德语助手
  • 关闭

Vi (ging durch, ist durchgegangen)
① 走过去,过去
Darf ich durchgehen?
我可以走过去吗?


过,通过
Das kann mit durchgehen.
这可以通得过。


③ 被通过,获得同意;通行无阻
Der Antrag ist glatt durchgegangen.
这项提议顺利通过了。


④ 脱缰奔逃
Die Pferde sind durchgegangen.
马脱缰跑掉了。


⑤ 潜逃,逃跑,私奔
mit der Kasse (或 dem Geld) durchgehen 携款卷逃

⑥ 失去控制,无法抑制
jmdm. etw.(或 etw. bei j-m) durchgehen lassen 放任某人做某事
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己了。


⑦ 过境运输

⑧ 直通,延伸
Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.
暖气管从楼下一直通到楼


⑨ 延续
Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.
会议一直延续到晚


,
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
这一主题整个作品。


⑾直通,直达

⑿透过,渗透

Vt
① 简单讨论

② 检查,阅,
einen Plan Punkt für Punkt durchgehen
逐点阅一项计划


语法搭配
+四格, durch+四格
近义词:
bestehen,  verlaufen,  gehen,  verlassen,  schlängeln,  schlupfen
联想词
angehen攻击,进攻,袭击;unterbringen安置,安顿;einfallen想起,突然想起;einordnen分类,编排;anführen带领,率领,;nachsehen查,检查;passieren发生;annehmen接受,收下;ausschließen开除,逐出;aufführen演,演出;zusammenfassen总结,概括,归纳;
【汽车】
n 通过,行;过,透;飞车

Darf ich durchgehen?

我可以过去

Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.

不能容忍这样一种行为。

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

小河很浅,可以过去

Das kann mit durchgehen.

这可以通得

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐从汉堡到慕尼黑的直达列车。

Der Antrag ist glatt durchgegangen.

这项提议顺利通过

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

从周日到周一车库和平日里意义一直是开着的。

Das Pferd ist durchgegangen.

这匹马挣脱缰绳

Der Atomreaktor ist durchgegangen.

原子反应堆失去控制

Die Pferde sind durchgegangen.

马(脱缰)跑掉

Das Pferd ist (ihm) durchgegangen.

这匹马(不受他的驾驭)挣脱缰绳

Das Geschäft ist durchgehend geöffnet.

商店(中午不休息)全日营业。

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当事各方以及调解进程。

Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.

会议一直延续到晚

Der Regen ist durch die Jacke durchgegangen.

(口)雨水湿透

Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.

这个公园不大,用一个小时就可以在里面一圈

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面的形象,以创造有利的工作环境,而且必须维持健全的新闻活动,以争取和保留国际社会的支持。

In einem ersten Schritt könnten die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des vorhergehenden Berichts und dieser Schlussfolgerungen während der zweiundsechzigsten Tagung, vielleicht im Rahmen eines Gesamtbeschlusses, die in Ziffer 3 genannten vier grundlegenden Vorrangbereiche angehen, die sie durchgehend hervorgehoben haben.

首先,而且以述报告和这些结论为基础,在第六十二届会议期间,会员国可能希望探讨解决文第3段所列的它们始终强调的四个核心优先领域的问题,也许是通过一揽子决定解决问题。

Wenn man heute feststellen wollte, wie viele Verstöße im Laufe von sechs Monaten in einem bestimmten Land, in dem sich eine Mission im Einsatz befindet, aufgetreten sind, müsste man tatsächlich alle täglichen Situationsberichte auf dem Papier durchgehen und die Verstöße einzeln zählen.

目前,如果有人要了解某项行动的具体所在国在六个月期间发生了多少起违反事件,就得动手查阅这一期间的每日情况报告本、逐件数下去。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 durchgehen 的德语例句

用户正在搜索


Großwandprojektion, Großwasserraumkessel, Großwchs, Großwerkstückbearbeitung, Großwerkzeugmaschine, Großwesir, Großwetterlage, Großwild, Großwinkelgelenk, Großwinkelkorngrenze,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,

Vi (ging durch, ist durchgegangen)
① 走过去,穿过去
Darf ich durchgehen?
我可以走过去吗?


