有奖纠错
| 划词

Il dépense selon ses moyens.

量入为

评价该例句:好评差评指正

Les quatre mois à venir, d'avril à juillet, c'est la période de soudure dans beaucoup de pays.

今后四个月,即4月至7月,是很多国家量入为的时候。

评价该例句:好评差评指正

Observez la plus grand prudence en matière pécuniaire, car vous serez fortement tenté de dépenser beaucoup plus que vos moyens ne vous le permettent.

用最审慎的态度对待金钱,因为你又有不量入为的冲动。

评价该例句:好评差评指正

La situation de trésorerie était toujours critique, ce qui contraignait l'Office à vivre au jour le jour pour équilibrer ses recettes et ses dépenses.

的现金状况仍然严峻,迫使不得不量入为,勉强应付。

评价该例句:好评差评指正

Cela est dû à la prudence budgétaire dont nous avons fait preuve et qui nous a permis de vivre dans la limite de nos moyens.

这是由于我们在政方面采取谨慎的做法,使我们得以量入为

评价该例句:好评差评指正

La situation de trésorerie était toujours très précaire, ce qui contraignait l'Office à vivre au jour le jour pour équilibrer ses recettes et ses dépenses.

的现金状况仍然极度脆弱,迫使不得不量入为,勉强应付。

评价该例句:好评差评指正

Toute formule autre qu'une élimination totale des barrières commerciales constituerait une trahison pour les pauvres des pays en développement, qui continuent de devoir joindre les deux bouts avec moins d'un dollar par jour.

彻底取消贸易壁垒之外的任何其他措施都将背离发展中国家穷人的利益,这些人必须量入为,因为他们每天的生活费仍然不到一美元。

评价该例句:好评差评指正

Elle met en avant la consommation responsable: vivre dans la limite de ses moyens; pratiquer la modération; faire un usage responsable des ressources, en particulier dans l'agriculture; favoriser le développement des petites et moyennes entreprises; et renforcer les capacités par le développement interne.

它强调负责任的消费:量入为;适可而止;资源的可持续利用,尤其是在农业生产部门;扶持中小型企业的发展;通过内部发展建设能力。

评价该例句:好评差评指正

Il est noté dans l'évaluation que les procédures internes de l'UNICEF étaient caractérisées par la multiplicité des contrôles financiers et autres; que la gestion du risque y prenait donc une ampleur telle qu'elle pouvait étouffer la créativité et l'innovation; et qu'elles privilégiaient les budgets déterminés par les intrants au détriment de l'exécution des programmes.

审查活动注意到,儿童基金会内部序的特点是,政和其他方面受到高度控制;因此,对风险的管理极其严格,以至于可能扼杀创意和创新;另外,对量入为政预算过于强调,也有碍于方案的交付。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


matin, mâtin, matin (le ~ ), matinal, matinalement, mâtiné, mâtineau, matinée, mâtiner, matines,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Que chacun paie selon ses moyens, je trouve ça bien.

每个入为出,我觉得这很好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

A Vaulx-en-Velin, un habitant sur trois vit sous le seuil de pauvreté mais chacun donne à hauteur de ses moyens.

- 在 Vaulx-en-Velin,一的居民生活在困线以下,但每个入为出

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au reste, et toujours selon ce qu'il disait au docteur Rieux, il s'aperçut à l'usage que sa vie matérielle était assurée, de toutes façons, puisqu'il lui suffisait, après tout, d'adapter ses besoins à ses ressources.

此外,他还对里厄大夫说过,一旦习惯了,他发觉他的物质生活总是有保证的,无论怎样,只要入为出就过得去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule, matriculer, matrilignage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接