriaguez,  beodez,  crápula,  vinolencia,  castaña,  cogorza,  croqueta,  curda,  jáquima,  melopea,  merluza,  mierda,  moña,  pedal,  pedo,  pelotazo,  tajada,  torrija,  trompa,  zumba

反义词
sobriedad,  moderación,  abstinencia,  frugalidad,  temperancia,  austeridad,  templanza,  desentrañamiento,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  ayuno,  privación,  parsimonia,  economía,  abstención,  comedimiento,  continencia,  atemperación,  estado abstemio

联想词
embriaguez醉;ebrio喝醉的;borracho喝醉的;borrachera酒醉;borracha醉;alcohol;somnolencia瞌睡;imprudencia鲁莽;éxtasis陶醉,入神,着迷;alcoholismo酗酒;lujuria淫荡;

Durante los 35 últimos años, entre los enfoques que se han venido adoptando se incluyen el uso obligatorio del cinturón de seguridad y campañas de educación pública que hacen hincapié en el riesgo de accidentes que entrañan el conducir en estado de ebriedad, el exceso de velocidad y la fatiga.

在过去35年里,采取的方法包括强制使用座椅安全带和公共教育运动,注重饮酒驾驶、超速和疲劳导致事故的危险。

Se decidió también dedicar un gran esfuerzo a aplicar medidas concretas eficaces relacionadas con el uso de cascos, la velocidad inadecuada y excesiva, la conducción en estado de ebriedad, el uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y los cambios en las infraestructuras que sean eficaces en función de los costos.

定集中相当多的力,开展几项有关盔、车速不妥和超速、酒后驾车、系安全带和儿童安全设施,及有成本效益的基础结构变动等具体的有效干预工作。

Se han identificado distintos factores que aumentan el riesgo de dichas lesiones, como la velocidad inadecuada y excesiva, la falta de uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para los niños, la conducción en estado de ebriedad, la falta de uso de cascos protectores por los conductores de vehículos motorizados de dos ruedas, una infraestructura vial mal diseñada o insuficientemente mantenida y vehículos viejos, mal mantenidos o que no cuentan con dispositivos de seguridad.

人们发现,有若干因素增加了交通事故伤害风险,其中包括车速不妥和超速,不系安全带,不用儿童安全设施,酒后驾车,两轮机动车辆驾驶员不盔,道路基础设施设计不当或保养不良,车辆老化及保养不佳,或缺少安全性能。

En esta etapa están previstos seis manuales: cuatro tratarán de los principales factores de riesgo determinados en el Informe mundial sobre prevención de los traumatismos causados por el tránsito (velocidad inadecuada y excesiva, conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y la no utilización de cascos protectores) y los otros dos tratarán de la creación de un organismo directivo sobre seguridad vial y de la reunión de datos sobre el tráfico y las lesiones.

在现阶段,计划编写6份手册:4份手册涉及《预防道路交通伤害世界报告》中列出的关键风险因素——车速不当和超速,酒后驾车,安全带和儿童安全设施及盔;另2份手册涉及成立一个道路安全主导机构以及交通和伤员数据的收集。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebriedad 的西班牙语例句

用户正在搜索


盘山公路, 盘算, 盘腿, 盘问, 盘香, 盘旋, 盘子, 磐石, 蹒跚, 蹒跚学步的孩子,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

f.
醉, 酒醉.
近义词
embriaguez,  borrachez,  borrachera,  intoxicación,  emborrachamiento,  estado de embriaguez,  beodez,  crápula,  vinolencia,  castaña,  cogorza,  croqueta,  curda,  jáquima,  melopea,  merluza,  mierda,  moña,  pedal,  pedo,  pelotazo,  tajada,  torrija,  trompa,  zumba

反义词
sobriedad,  moderación,  abstinencia,  frugalidad,  temperancia,  austeridad,  templanza,  desentrañamiento,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  ayuno,  privación,  parsimonia,  economía,  abstención,  comedimiento,  continencia,  atemperación,  estado abstemio

联想词
embriaguez醉;ebrio喝醉的;borracho喝醉的;borrachera酒醉;borracha醉;alcohol;somnolencia瞌睡;imprudencia鲁莽;éxtasis陶醉,入神,着迷;alcoholismo酗酒;lujuria淫荡;

Durante los 35 últimos años, entre los enfoques que se han venido adoptando se incluyen el uso obligatorio del cinturón de seguridad y campañas de educación pública que hacen hincapié en el riesgo de accidentes que entrañan el conducir en estado de ebriedad, el exceso de velocidad y la fatiga.

过去35年里,采取的方法包括强制使用座椅安全带和公共教育运动,注重饮酒驾驶、超速和疲劳导致事故的危险。

Se decidió también dedicar un gran esfuerzo a aplicar medidas concretas eficaces relacionadas con el uso de cascos, la velocidad inadecuada y excesiva, la conducción en estado de ebriedad, el uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y los cambios en las infraestructuras que sean eficaces en función de los costos.

会上还决定集中相当多的力,开展几项有关佩戴头盔、车速不妥和超速、酒后驾车、系安全带和儿童安全设施,及有成本效益的基础结构变动等具体的有效干预工作。

Se han identificado distintos factores que aumentan el riesgo de dichas lesiones, como la velocidad inadecuada y excesiva, la falta de uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para los niños, la conducción en estado de ebriedad, la falta de uso de cascos protectores por los conductores de vehículos motorizados de dos ruedas, una infraestructura vial mal diseñada o insuficientemente mantenida y vehículos viejos, mal mantenidos o que no cuentan con dispositivos de seguridad.

现,有若干因素增加了交通事故伤害风险,其中包括车速不妥和超速,不系安全带,不用儿童安全设施,酒后驾车,两轮机动车辆驾驶员不戴头盔,道路基础设施设计不当或保养不良,车辆老化及保养不佳,或缺少安全性能。

En esta etapa están previstos seis manuales: cuatro tratarán de los principales factores de riesgo determinados en el Informe mundial sobre prevención de los traumatismos causados por el tránsito (velocidad inadecuada y excesiva, conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y la no utilización de cascos protectores) y los otros dos tratarán de la creación de un organismo directivo sobre seguridad vial y de la reunión de datos sobre el tráfico y las lesiones.

现阶段,计划编写6份手册:4份手册涉及《预防道路交通伤害世界报告》中列出的关键风险因素——车速不当和超速,酒后驾车,安全带和儿童安全设施及头盔;另2份手册涉及成立一个道路安全主导机构以及交通和伤员数据的收集。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ebriedad 的西班牙语例句

用户正在搜索


判决的, 判决书, 判了死刑, 判了死刑的, 判例, 判例案件, 判明, 判若两人, 判刑, 判罪,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

用户正在搜索


佩服, , 配备, 配备厨房, 配备船员, 配备的职员人数, 配备机组人员, 配备有的, 配成对, 配额,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

用户正在搜索


砰叭声, 砰的一声掉下, 砰然作声, , 烹饪, 烹饪的, 烹饪法, 烹饪术, 烹调, 烹调的,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

f.
醉, 酒醉.
近义词
embriaguez,  borrachez,  borrachera,  intoxicación,  emborrachamiento,  estado de embriaguez,  beodez,  crápula,  vinolencia,  castaña,  cogorza,  croqueta,  curda,  jáquima,  melopea,  merluza,  mierda,  moña,  pedal,  pedo,  pelotazo,  tajada,  torrija,  trompa,  zumba

反义词
sobriedad,  moderación,  abstinencia,  frugalidad,  temperancia,  austeridad,  templanza,  desentrañamiento,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  ayuno,  privación,  parsimonia,  economía,  abstención,  comedimiento,  continencia,  atemperación,  estado abstemio

联想词
embriaguez醉;ebrio喝醉的;borracho喝醉的;borrachera酒醉;borracha醉;alcohol;somnolencia瞌睡;imprudencia鲁莽;éxtasis陶醉,入神,着迷;alcoholismo酗酒;lujuria淫荡;

Durante los 35 últimos años, entre los enfoques que se han venido adoptando se incluyen el uso obligatorio del cinturón de seguridad y campañas de educación pública que hacen hincapié en el riesgo de accidentes que entrañan el conducir en estado de ebriedad, el exceso de velocidad y la fatiga.