② 穿过,通过
Das kann mit durchgehen.
这可以通得过。


③ 被通过,获得同意;通行无阻
Der Antrag ist glatt durchgegangen.
这项提议顺利通过了。


④ 脱缰奔逃
Die Pferde sind durchgegangen.
马脱缰跑掉了。


⑤ 潜逃,逃跑,私奔
mit der Kasse (或 dem Geld) durchgehen 携款卷逃

⑥ 失去控制,无法抑制
jmdm. etw.(或 etw. bei j-m) durchgehen lassen 放任某人做某事
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己了。


⑦ 过境运输

⑧ 直通,延伸
Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.
暖气管从楼下一直通到楼上。


⑨ 延续
Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.
会议一直延续到晚上。


⑩ 贯穿,贯通
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
这一主题贯穿整个作品。


⑾直通,直达

⑿透过,渗透

Vt


② 检查,审阅,审核
einen Plan Punkt für Punkt durchgehen
逐点审阅一项计划


语法搭配
+四格, durch+四格
近义词:
bestehen,  verlaufen,  gehen,  verlassen,  schlängeln,  schlupfen
联想词
angehen,袭;unterbringen安置,安顿;einfallen想起,突然想起;einordnen分类,编排;anführen带领,率领,指挥;nachsehen审查,检查;passieren发生;annehmen接受,收下;ausschließen开除,逐出;aufführen上演,演出;zusammenfassen总结,概括,归纳;
【汽车】
n 通过,穿行;穿过,穿透;飞车

Darf ich durchgehen?

我可以过去

Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.

不能容忍这样一种行为。

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

小河很浅,可以过去

Das kann mit durchgehen.

这可以通得

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐从汉堡到慕尼黑的直达列车。

Der Antrag ist glatt durchgegangen.

这项提议顺利通过

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

从周日到周一车库和平日里意义一直是开着的。

Das Pferd ist durchgegangen.

这匹马挣脱缰绳

Der Atomreaktor ist durchgegangen.

原子反应堆失去控制

Die Pferde sind durchgegangen.

马(脱缰)跑掉

Das Pferd ist (ihm) durchgegangen.

这匹马(不受他的驾驭)挣脱缰绳

Das Geschäft ist durchgehend geöffnet.

商店(中午不休息)全日营业。

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当事各方以及调解程。

Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.

会议一直延续到晚上

Der Regen ist durch die Jacke durchgegangen.

(口)雨水湿透了上衣

Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.

这个公园不大,用一个小时就可以在里面一圈

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面的形象,以创造有利的工作环境,而且必须维持健全的新闻活动,以争取和保留国际社会的支持。

In einem ersten Schritt könnten die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des vorhergehenden Berichts und dieser Schlussfolgerungen während der zweiundsechzigsten Tagung, vielleicht im Rahmen eines Gesamtbeschlusses, die in Ziffer 3 genannten vier grundlegenden Vorrangbereiche angehen, die sie durchgehend hervorgehoben haben.

首先,而且以上述报告和这些结论为基础,在第六十二届会议期间,会员国可能希望探解决上文第3段所列的它们始终强调的四个核心优先领域的问题,也许是通过一揽子决定解决问题。

Wenn man heute feststellen wollte, wie viele Verstöße im Laufe von sechs Monaten in einem bestimmten Land, in dem sich eine Mission im Einsatz befindet, aufgetreten sind, müsste man tatsächlich alle täglichen Situationsberichte auf dem Papier durchgehen und die Verstöße einzeln zählen.

目前,如果有人要了解某项行动的具体所在国在六个月期间发生了多少起违反事件,就得动手查阅这一期间的每日情况报告本、逐件数下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durchgehen 的德语例句

用户正在搜索


Großzyklon, Grosz, Grotat, grotesk, Groteske, groteske Person, Grotesktanz, Grotewohl, Groth, Grotius,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,

Vi (ging durch, ist durchgegangen)
过去,穿过去
Darf ich durchgehen?
过去吗?


② 穿过,通过
Das kann mit durchgehen.
通得过。


③ 被通过,获得同意;通行无阻
Der Antrag ist glatt durchgegangen.
这项提议顺利通过了。


④ 脱缰奔逃
Die Pferde sind durchgegangen.
马脱缰跑掉了。


⑤ 潜逃,逃跑,私奔
mit der Kasse (或 dem Geld) durchgehen 携款卷逃

⑥ 失去控制,无法抑制
jmdm. etw.(或 etw. bei j-m) durchgehen lassen 放任某人做某事
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己了。


⑦ 过境运输

⑧ 直通,延伸
Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.
暖气管从楼下直通到楼上。


⑨ 延续
Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.
会议直延续到晚上。


⑩ 贯穿,贯通
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
主题贯穿整个作品。


⑾直通,直达

⑿透过,渗透

Vt
① 简单讨论

② 检查,审阅,审核
einen Plan Punkt für Punkt durchgehen
逐点审阅项计划


语法搭配
+四格, durch+四格
近义词:
bestehen,  verlaufen,  gehen,  verlassen,  schlängeln,  schlupfen
联想词
angehen攻击,进攻,袭击;unterbringen安置,安顿;einfallen想起,突然想起;einordnen分类,编排;anführen带领,率领,指挥;nachsehen审查,检查;passieren发生;annehmen接受,收下;ausschließen开除,逐出;aufführen上演,演出;zusammenfassen总结,概括,归纳;
【汽
n 通过,穿行;穿过,穿透;飞

Darf ich durchgehen?

过去

Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.

不能容忍这样种行为。

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

小河很浅,过去

Das kann mit durchgehen.

通得

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐从汉堡到慕尼黑的直达

Der Antrag ist glatt durchgegangen.

这项提议顺利通过

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

从周日到周和平日里意义是开着的。

Das Pferd ist durchgegangen.

这匹马挣脱缰绳

Der Atomreaktor ist durchgegangen.

原子反应堆失去控制

Die Pferde sind durchgegangen.

马(脱缰)跑掉

Das Pferd ist (ihm) durchgegangen.

这匹马(不受他的驾驭)挣脱缰绳

Das Geschäft ist durchgehend geöffnet.

商店(中午不休息)全日营业。

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当事各方及调解进程。

Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.

会议延续到晚上

Der Regen ist durch die Jacke durchgegangen.

(口)雨水湿透了上衣

Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.

这个公园不大,用个小时就在里面

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面的形象,创造有利的工作环境,而且必须维持健全的新闻活动,争取和保留国际社会的支持。

In einem ersten Schritt könnten die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des vorhergehenden Berichts und dieser Schlussfolgerungen während der zweiundsechzigsten Tagung, vielleicht im Rahmen eines Gesamtbeschlusses, die in Ziffer 3 genannten vier grundlegenden Vorrangbereiche angehen, die sie durchgehend hervorgehoben haben.

首先,而且上述报告和这些结论为基础,在第六十二届会议期间,会员国能希望探讨解决上文第3段所列的它们始终强调的四个核心优先领域的问题,也许是通过揽子决定解决问题。

Wenn man heute feststellen wollte, wie viele Verstöße im Laufe von sechs Monaten in einem bestimmten Land, in dem sich eine Mission im Einsatz befindet, aufgetreten sind, müsste man tatsächlich alle täglichen Situationsberichte auf dem Papier durchgehen und die Verstöße einzeln zählen.

目前,如果有人要了解某项行动的具体所在国在六个月期间发生了多少起违反事件,就得动手查阅期间的每日情况报告本、逐件数下去。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durchgehen 的德语例句

用户正在搜索


Groupe Aixam Mega B.P., groupe aixam-mega b.p., Grover, growing, Growl, GRPG(gastroesophageal pressure gradient), GRS, GRU, grub, grubben,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,

Vi (ging durch, ist durchgegangen)
① 走过去,穿过去
Darf ich durchgehen?
我可以走过去吗?


② 穿过,通过
Das kann mit durchgehen.
这可以通得过。


③ 被通过,获得同意;通行无阻
Der Antrag ist glatt durchgegangen.
这项提议顺利通过了。


④ 脱缰奔逃
Die Pferde sind durchgegangen.
马脱缰跑掉了。


⑤ 潜逃,逃跑,私奔
mit der Kasse (或 dem Geld) durchgehen 携款卷逃

⑥ 失去控制,无法抑制
jmdm. etw.(或 etw. bei j-m) durchgehen lassen 放任某人做某事
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己了。


⑦ 过境运输

通,延伸
Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.
暖气管从楼下一通到楼上。


⑨ 延续
Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.
会议一延续到晚上。


⑩ 贯穿,贯通
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
这一主题贯穿整个作品。


通,

过,渗

Vt
① 简单讨论

② 检查,审阅,审核
einen Plan Punkt für Punkt durchgehen
逐点审阅一项计划


语法搭配
+四格, durch+四格
近义词:
bestehen,  verlaufen,  gehen,  verlassen,  schlängeln,  schlupfen
联想词
angehen攻击,进攻,袭击;unterbringen;einfallen想起,突然想起;einordnen分类,编排;anführen带领,率领,指挥;nachsehen审查,检查;passieren发生;annehmen接受,收下;ausschließen开除,逐出;aufführen上演,演出;zusammenfassen总结,概括,归纳;
【汽车】
n 通过,穿行;穿过,穿;飞车

Darf ich durchgehen?

我可以过去

Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.

不能容忍这样一种行为。

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

小河很浅,可以过去

Das kann mit durchgehen.

这可以通得

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐从汉堡到慕尼黑的列车。

Der Antrag ist glatt durchgegangen.

这项提议顺利通过

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

从周日到周一车库和平日里意义是开着的。

Das Pferd ist durchgegangen.

这匹马挣脱缰绳

Der Atomreaktor ist durchgegangen.

原子反应堆失去控制

Die Pferde sind durchgegangen.

马(脱缰)跑掉

Das Pferd ist (ihm) durchgegangen.

这匹马(不受他的驾驭)挣脱缰绳

Das Geschäft ist durchgehend geöffnet.

商店(中午不休息)全日营业。

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当事各方以及调解进程。

Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.

会议一延续到晚上

Der Regen ist durch die Jacke durchgegangen.

(口)雨水湿了上衣

Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.

这个公园不大,用一个小时就可以在里面一圈

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面的形象,以创造有利的工作环境,而且必须维持健全的新闻活动,以争取和保留国际社会的支持。

In einem ersten Schritt könnten die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des vorhergehenden Berichts und dieser Schlussfolgerungen während der zweiundsechzigsten Tagung, vielleicht im Rahmen eines Gesamtbeschlusses, die in Ziffer 3 genannten vier grundlegenden Vorrangbereiche angehen, die sie durchgehend hervorgehoben haben.

首先,而且以上述报告和这些结论为基础,在第六十二届会议期间,会员国可能希望探讨解决上文第3段所列的它们始终强调的四个核心优先领域的问题,也许是通过一揽子决定解决问题。

Wenn man heute feststellen wollte, wie viele Verstöße im Laufe von sechs Monaten in einem bestimmten Land, in dem sich eine Mission im Einsatz befindet, aufgetreten sind, müsste man tatsächlich alle täglichen Situationsberichte auf dem Papier durchgehen und die Verstöße einzeln zählen.

目前,如果有人要了解某项行动的具体所在国在六个月期间发生了多少起违反事件,就得动手查阅这一期间的每日情况报告本、逐件数下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durchgehen 的德语例句

用户正在搜索


Grubendistrikt, Gruben-Doppel-T, Grubenemail, Grubenexplosion, Grubenfahrzeug, Grubenfeld, grubenfeucht, grubenfeuchte Kohle, Grubenformerei, Grubengas,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,

Vi (ging durch, ist durchgegangen)
① 走过去,穿过去
Darf ich durchgehen?
我可以走过去吗?


② 穿过,通过
Das kann mit durchgehen.
可以通得过。


③ 被通过,获得同意;通行无阻
Der Antrag ist glatt durchgegangen.
项提议顺利通过了。


④ 脱缰奔逃
Die Pferde sind durchgegangen.
马脱缰跑掉了。


⑤ 潜逃,逃跑,私奔
mit der Kasse (或 dem Geld) durchgehen 携款卷逃

⑥ 失去控制,无法抑制
jmdm. etw.(或 etw. bei j-m) durchgehen lassen 放任某人做某事
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己了。


⑦ 过境运输

⑧ 直通,延伸
Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.
暖气管从楼下直通到楼上。


⑨ 延续
Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.
会议直延续到晚上。


⑩ 贯穿,贯通
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
题贯穿整个作品。


⑾直通,直达

⑿透过,渗透

Vt
① 简单讨论

② 检查,审阅,审核
einen Plan Punkt für Punkt durchgehen
逐点审阅项计划


语法搭配
+四格, durch+四格
近义词:
bestehen,  verlaufen,  gehen,  verlassen,  schlängeln,  schlupfen
联想词
angehen攻击,进攻,袭击;unterbringen安置,安顿;einfallen想起,突然想起;einordnen分类,编;anführen,率,指挥;nachsehen审查,检查;passieren发生;annehmen接受,收下;ausschließen开除,逐出;aufführen上演,演出;zusammenfassen总结,概括,归纳;
【汽车】
n 通过,穿行;穿过,穿透;飞车

Darf ich durchgehen?

我可以过去

Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.

不能容忍种行为。

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

小河很浅,可以过去

Das kann mit durchgehen.

可以通得

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐从汉堡到慕尼黑的直达列车。

Der Antrag ist glatt durchgegangen.

项提议顺利通过

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

从周日到周车库和平日里意义是开着的。

Das Pferd ist durchgegangen.

匹马挣脱缰绳

Der Atomreaktor ist durchgegangen.

原子反应堆失去控制

Die Pferde sind durchgegangen.

马(脱缰)跑掉

Das Pferd ist (ihm) durchgegangen.

匹马(不受他的驾驭)挣脱缰绳

Das Geschäft ist durchgehend geöffnet.

商店(中午不休息)全日营业。

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当事各方以及调解进程。

Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.

会议延续到晚上

Der Regen ist durch die Jacke durchgegangen.

(口)雨水湿透了上衣

Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.

个公园不大,用个小时就可以在里面

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面的形象,以创造有利的工作环境,而且必须维持健全的新闻活动,以争取和保留国际社会的支持。

In einem ersten Schritt könnten die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des vorhergehenden Berichts und dieser Schlussfolgerungen während der zweiundsechzigsten Tagung, vielleicht im Rahmen eines Gesamtbeschlusses, die in Ziffer 3 genannten vier grundlegenden Vorrangbereiche angehen, die sie durchgehend hervorgehoben haben.

首先,而且以上述报告和些结论为基础,在第六十二届会议期间,会员国可能希望探讨解决上文第3段所列的它们始终强调的四个核心优先域的问题,也许是通过揽子决定解决问题。

Wenn man heute feststellen wollte, wie viele Verstöße im Laufe von sechs Monaten in einem bestimmten Land, in dem sich eine Mission im Einsatz befindet, aufgetreten sind, müsste man tatsächlich alle täglichen Situationsberichte auf dem Papier durchgehen und die Verstöße einzeln zählen.

目前,如果有人要了解某项行动的具体所在国在六个月期间发生了多少起违反事件,就得动手查阅期间的每日情况报告本、逐件数下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durchgehen 的德语例句

用户正在搜索


Grubenkohle, Grubenlampe, Grubenlehm, Grubenlokomotive, Grubenlüfter, Grubenotter, Grubenraum, Grubenrettungsstelle, Grubenrevier, Grubenriss,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,

用户正在搜索


Grubenvermessung, Grubenwagen, Grubenwärmenutzung, Grubenwasser, Grubenwasserhaltung, Grubenwassernutzung, Grubenwehr, Grubenwetter, Grubenwurm, Grubenzimmerung,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,

Vi (ging durch, ist durchgegangen)
① 走过去,穿过去
Darf ich durchgehen?
我可以走过去吗?


② 穿过,通过
Das kann mit durchgehen.
这可以通得过。


③ 被通过,获得同意;通行无阻
Der Antrag ist glatt durchgegangen.
这项提议顺利通过了。


④ 脱缰
Die Pferde sind durchgegangen.
马脱缰跑掉了。


⑤ 潜逃,逃跑,私
mit der Kasse ( dem Geld) durchgehen 款卷逃

⑥ 失去控制,无法抑制
jmdm. etw.( etw. bei j-m) durchgehen lassen 放任某人做某事
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己了。


⑦ 过境运输

⑧ 直通,延伸
Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.
暖气管从楼下直通到楼上。


⑨ 延续
Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.
会议直延续到晚上。


⑩ 贯穿,贯通
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
主题贯穿整个作品。


⑾直通,直达

⑿透过,渗透

Vt
① 简单讨论

② 检查,审阅,审核
einen Plan Punkt für Punkt durchgehen
逐点审阅项计划


语法搭配
+四格, durch+四格
近义词:
bestehen,  verlaufen,  gehen,  verlassen,  schlängeln,  schlupfen
联想词
angehen攻击,进攻,袭击;unterbringen安置,安顿;einfallen想起,突然想起;einordnen分类,编排;anführen带领,率领,指挥;nachsehen审查,检查;passieren发生;annehmen接受,收下;ausschließen开除,逐出;aufführen上演,演出;zusammenfassen总结,概括,归纳;
【汽车】
n 通过,穿行;穿过,穿透;飞车

Darf ich durchgehen?

我可以过去

Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.

不能容忍这行为。

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

小河很浅,可以过去

Das kann mit durchgehen.

这可以通得

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐从汉堡到慕尼黑的直达列车。

Der Antrag ist glatt durchgegangen.

这项提议顺利通过

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

从周日到周车库和平日里意义是开着的。

Das Pferd ist durchgegangen.

这匹马挣脱缰绳

Der Atomreaktor ist durchgegangen.

原子反应堆失去控制

Die Pferde sind durchgegangen.

马(脱缰)跑掉

Das Pferd ist (ihm) durchgegangen.

这匹马(不受他的驾驭)挣脱缰绳

Das Geschäft ist durchgehend geöffnet.

商店(中午不休息)全日营业。

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当事各方以及调解进程。

Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.

会议延续到晚上

Der Regen ist durch die Jacke durchgegangen.

(口)雨水湿透了上衣

Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.

这个公园不大,用个小时就可以在里面

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面的形象,以创造有利的工作环境,而且必须维持健全的新闻活动,以争取和保留国际社会的支持。

In einem ersten Schritt könnten die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des vorhergehenden Berichts und dieser Schlussfolgerungen während der zweiundsechzigsten Tagung, vielleicht im Rahmen eines Gesamtbeschlusses, die in Ziffer 3 genannten vier grundlegenden Vorrangbereiche angehen, die sie durchgehend hervorgehoben haben.

首先,而且以上述报告和这些结论为基础,在第六十二届会议期间,会员国可能希望探讨解决上文第3段所列的它们始终强调的四个核心优先领域的问题,也许是通过揽子决定解决问题。

Wenn man heute feststellen wollte, wie viele Verstöße im Laufe von sechs Monaten in einem bestimmten Land, in dem sich eine Mission im Einsatz befindet, aufgetreten sind, müsste man tatsächlich alle täglichen Situationsberichte auf dem Papier durchgehen und die Verstöße einzeln zählen.

目前,如果有人要了解某项行动的具体所在国在六个月期间发生了多少起违反事件,就得动手查阅期间的每日情况报告本、逐件数下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durchgehen 的德语例句

用户正在搜索


grüezi, Gruffudd, Gruft, Grufti, Grumbach, grumbler, grumbling, grummeln, Grummet, Grummeternte,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,

Vi (ging durch, ist durchgegangen)
① 走过去,穿过去
Darf ich durchgehen?
我可以走过去吗?


② 穿过,通过
Das kann mit durchgehen.
这可以通得过。


③ 被通过,获得同意;通行无阻
Der Antrag ist glatt durchgegangen.
这项提议顺利通过了。


④ 脱缰奔逃
Die Pferde sind durchgegangen.
马脱缰跑掉了。


⑤ 潜逃,逃跑,私奔
mit der Kasse (或 dem Geld) durchgehen 携款卷逃

⑥ 失去控制,无法抑制
jmdm. etw.(或 etw. bei j-m) durchgehen lassen 放任某人做某事
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己了。


⑦ 过

⑧ 直通,延伸
Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.
暖气管从楼下一直通到楼上。


⑨ 延续
Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.
会议一直延续到晚上。


⑩ 贯穿,贯通
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
这一主题贯穿整个作品。


⑾直通,直达

⑿透过,渗透

Vt
① 简单讨论

② 检查,审阅,审核
einen Plan Punkt für Punkt durchgehen
逐点审阅一项计划


语法搭配
+四格, durch+四格
近义词:
bestehen,  verlaufen,  gehen,  verlassen,  schlängeln,  schlupfen
联想词
angehen攻击,进攻,袭击;unterbringen安置,安顿;einfallen想起,突然想起;einordnen分类,编排;anführen带领,率领,指挥;nachsehen审查,检查;passieren发生;annehmen接受,收下;ausschließen开除,逐出;aufführen上演,演出;zusammenfassen总结,概括,归纳;
【汽车】
n 通过,穿行;穿过,穿透;飞车

Darf ich durchgehen?

我可以过去

Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.

不能容忍这样一种行为。

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

小河很浅,可以过去

Das kann mit durchgehen.

这可以通得

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐从汉堡到慕尼黑的直达列车。

Der Antrag ist glatt durchgegangen.

这项提议顺利通过

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

从周日到周一车库和平日里意义一直是开着的。

Das Pferd ist durchgegangen.

这匹马挣脱缰绳

Der Atomreaktor ist durchgegangen.

原子反应堆失去控制

Die Pferde sind durchgegangen.

马(脱缰)跑掉

Das Pferd ist (ihm) durchgegangen.

这匹马(不受他的驾驭)挣脱缰绳

Das Geschäft ist durchgehend geöffnet.

商店(中午不休息)全日营业。

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当事各方以及调解进程。

Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.

会议一直延续到晚上

Der Regen ist durch die Jacke durchgegangen.

(口)雨水湿透了上衣

Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.

这个公园不大,用一个小时就可以在里面一圈

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面的形象,以创造有利的工作环,而且必须维持健全的新闻活动,以争取和保留国际社会的支持。

In einem ersten Schritt könnten die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des vorhergehenden Berichts und dieser Schlussfolgerungen während der zweiundsechzigsten Tagung, vielleicht im Rahmen eines Gesamtbeschlusses, die in Ziffer 3 genannten vier grundlegenden Vorrangbereiche angehen, die sie durchgehend hervorgehoben haben.

首先,而且以上述报告和这些结论为基础,在第六十二届会议期间,会员国可能希望探讨解决上文第3段所列的它们始终强调的四个核心优先领域的问题,也许是通过一揽子决定解决问题。

Wenn man heute feststellen wollte, wie viele Verstöße im Laufe von sechs Monaten in einem bestimmten Land, in dem sich eine Mission im Einsatz befindet, aufgetreten sind, müsste man tatsächlich alle täglichen Situationsberichte auf dem Papier durchgehen und die Verstöße einzeln zählen.

目前,如果有人要了解某项行动的具体所在国在六个月期间发生了多少起违反事件,就得动手查阅这一期间的每日情况报告本、逐件数下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durchgehen 的德语例句

用户正在搜索


Grünbandbreite, grünbewachsen, grünblau, grün-blau, Grünbleierz, Grünblindheit, Grünchromatierung, Grund, grund-, Grund Einbauraum,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,

Vi (ging durch, ist durchgegangen)
① 走过去,过去
Darf ich durchgehen?
我可以走过去吗?


过,通过
Das kann mit durchgehen.
这可以通得过。


③ 被通过,获得同意;通行无阻
Der Antrag ist glatt durchgegangen.
这项提议顺利通过了。


④ 脱缰奔逃
Die Pferde sind durchgegangen.
马脱缰跑掉了。


⑤ 潜逃,逃跑,私奔
mit der Kasse (或 dem Geld) durchgehen 携款卷逃

⑥ 失去控制,无法抑制
jmdm. etw.(或 etw. bei j-m) durchgehen lassen 放任人做
Die Nerven gingen ihm durch.
控制不住自己了。


⑦ 过境运输

⑧ 直通,延伸
Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.
暖气管从楼下一直通到楼上。


⑨ 延续
Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.
会议一直延续到晚上。


⑩ 贯,贯通
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
这一主题贯整个作品。


⑾直通,直达

过,渗

Vt
① 简单讨论

② 检查,审阅,审核
einen Plan Punkt für Punkt durchgehen
逐点审阅一项计划


语法搭配
+四格, durch+四格
近义词:
bestehen,  verlaufen,  gehen,  verlassen,  schlängeln,  schlupfen
联想词
angehen攻击,进攻,袭击;unterbringen安置,安顿;einfallen想起,突然想起;einordnen分类,编排;anführen带领,率领,指挥;nachsehen审查,检查;passieren发生;annehmen接受,收下;ausschließen开除,逐出;aufführen上演,演出;zusammenfassen总结,概括,归纳;
【汽车】
n 通过,行;过,

Darf ich durchgehen?

我可以过去

Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.

不能容忍这样一种行为。

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

小河很浅,可以过去

Das kann mit durchgehen.

这可以通得

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐从汉堡到慕尼黑的直达列车。

Der Antrag ist glatt durchgegangen.

这项提议顺利通过

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

从周日到周一车库和平日里意义一直是开着的。

Das Pferd ist durchgegangen.

这匹马挣脱缰绳

Der Atomreaktor ist durchgegangen.

原子反应堆失去控制

Die Pferde sind durchgegangen.

马(脱缰)跑掉

Das Pferd ist (ihm) durchgegangen.

这匹马(不受的驾驭)挣脱缰绳

Das Geschäft ist durchgehend geöffnet.

商店(中午不休息)全日营业。

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当各方以及调解进程。

Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.

会议一直延续到晚上

Der Regen ist durch die Jacke durchgegangen.

(口)雨水湿了上衣

Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.

这个公园不大,用一个小时就可以在里面一圈

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面的形象,以创造有利的工作环境,而且必须维持健全的新闻活动,以争取和保留国际社会的支持。

In einem ersten Schritt könnten die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des vorhergehenden Berichts und dieser Schlussfolgerungen während der zweiundsechzigsten Tagung, vielleicht im Rahmen eines Gesamtbeschlusses, die in Ziffer 3 genannten vier grundlegenden Vorrangbereiche angehen, die sie durchgehend hervorgehoben haben.

首先,而且以上述报告和这些结论为基础,在第六十二届会议期间,会员国可能希望探讨解决上文第3段所列的它们始终强调的四个核心优先领域的问题,也许是通过一揽子决定解决问题。

Wenn man heute feststellen wollte, wie viele Verstöße im Laufe von sechs Monaten in einem bestimmten Land, in dem sich eine Mission im Einsatz befindet, aufgetreten sind, müsste man tatsächlich alle täglichen Situationsberichte auf dem Papier durchgehen und die Verstöße einzeln zählen.

