- 风土fēng tǔ
condiciones naturales y costumbres sociales de un lugar
- 社会名流shè huì míng liú
figuras sociales
- 办公bàn gōng
despachar asuntos públicos
- 不拘小节bú jū xiǎo jiē
no prestar atención a los asuntos de poca monta
- 不问政治bú wèn zhèng zhì
no meterse en los asuntos políticos
- 财务cái wù
asuntos financieros
- 岔chà
desviar; poner dos asuntos en diferentes horas; error; falla
- 处之泰然chù zhī tài rán
tartar asuntos con calma
- 当家dāng jiā
manejar asuntos de la casa
- 国务guó wù
asuntos estatales
- 海事hǎi shì
asuntos marítimos
- 航务háng wù
asuntos de navegación
- 会务huì wù
asuntos relativos a una reunión
- 家常jiā cháng
asuntos familiares
- 经纶jīng lún
atender los asuntos estatales
- 军事jun1 shì
asuntos militares
- 内情nèi qíng
asuntos secretos
- 内政nèi zhèng
asuntos internos
- 偏偏piān piān
los asuntos justamente opuestos a los que él deseaba
- 千头万绪qiān tóu wàn xù
miles de problemas; múltiples labores; asuntos embrollados
- 人事rén shì
acontecimientos humanos; asuntos del mundo; prácticas mundanas; asunto de persona
- 善于管理shàn yú guǎn lǐ
ser experto en los asuntos administrativos
- 商务shāng wù
asuntos comerciales; negocio; comercial; mercantil
- 涉外shè wài
concerniente a asuntos extranjeros
- 世事shì shì
asuntos de la vida humana; suceso mundano
用户正在搜索
无可置疑性,
无孔不入,
无愧,
无赖,
无赖的,
无礼,
无礼的,
无礼貌,
无礼貌的,
无礼言行,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
无良心,
无量,
无聊,
无聊的,
无聊的家伙,
无聊话,
无聊赖,
无领无袖长袍,
无论,
无论大人小孩,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
无名骨,
无名火,
无名怒火,
无名氏,
无名氏作品,
无名小卒,
无名英雄,
无名指,
无明,
无奈,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,