在过去35年里,采取的方法包括强制使用座椅安全带和公运动,注重饮酒驾驶、超速和疲劳导致事故的危险。

Se decidió también dedicar un gran esfuerzo a aplicar medidas concretas eficaces relacionadas con el uso de cascos, la velocidad inadecuada y excesiva, la conducción en estado de ebriedad, el uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y los cambios en las infraestructuras que sean eficaces en función de los costos.

会上还决定集中相当多的力,开展几项有关佩戴头盔、车速不妥和超速、酒后驾车、系安全带和儿童安全有成本效益的基础结构变动等具体的有效干预工作。

Se han identificado distintos factores que aumentan el riesgo de dichas lesiones, como la velocidad inadecuada y excesiva, la falta de uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para los niños, la conducción en estado de ebriedad, la falta de uso de cascos protectores por los conductores de vehículos motorizados de dos ruedas, una infraestructura vial mal diseñada o insuficientemente mantenida y vehículos viejos, mal mantenidos o que no cuentan con dispositivos de seguridad.

人们发现,有若干因素增加了交通事故伤害风险,其中包括车速不妥和超速,不系安全带,不用儿童安全,酒后驾车,两轮机动车辆驾驶员不戴头盔,道路基础计不当或保养不良,车辆老化保养不佳,或缺少安全性能。

En esta etapa están previstos seis manuales: cuatro tratarán de los principales factores de riesgo determinados en el Informe mundial sobre prevención de los traumatismos causados por el tránsito (velocidad inadecuada y excesiva, conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y la no utilización de cascos protectores) y los otros dos tratarán de la creación de un organismo directivo sobre seguridad vial y de la reunión de datos sobre el tráfico y las lesiones.

在现阶段,计划编写6份手册:4份手册涉《预防道路交通伤害世界报告》中列出的关键风险因素——车速不当和超速,酒后驾车,安全带和儿童安全头盔;另2份手册涉成立一个道路安全主导机构以交通和伤员数据的收集。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebriedad 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蓬勃, 蓬松, 蓬松的, 蓬头垢面, 蓬头散发的, 蓬着头, 蓬子, , 硼砂,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

Durante los 35 últimos años, entre los enfoques que se han venido adoptando se incluyen el uso obligatorio del cinturón de seguridad y campañas de educación pública que hacen hincapié en el riesgo de accidentes que entrañan el conducir en estado de ebriedad, el exceso de velocidad y la fatiga.

在过去35年里,采取的方法括强制使用座椅安全带和公共教育运动,注重饮驾驶、超速和疲劳导致事故的危险。

Se decidió también dedicar un gran esfuerzo a aplicar medidas concretas eficaces relacionadas con el uso de cascos, la velocidad inadecuada y excesiva, la conducción en estado de ebriedad, el uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y los cambios en las infraestructuras que sean eficaces en función de los costos.

会上还决定集相当多的力,开展几项有关佩戴头盔、车速不妥和超速、后驾车、系安全带和儿童安全设施,及有成本效益的基础结构变动等具体的有效干预工作。

Se han identificado distintos factores que aumentan el riesgo de dichas lesiones, como la velocidad inadecuada y excesiva, la falta de uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para los niños, la conducción en estado de ebriedad, la falta de uso de cascos protectores por los conductores de vehículos motorizados de dos ruedas, una infraestructura vial mal diseñada o insuficientemente mantenida y vehículos viejos, mal mantenidos o que no cuentan con dispositivos de seguridad.

人们发现,有若干因素增加了交通事故伤害风险,括车速不妥和超速,不系安全带,不用儿童安全设施,后驾车,两轮机动车辆驾驶员不戴头盔,道路基础设施设计不当或保养不良,车辆老化及保养不佳,或缺少安全性能。

En esta etapa están previstos seis manuales: cuatro tratarán de los principales factores de riesgo determinados en el Informe mundial sobre prevención de los traumatismos causados por el tránsito (velocidad inadecuada y excesiva, conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y la no utilización de cascos protectores) y los otros dos tratarán de la creación de un organismo directivo sobre seguridad vial y de la reunión de datos sobre el tráfico y las lesiones.

在现阶段,计划编写6份手册:4份手册涉及《预防道路交通伤害世界报告》列出的关键风险因素——车速不当和超速,后驾车,安全带和儿童安全设施及头盔;另2份手册涉及成立一个道路安全主导机构以及交通和伤员数据的收集。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebriedad 的西班牙语例句

用户正在搜索


膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起, , 碰杯, 碰壁, 碰到, 碰掉,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

f.
醉, 酒醉.
近义词
embriaguez,  borrachez,  borrachera,  intoxicación,  emborrachamiento,  estado de embriaguez,  beodez,  crápula,  vinolencia,  castaña,  cogorza,  croqueta,  curda,  jáquima,  melopea,  merluza,  mierda,  moña,  pedal,  pedo,  pelotazo,  tajada,  torrija,  trompa,  zumba

反义词
sobriedad,  moderación,  abstinencia,  frugalidad,  temperancia,  austeridad,  templanza,  desentrañamiento,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  ayuno,  privación,  parsimonia,  economía,  abstención,  comedimiento,  continencia,  atemperación,  estado abstemio

联想词
embriaguez醉;ebrio喝醉的;borracho喝醉的;borrachera酒醉;borracha醉;alcohol;somnolencia瞌睡;imprudencia鲁莽;éxtasis陶醉,入神,着迷;alcoholismo酗酒;lujuria淫荡;

Durante los 35 últimos años, entre los enfoques que se han venido adoptando se incluyen el uso obligatorio del cinturón de seguridad y campañas de educación pública que hacen hincapié en el riesgo de accidentes que entrañan el conducir en estado de ebriedad, el exceso de velocidad y la fatiga.

在过去35年里,采取的方法包括强制使用座椅安公共教育运动,注重饮酒驾驶、超速疲劳导致事故的危险。

Se decidió también dedicar un gran esfuerzo a aplicar medidas concretas eficaces relacionadas con el uso de cascos, la velocidad inadecuada y excesiva, la conducción en estado de ebriedad, el uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y los cambios en las infraestructuras que sean eficaces en función de los costos.

会上还决定集中相当多的力,开展几项有关佩戴头盔、车速不妥超速、酒后驾车、系安儿童安设施,及有益的基础结构变动等具体的有干预工作。

Se han identificado distintos factores que aumentan el riesgo de dichas lesiones, como la velocidad inadecuada y excesiva, la falta de uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para los niños, la conducción en estado de ebriedad, la falta de uso de cascos protectores por los conductores de vehículos motorizados de dos ruedas, una infraestructura vial mal diseñada o insuficientemente mantenida y vehículos viejos, mal mantenidos o que no cuentan con dispositivos de seguridad.

人们发现,有若干因素增加了交通事故伤害风险,其中包括车速不妥超速,不系安,不用儿童安设施,酒后驾车,两轮机动车辆驾驶员不戴头盔,道路基础设施设计不当或保养不良,车辆老化及保养不佳,或缺少安性能。

En esta etapa están previstos seis manuales: cuatro tratarán de los principales factores de riesgo determinados en el Informe mundial sobre prevención de los traumatismos causados por el tránsito (velocidad inadecuada y excesiva, conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y la no utilización de cascos protectores) y los otros dos tratarán de la creación de un organismo directivo sobre seguridad vial y de la reunión de datos sobre el tráfico y las lesiones.

在现阶段,计划编写6份手册:4份手册涉及《预防道路交通伤害世界报告》中列出的关键风险因素——车速不当超速,酒后驾车,安儿童安设施及头盔;另2份手册涉及立一个道路安主导机构以及交通伤员数据的收集。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebriedad 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 批驳, 批发, 批发的, 批发商, 批改, 批判, 批判主义, 批评, 批评的,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,

f.
醉, 酒醉.
近义词
embriaguez,  borrachez,  borrachera,  intoxicación,  emborrachamiento,  estado de embriaguez,  beodez,  crápula,  vinolencia,  castaña,  cogorza,  croqueta,  curda,  jáquima,  melopea,  merluza,  mierda,  moña,  pedal,  pedo,  pelotazo,  tajada,  torrija,  trompa,  zumba

反义词
sobriedad,  moderación,  abstinencia,  frugalidad,  temperancia,  austeridad,  templanza,  desentrañamiento,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  ayuno,  privación,  parsimonia,  economía,  abstención,  comedimiento,  continencia,  atemperación,  estado abstemio

联想词
embriaguez醉;ebrio喝醉的;borracho喝醉的;borrachera酒醉;borracha醉;alcohol;somnolencia瞌睡;imprudencia鲁莽;éxtasis陶醉,入神,着迷;alcoholismo酗酒;lujuria淫荡;

Durante los 35 últimos años, entre los enfoques que se han venido adoptando se incluyen el uso obligatorio del cinturón de seguridad y campañas de educación pública que hacen hincapié en el riesgo de accidentes que entrañan el conducir en estado de ebriedad, el exceso de velocidad y la fatiga.

在过去35年里,采取的方法包括强制使用座椅带和公共教,注重饮酒驾驶、超速和疲劳导致事故的危险。

Se decidió también dedicar un gran esfuerzo a aplicar medidas concretas eficaces relacionadas con el uso de cascos, la velocidad inadecuada y excesiva, la conducción en estado de ebriedad, el uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y los cambios en las infraestructuras que sean eficaces en función de los costos.

会上还决定集中相当多的力,开展几项有关佩戴头盔、车速不妥和超速、酒后驾车、系带和儿童施,及有成本效益的基础结构变等具体的有效干预工作。

Se han identificado distintos factores que aumentan el riesgo de dichas lesiones, como la velocidad inadecuada y excesiva, la falta de uso de cinturones de seguridad y sillas protectoras para los niños, la conducción en estado de ebriedad, la falta de uso de cascos protectores por los conductores de vehículos motorizados de dos ruedas, una infraestructura vial mal diseñada o insuficientemente mantenida y vehículos viejos, mal mantenidos o que no cuentan con dispositivos de seguridad.

人们发现,有若干因素增加了交通事故伤害风险,其中包括车速不妥和超速,不系带,不用儿童施,酒后驾车,两轮机车辆驾驶员不戴头盔,道路基础计不当或保养不良,车辆老化及保养不佳,或缺少性能。

En esta etapa están previstos seis manuales: cuatro tratarán de los principales factores de riesgo determinados en el Informe mundial sobre prevención de los traumatismos causados por el tránsito (velocidad inadecuada y excesiva, conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y sillas protectoras para niños, y la no utilización de cascos protectores) y los otros dos tratarán de la creación de un organismo directivo sobre seguridad vial y de la reunión de datos sobre el tráfico y las lesiones.

在现阶段,计划编写6份手册:4份手册涉及《预防道路交通伤害世界报告》中列出的关键风险因素——车速不当和超速,酒后驾车,带和儿童施及头盔;另2份手册涉及成立一个道路主导机构以及交通和伤员数据的收集。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebriedad 的西班牙语例句

用户正在搜索


批注, 批注明, 批准, 批准的, 批准离开, 纰漏, , 披风, 披肩, 披巾,

相似单词


ebonita, eborario, ebracteado, ebracteolado, ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición,