西语助手
  • 关闭


f.

1. 难,祸,殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
www.eudic.net 版 权 所 有

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路事故中有50多人丧

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

大难后仅有的一些幸存者

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

知道,今后还会发其他的自然害。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

知道,美国人民能够战胜,继续活下去。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大

Esto es una catástrofe natural.

这是自然害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的中吸取许多教训

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然害和经常在没有预先警告的情况下袭击我

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次规模严重,全球社会作出相

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

外来冲击或自然害影响的国家,需要采取特殊的措施。

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发前所未有的全球性时,也当采取类似的举措。

Esa sería una auténtica catástrofe

这是场真正的

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它变成彻底的

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

这次的反无疑是在衡量我共同的人性。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

虽然不能防止自然害,但今天,我有能力减轻自然害的影响。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他难的后果中恢复之际,我关心着他并为其祈祷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


encabrahigar, encabriar, encabrillar, encabritado, encabritarse, encabronar, encabullar, encachado, encachar, encachilarse,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,


f.

1. 祸,殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

次铁路事故中有50多人丧生。

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

一些幸存者

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

知道,今后还会发生其他自然害。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

知道,美国人民能够战胜,继续生活下去。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认在种警告之后无动于衷导致了巨大

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝一伟大国家人民克服场巨大

Esto es una catástrofe natural.

是自然害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从些众多中吸取许多教训

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然害和经常在没有预先警告情况下袭击我

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

规模严重,全球社会应作出相应反应。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然害影响国家,需要采取特殊措施。

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有全球性时,也应当采取类似举措。

Esa sería una auténtica catástrofe

是场真正

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到全球挑战,那么最终只会使它变成彻底

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受和悲剧袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

反应无疑是在衡量我共同人性。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解事故造成辐射健康影响提供科学根据

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

虽然不能防止自然害,但今天,我有能力减轻自然影响。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他后果中恢复之际,我关心着他并为其祈祷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


encajero, encajerora, encajetar, encajetillar, encajonado, encajonamiento, encajonar, encalabernarse, encalabozar, encalabriar,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

大难后仅有的一些幸存者

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

,今后还会发生其他的自然灾害。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

人民能够战胜灾害,继续生活下去。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认在这种警告之后的无动于了巨大的灾难

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大家的人民克服这场巨大灾难

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击我

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的家,需要采取特殊的措施。

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

Esa sería una auténtica catástrofe

这是场真正的灾难

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

对这次灾害的反应无疑是在衡量我共同的人性。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

虽然不能防止自然灾害,但今天,我有能力减轻自然灾害的影响。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他从灾难的后果中恢复之际,我关心着他并为其祈祷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


encallar, encallecer, encallecido, encallejonar, encalmadura, encalmar, encalostrarse, encalvecer, encamación, encamar,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,


f.

1. 祸,殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路事故中有50多人丧生。

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

后仅有一些幸存者

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

知道,今后还会发生其他

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

知道,美国人民能够战胜,继续生活下去。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认在这种警告之后无动于衷导致了巨大

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家人民克服这场巨大

Esto es una catástrofe natural.

这是自

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多中吸取许多教训

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

经常在没有预先警告情况下袭击我

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次规模严重,全球社会应作出相应反应。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自影响国家,需要采取特殊措施。

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有全球性时,也应当采取类似举措。

Esa sería una auténtica catástrofe

这是场真正

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到全球挑战,那么最终只会使它变成彻底

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受和悲剧袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

对这次反应无疑是在衡量我共同人性。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成辐射健康影响提供科学根据

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

不能防止自,但今天,我有能力减轻自影响。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他后果中恢复之际,我关心着他并为其祈祷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


encamisar, encamonado, encamotado, encamotarse, encampanado, encampanar, encañada, encanado, encañado, encañador,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia;inundación滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