目前,如果有人要了解项行动的具体所在国在六个月期间发生了多少起违反件,就得动手查阅这一期间的每日情况报告本、逐件数下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durchgehen 的德语例句

用户正在搜索


Grundadresse, Grundakkord, grundanforderungen, grundanforderungen an das fertigteil, Grundangel, Grundanlage, grundannahme, grundanständig, Grundanstrich, Grundanstrichfarbe,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,

Vi (ging durch, ist durchgegangen)
① 走过去,穿过去
Darf ich durchgehen?
我可以走过去吗?


② 穿过,通过
Das kann mit durchgehen.
这可以通得过。


③ 被通过,获得同意;通行无阻
Der Antrag ist glatt durchgegangen.
这项提议顺利通过了。


④ 脱缰奔
Die Pferde sind durchgegangen.
马脱缰掉了。


⑤ 潜,,私奔
mit der Kasse (或 dem Geld) durchgehen 携款卷

⑥ 失去控制,无法抑制
jmdm. etw.(或 etw. bei j-m) durchgehen lassen 放任某人做某事
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己了。


⑦ 过境运输

⑧ 直通,延伸
Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.
暖气管从楼下一直通到楼上。


⑨ 延续
Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.
会议一直延续到晚上。


⑩ 贯穿,贯通
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
这一主题贯穿整个作品。


⑾直通,直达

⑿透过,渗透

Vt
① 简单讨论

② 检查,审阅,审核
einen Plan Punkt für Punkt durchgehen
逐点审阅一项计划


语法搭配
+四格, durch+四格
近义词:
bestehen,  verlaufen,  gehen,  verlassen,  schlängeln,  schlupfen
联想词
angehen攻击,进攻,袭击;unterbringen安置,安顿;einfallen想起,突然想起;einordnen分类,编排;anführen带领,率领,指挥;nachsehen审查,检查;passieren发生;annehmen接受,收下;ausschließen开除,逐出;aufführen上演,演出;zusammenfassen总结,概括,归纳;
【汽车】
n 通过,穿行;穿过,穿透;飞车

Darf ich durchgehen?

我可以过去

Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.

不能容忍这样一种行

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

很浅,可以过去

Das kann mit durchgehen.

这可以通得

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐从汉堡到慕尼黑的直达列车。

Der Antrag ist glatt durchgegangen.

这项提议顺利通过

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

从周日到周一车库和平日里意义一直是开着的。

Das Pferd ist durchgegangen.

这匹马挣脱缰绳

Der Atomreaktor ist durchgegangen.

原子反应堆失去控制

Die Pferde sind durchgegangen.

马(脱缰)

Das Pferd ist (ihm) durchgegangen.

这匹马(不受他的驾驭)挣脱缰绳

Das Geschäft ist durchgehend geöffnet.

商店(中午不休息)全日营业。

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当事各方以及调解进程。

Die Sitzung ist bis zum Abend durchgegangen.

会议一直延续到晚上

Der Regen ist durch die Jacke durchgegangen.

(口)雨水湿透了上衣

Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.

这个公园不大,用一个时就可以在里面一圈

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面的形象,以创造有利的工作环境,而且必须维持健全的新闻活动,以争取和保留国际社会的支持。

In einem ersten Schritt könnten die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des vorhergehenden Berichts und dieser Schlussfolgerungen während der zweiundsechzigsten Tagung, vielleicht im Rahmen eines Gesamtbeschlusses, die in Ziffer 3 genannten vier grundlegenden Vorrangbereiche angehen, die sie durchgehend hervorgehoben haben.

首先,而且以上述报告和这些结论基础,在第六十二届会议期间,会员国可能希望探讨解决上文第3段所列的它们始终强调的四个核心优先领域的问题,也许是通过一揽子决定解决问题。

Wenn man heute feststellen wollte, wie viele Verstöße im Laufe von sechs Monaten in einem bestimmten Land, in dem sich eine Mission im Einsatz befindet, aufgetreten sind, müsste man tatsächlich alle täglichen Situationsberichte auf dem Papier durchgehen und die Verstöße einzeln zählen.

目前,如果有人要了解某项行动的具体所在国在六个月期间发生了多少起违反事件,就得动手查阅这一期间的每日情况报告本、逐件数下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durchgehen 的德语例句

用户正在搜索


Grundausschluss, Grundausstattung, Grundausstattungen, Grundbacke, Grundbahn, Grundbalken, Grundband, Grundbande, Grundbass, Grundbau,

相似单词


durchgeblast, durchgedreht, durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt,