有奖纠错
| 划词

Je reprendrai là où vous avez vous-même terminé votre intervention, Monsieur le Président, il y a un instant, lorsque vous avez parlé de l'Iraq, terre des civilisations sumérienne, acadienne et babylonienne, terre du pétrole et de l'eau, pays des cerveaux, terre de la civilisation musulmane abbasside.

我希望从主席言中停下来地方开始我言,他到伊拉克苏美尔文明、巴比伦文明得文明——伊拉克是水、石油才智之地,是拥有拔斯文明伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

核历史冷知识

Gilgamesh, c'est le roi Sumérien de la ville d'Uruk, en Mésopotamie.

美什是美索不达米亚乌鲁克城苏美国王。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Ce document prétend recenser une chronologie exhaustive de tous les rois et de toutes les dynasties qui se sont succédés à la tête de Sumer.

份文件声称列出了苏美首领相继所有国王和王朝详尽

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Mais pas de chance, après 2.000 avant notre ère, la dynastie Sumérienne d'Ur s'effondre sous l'assaut des Amorrites, qui deviennent les nouveaux maîtres de la région.

但运气不好,公元前2000后,乌苏美王朝在阿莫里特人猛攻下覆灭了,阿莫里特人成为该地区新主人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接