大难后仅有的一些幸存者

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

知道,今后还会发生其他的自然灾害。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大灾难

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有警告的情况下袭击我

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取特殊的措施。

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

Esa sería una auténtica catástrofe

这是场真正的灾难

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

对这次灾害的反应无疑是在衡量我共同的人性。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

虽然不能防止自然灾害,但今天,我有能力减轻自然灾害的影响。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他从灾难的后果中恢复之际,我关心着他并为其祈祷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


encandecer, encandelar, encandelillar, encandiladera, encandilado, encandilador, encandilamiento, encandilar, encanecer, encanecimiento,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,

用户正在搜索


encapotadura, encapotamiento, encapotar, encapotarse, encaprichamiento, encapricharse, encapuchado, encapuchar, encapullado, encaracolado,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

大难后仅有的一些幸存者

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

知道,今后还会发生其他的自然灾害。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大灾难

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸许多教训

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击我

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采的措施。

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采类似的举措。

Esa sería una auténtica catástrofe

这是场真正的灾难

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

对这次灾害的反应无疑是在衡量我共同的人性。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

虽然不能防止自然灾害,但今天,我有能力减轻自然灾害的影响。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他从灾难的后果中恢复之际,我关心着他并为其祈祷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


encarnativo, encarne, encarnecer, encarnizado, encarnizamiento, encarnizar, encarnizarse, encaro, encarpetar, encarrerar,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,


f.

1. 灾,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路事故中有50多人丧生。

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

后仅有一些幸存者

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

知道,今后还会发生其他自然灾害。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活去。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认在这种警告之后无动于衷导致了巨大

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家人民克服这场巨大

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多灾祸中吸取许多教训

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和经常在没有预先警告情况

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次规模严重,全球社会应作出相应反应。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲或自然灾害影响国家,需要采取特殊措施。

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有全球时,也应当采取类似举措。

Esa sería una auténtica catástrofe

这是场真正

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到全球挑战,那么最终只会使它变成彻底

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受和悲剧

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

对这次灾害反应无疑是在衡量我共同

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成辐射健康影响提供科学根据

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

虽然不能防止自然灾害,但今天,我有能力减轻自然灾害影响。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他从灾后果中恢复之际,我关心着他并为其祈祷。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


encastillarse, encastrar, encastre, encatarrado, encatrado, encatusar, encauchado, encauchar, encausar, encauste,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,


f.

1. 难,殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre难;devastación毁灭,毁坏;debacle;catastrófico难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

次铁路事故中有50多人丧生。

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

后仅有的一些幸存者

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

知道,今后还会发生其他的自然害。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

知道,美国人民能够战胜,继续生活下去。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认在种警告之后的无动于衷导致了巨

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝一伟国家的人民克服场巨

Esto es una catástrofe natural.

是自然害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从些众多的中吸取许多教训

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然害和经常在没有预先警告的情况下袭击

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

规模严重,全球社会应作出相应反应。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然害影响的国家,需要采取特殊的措施。

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性时,也应当采取类似的举措。

Esa sería una auténtica catástrofe

是场真正的

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付所提到的全球挑战,那么最终只会使它变成彻底的

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

的反应无疑是在衡量共同的人性。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

虽然不能防止自然害,但今天,有能力减轻自然害的影响。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他难的后果中恢复之际,关心着他并为其祈祷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


encebollar, encefalagia, encefalalgia, encefálico, encefalítico, encefalitis, encéfalo, encefalocele, encefalocistocele, encefaloespinal,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
www.eudic.net 版 权 所 有

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

次铁路灾难事故中有50多人丧

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

大难后仅有的一些幸存者

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

知道,今后还会发其他的自然灾害。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

知道,美国人民能够战胜灾害活下去。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能否认警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝一伟大国家的人民克服场巨大灾难

Esto es una catástrofe natural.

是自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从些众多的灾祸中吸取许多教训

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常没有预先警告的情况下袭击我

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取特殊的措施。

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

Esa sería una auténtica catástrofe

是场真正的灾难

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

灾害的反应无疑是衡量我共同的人性。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将为更深入地了解事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

虽然不能防止自然灾害,但今天,我有能力减轻自然灾害的影响。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

从灾难的后果中恢复之际,我关心着他并为其祈祷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


encellar, encenagado, encenagar, encenagarse, encencerrado, encendajas, encendedor, encender, encender {or} apagar, encendidamente,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar,