西语助手
  • 关闭

临时贷款

添加到生词本

lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女信贷和贷款的规模,是使其能够经营小企业或成为临时的商人。

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

鉴于具有周期倾向的流动和发展中国家面临的冲击,必更加自动性和件较低的贷款管理资本账户逆转、商品冲击和其他紧急情况;国际社会应进一步辩论在面对危机的情况下将特别款权作为一种临时机制,或相对于创新融资来源,作为给发展项目筹资的一种机制。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


力的, 力点, 力度, 力行, 力戒, 力矩, 力量, 力量极大的, 力量悬殊, 力气,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,
lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信贷和贷款的规模,是使其能够经营小企业或成为临时人。

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

鉴于具有周期倾向的流动和发展面临的冲击,必须提供更加自动性和件较低的贷款便利,以管理资本账户品冲击和其他紧急情况;际社会应进一步辩论在面对危机的情况下将特别提款权作为一种临时机制,或相对于创新融资来源,作为给发展项目筹资的一种机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


历次, 历代, 历法, 历届, 历来, 历历, 历练, 历年, 历任, 历时,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,
lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女贷和贷款的规模,是使其能够经营小企业或成为的商人。

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

鉴于具有周期倾向的流动和发展中国家面的冲击,必须更加自动性和件较低的贷款便利,以管理资本账户逆转、商品冲击和其他紧急情况;国际社会应进一步辩论在面对危的情况下将特别款权作为一种制,或相对于创新融资来源,作为给发展项目筹资的一种制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


历史悠久的, 历书, 历数其罪, 历险, 历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,
lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信贷和贷款的规模,是使其能够经营业或成为临时的商人。

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

鉴于具有周期倾向的流动和发展中国家面临的冲击,必须提供更加自动性和件较低的贷款便利,以管理资本账户逆转、商品冲击和其他紧急情况;国际社会应进一步辩论在面的情况下将特别提款权作为一种临时制,或相于创新融资来源,作为给发展项目筹资的一种制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


立定跳远, 立法, 立法的, 立法机构, 立法机构任期, 立法委员, 立法者, 立方, 立方的, 立方体的,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,
lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信贷和贷款的规模,是使其能够经营小企业或成为临时的商

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

具有周期倾向的流动和发展中国家面临的冲击,必须提供更加自动性和件较低的贷款便利,以管理资本账户逆转、商品冲击和其他紧急情况;国际进一步辩论在面对危机的情况下将特别提款权作为一种临时机制,或相对创新融资来源,作为给发展项目筹资的一种机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


立交桥, 立界标, 立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,
lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信贷和贷款的规模,是使其能够经营小企业或成为临时的商人。

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

鉴于具有倾向的流动和发展中家面临的冲击,必须提供更加自动性和件较低的贷款便利,以管理资本账户逆转、商品冲击和其他紧急际社会应进一步辩论在面对危机的下将特别提款权作为一种临时机制,或相对于创新融资来源,作为给发展项目筹资的一种机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


立意, 立于不败之地, 立约, 立栅栏, 立正, 立志, 立志当科学家, 立柱, 立姿, 立足,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,
lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信贷和贷款的规模,是使其能够经营小企业或成为临时人。

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

鉴于具有周期倾向的流动和发家面临的冲击,必须提供更加自动性和件较低的贷款便利,以管理资本账户逆冲击和其他紧急情况;际社会应进一步辩论在面对危机的情况下将特别提款权作为一种临时机制,或相对于创新融资来源,作为给发项目筹资的一种机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


利比亚人, 利弊, 利伯维尔, 利害, 利己主义, 利箭, 利口酒, 利令智昏, 利隆圭, 利落,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,
lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信贷和贷款的规模,是够经营小企业或成为临时的商人。

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

鉴于具有周期倾向的流动和发展中国家面临的冲击,必须提供更加自动性和件较低的贷款便利,以管理资本账户逆转、商品冲击和他紧急情况;国际社会应进一步辩论在面对危机的情况别提款权作为一种临时机制,或相对于创新融资来源,作为给发展项目筹资的一种机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


利润, 利润的, 利润分配, 利润空间, 利市, 利他主义, 利他主义的, 利他主义者, 利物浦, 利息,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,
lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信规模,是使其能够经营小企业或成为临时商人。

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

鉴于具有周期倾向和发展中国家面临冲击,必须提供更性和件较便利,以管理资本账户逆转、商品冲击和其他紧急情况;国际社会应进一步辩论在面对危机情况下将特别提款权作为一种临时机制,或相对于创新融资来源,作为给发展项目筹资一种机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


利欲熏心, , 沥干器, 沥涝, 沥青, 沥青碎石路面, 沥水, , 例行程序, 例行的,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,
lín shí dài kuǎn

préstamo temporal

西 语 助 手

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信贷和贷款规模,是使其能够经营小企业或成为商人。

Son necesarios servicios de carácter más automático y que impongan menos condiciones para gestionar las inversiones de las cuentas de capital y hacer frente a los choques que afectan a los productos básicos y a otras emergencias, habida cuenta de las corrientes procíclicas y de los choques a que se enfrentan los países en desarrollo; y la comunidad internacional debe debatir más a fondo el empleo de derechos especiales de giro como mecanismo temporal ante crisis o, en cuanto a fuentes innovadoras de financiación, como mecanismo para financiar proyectos de desarrollo.

鉴于具有周期倾向流动和发展中国家面击,必须提供更加自动性和件较低贷款便利,以管理户逆转、商品击和其他紧急情况;国际社会应进一步辩论在面对危机情况下将特别提款权作为一种机制,或相对于创新融来源,作为给发展项目筹一种机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时贷款 的西语例句

用户正在搜索


例言, 例语, 例证, 例子, , 隶属, 隶属的, 隶属于…的, 荔枝, 荔枝螺,

相似单词


临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑,