- adifésadv.
1. [委内瑞拉方言] 蓄意地, 故意地.
2. [墨西哥方言] 无章法地, 胡乱地.
|→ adj. [危地马拉方言]
困难的, 费事的.
- adredeadv.
1. 故意地,蓄意地:
romper una cosa ~ 故意弄坏一件东西.
2. 专门地, 特意地:
He venido ~ para hablar del
- bufónbufón, ona
adj.
有趣的,好笑的,滑稽的.
|→ m.,f.
1.滑稽演员,丑角;(宫庭中的)小丑.
2.【转】故意逗人发笑的人.
3.货郎. www.
- cabezaf.
1.头,头部,脑袋.
2..(物体的)头,端;上部, 前端:
las ~s de una viga 梁端.
la ~ de un martillo 锤头.
la ~ de un
- cara琢石的)砌合面.
~ de beato y uñas de gato
【转,口】面善手狠的人.
~ de circunstancias
« poner »【转】(故意装出来的)
- casom.
1.情况,情形;机遇;场合:
Su ~es distinto del tuyo. 他的情况与你的不同.
Puedes obrar en cada ~comote parezca más
- cosa东西.
Hay que poner cada ~en su sitio. 要把每件东西放在应放的地方.
En el régimen de esclavitud el esclavo se
- figuraliteratura. 参加庆祝活动的有文艺界的知名人士.
8.爱虚荣的人,好摆谱的人,喜欢装腔作势的人.
9.长相滑稽的人.
10.鬼脸,故意做出来的滑稽表情.
11.(有特定形状的)棋子.
12.有动物图案的牌
- figureríaf.
1.喜欢做鬼脸.
2.鬼脸,故意做出来的滑稽表情.
- gustazom.
«darse»
开心,取乐:
Me di el ~de rechazar su invitación. 我故意拒绝也的邀请. Después del examen, me daré
- hacerLa he hecho buena! He dejado la llave dentro. 瞧我干的好事, 把钥匙留在屋里了.
~ algo a mal ~
故意不好好做.
~
- intencionadointencionado, da
adj.
1.有意的,故意的.
2.别有用心的,另有目的的.
bien ~
善意的,好意的.
mal ~
恶意的.
- intencionaladj.
1.企图的,意向的,打算的,心愿的.
2.有意的,故意的.
- matasuegram.,f. [智利方言]
气死丈母娘[为了能让谈恋爱的青年男女自由交谈而故意和女方的母亲闲聊借以绊住她的人].
www.eudic.net 版 权 所 有
- mechaf.
1.灯捻,灯芯,烛芯.
2.导火线,导爆线.
3.(点烟等的)火绳.
4.(毛发的)绺.
5.(烹制前塞在鸡肚子或其他食品里面的)肥肉火腿.
6.【医】(手术用的)纱布卷.
7.
- ojom.
1.眼睛,视觉器官.
2.孔,洞,眼儿;网眼;针鼻;锁眼, 钥匙孔;钥匙柄;剪刀把;(器具的)柄孔;(面包、奶酪等松软东西中的)气孔,空洞,空隙;(水磨房墙壁上开的)进水口圆孔部分.
3.
- olvidodo en el ~. 那个事件已经被人遗忘了.
Ya ha entregado al ~ los sueños de su juventud. 他已经把青年时代的梦想丢到脑后去了.
El ~ de
- pensado理解别人言行的:
Es una persona mal ~ a.他总是把别人想得很坏.
de ~
故意地,有意地.
menos ~
意想不到的:
en el momento
- perdidizoperdidizo, za
adj.
1.假装丢失的;有意丢弃的.
2.逃匿的,逃遁的.
hacer ~ algo
隐藏,藏匿.
hacerse uno el ~
溜走,
- pose[pr. pos] [法语词汇] f.
1.(故意摆出来的)姿势,姿态.
2.装模作样,矫揉造作.
3.【摄】曝光.
- posta驿站的人.
2.巡捕.
3.【古】岗哨.
a ~
有意地,故意地.
a su ~
随意地.
correr la ~
跑驿站.
hacer ~
值勤,放哨.
por
- propósitopoco a ~para ese destino. 他不适合那个工作.
2. «hacer» 专门地.
3. 故意地:
No lo hice a ~ . 我不是故意这样做的.
4.顺便地:
- querer 我们热爱社会主义祖国.
Es natural que los hijos quieran a sus padres. 子女爱父母是很自然的事情.
(也用作自复动词):Los dos
- remoquetem.
1. 拳打.
2. 讽刺话, 挖苦话.
3. «dar, poner» 外号, 绰号, 浑名.
4. 【口】 (某女人的) 追求者, 献殷勤者.
dar ~ a uno
- retrotraertr.
1. 【法】 故意(把事件发生的时间) 向前推移.
2. 使退回, 使倒退, 使追溯:
Retrotrajo su relato a la época anterior a la
用户正在搜索
堤道,
嘀嘀声,
嘀咕,
滴,
滴答,
滴定,
滴干,
滴管,
滴酒不沾的,
滴沥,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
敌,
敌敌畏,
敌对,
敌对的,
敌对行动,
敌国,
敌后,
敌军,
敌忾,
敌寇,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
敌我双方,
敌焰,
敌意,
敌阵,
涤,
涤除,
涤荡,
涤格尔,
涤纶,
涤棉,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,