西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de disponer (se).
2. ; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的.


A su ~. / A la ~de usted.
[语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
助记
动词 disponer(tr. ,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果)→ 字面意思表“分开放置” → 把东西顺序摆好,放在合适的位置 → ,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中的原则表示支持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子能机构可在这项中发挥不可或缺的中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出深远的建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未制订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律的执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定的宪法条款的效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约的此规定没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括定罪条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
助记
动词 disponer(tr. 安排,布;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放)+ -ción(名词缀,表行为及结果等)→ 字面意思表“分开放” → 把东西顺序摆好,放在合适的位 → 安排,布
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中的原则表示支持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子能机构可在这项安排中发挥不可或缺的中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未制订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律的执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定的宪法条款的效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约的此规定没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括定罪条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不规则, 不规则变化的, 不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具摆放.
~del edificio 楼房布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们刻听从党安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 面意思表“分开放置” → 把东西顺序摆好,放在合适位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定人将被绳之以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中原则表示支持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子能机构可在这项安排中发挥不可或缺中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大出口管制法中包括一条范围很广规定

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律所有目前相关刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未制订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源规定

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法条款效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约规定没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过立法措施,包括定罪条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意思表“分开放置” → 把东西顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中的原则表示支持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子能机构可在这项安排中发挥不可或缺的中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未制订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律的执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定的宪法条款的效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约的此规定没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括定罪条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的词,dis-(分开、分离)+ posi-(置)+ -ción(缀,表行为及结果等)→ 字面意思表“分开置” → 把东西顺序摆好,在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest-

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中的原则表示支持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11被告人中,有九被告人目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子能机构可在这项安排中发挥不可或缺的中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未制订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律的执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定的宪法条款的效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约的此规定没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括定罪条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不及格的, 不及物的, 不吉利的, 不吉祥的人, 不计名投票, 不计其数, 不加约束的, 不假思索, 不尖利的, 不坚固,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

用户正在搜索


不结果的枝, 不结果实, 不结果实的, 不结盟, 不仅, 不谨慎, 不谨慎的, 不尽, 不尽的, 不尽人情,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具摆放.
~del edificio 布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意思表“分开放置” → 把东西顺序摆好,放在合适置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方,地,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定人将被绳之以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中原则表示支持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子能机构可在这项安排中发挥不可或缺中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大出口管制法中包括一条范围很广规定

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律所有目前相关刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未制订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源规定

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法条款效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约规定没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过立法措施,包括定罪条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不拘礼节, 不拘束的, 不拘小节, 不拘形迹, 不倦, 不倦的, 不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 就绪.

en ~de
好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意思表“分开放置” → 把东西顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先;puesta开始;dispuesto好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中的原则表示支持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子能机构可在这项安排中发挥不可或缺的中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未制订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律的执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定的宪法条款的效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约的此规定没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括定罪条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段已引述了某些相关的条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可达到的, 不可抵御的, 不可丢失的, 不可动摇的, 不可度量的, 不可兑换, 不可兑换的, 不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(开、)+ posi-(置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字意思表“置” → 把东西顺序摆好,在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest-
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中的原则表示支持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子能机构可在这项安排中发挥不可或缺的中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未制订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律的执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于用水资源的规定

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定的宪法条款的效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约的此规定没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括定罪条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可胜数的, 不可食用的, 不可思议, 不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决.
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意思表“分开放置” → 把东西顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些的人将被绳之以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中的原则表示支持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子机构可在这项安排中发挥不可或缺的中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议书》的

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未制订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律的执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水源的

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水源的

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规的宪法条款的效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约的此没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不客气, 不肯定的, 不枯萎的, 不快, 不快的, 不快乐的, 不宽容的, 不愧, 不扩散, 不劳而获,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. , 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个都可以自由自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. , 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决.
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意思表“分开放置” → 把东西顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些将被绳之以法,受到惩罚。

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条中的原则表示持。

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.

在11名被告中,有九名被告目前被特别法庭羁押。

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

原子能机构可在这项安排中发挥不可或缺的中心作用

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议书》的

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管法中包括一条范围很广的

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Por estas razones, el Gobierno todavía no ha formulado propuestas legislativas para aplicar esta disposición.

故此,政府仍未订立法建议,以实施这项条文

La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.

在这类法律的执行过程中出现了一些问题。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分水资源的

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规的宪法条款的效力。

Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.

可惜,该条约的此没有得到执行。

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括条文

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


不流动的, 不流行的, 不流血的, 不漏水的, 不履行, 不买账, 不满, 不满的, 不满意, 不满意的,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,