Cette hausse est insupportable pour les budgets de nos pays et rend les coûts de production exorbitants.
我们各国预算不能应对使生产成本
价格上涨。
La Convention prévoit l'établissement par les États parties de mécanismes visant à surveiller et à contrôler les paiements de salaires effectués sous d'autres formes qu'en espèces et vise à garantir que les employeurs ne profitent pas de leur position dominante pour augmenter indûment le prix des biens fournis en lieu et place du salaire.
该《公约》要求缔约国承担责任,建立机制,监测和控制通非现金交易支付工资
做法,目
是保证雇主不滥用他们
支配地位,对替代工资
食品收取
价格。
Le Comité consultatif prend note de l'observation formulée par le Comité des commissaires aux comptes selon laquelle cette passation de marchés n'était pas conforme aux principes de transparence, la passation de marchés exclusifs risquait d'être plus coûteuse du fait de l'absence de concurrence et les clauses du marché ne servaient pas au mieux les intérêts financiers de l'Organisation.
行预咨委会注意到审计委员会意见:合同
授予
程不符合透明原则,独家来源
方式由于缺乏竞争容易带来价格
风险,合同条件也不符合本组织
最佳财务利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。