西语助手
  • 关闭

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市;pedanía;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


高踞, 高峻, 高开, 高亢, 高考, 高空, 高空恐怖, 高栏, 高利, 高利贷,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一权得到规化,原先的非规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


高棉, 高棉的, 高棉人, 高妙, 高明, 高明傲的, 高能, 高能耗, 高能同步稳相加速器, 高攀,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(镇里有专门叫法的)地段.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina;ciudad;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


高入云霄, 高僧, 高莎草, 高山, 高山病, 高山的, 高山反应, 高山族, 高尚, 高尚的,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(镇里有专门叫法的)地段.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是乡贫民区的70 000 名妇女保健工3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性地点的问题应为重点处理,包括在贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持平人员在太阳贫民窟被枪手打死而表示的同情谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


告老, 告密, 告密的, 告密者, 告罄, 告饶, 告示, 告示牌, 告诉, 告退,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 女保健工3 000女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另表指出,旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对菲律宾维持平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


革除, 革除教门, 革故鼎新, 革履, 革命, 革命的, 革命化, 革命事业, 革命先辈, 革命者,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

用户正在搜索


格状结构, 格子, 格子花呢, 格子呢的, , 隔岸观火, 隔板, 隔壁, 隔壁墙, 隔断,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(镇里有专门叫法的)地段.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正通过遍布全国各地、主要是乡贫民区的70 000 名妇女保健工3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住地点的问题应为重点处理,包市减贫及平民方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持平人员太阳贫民窟被枪手打死而表示的同情谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


隔墙有耳, 隔热, 隔扇, 隔声, 隔夜, 隔音, 隔音符号, 嗝儿, , 个案研究,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区永久性房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到化,原先的房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


个人化, 个人计算机, 个人履历, 个人所得税, 个人用品, 个人主义, 个人主义的, 个人主义者, 个人最佳成绩, 个体,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


各半, 各奔前程, 各别, 各持己见, 各党派在政府中合作, 各得其所, 各方贺电雪片一样飞来, 各个, 各行其是, 各级,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安理事会、联合海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋, 各有所好, 各有所长, 各执一词, 各种, 各种的,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,