D'autres sources ont confirmé les vols et les livraisons d'armes.
监测组的其他消息来源证实了有关和武器的交送。
L'audit a porté sur l'achat de services de transport aérien au moyen de contrats commerciaux.
次审查的重点是通过商业合同采购的情况。
Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée pour le coût du fret aérien supplémentaire.
小组建议对多余的费不予赔偿。
Le mandat du Département est de fournir aux missions des services d'aérodrome efficaces.
维和部的任是为各外地特派团提供有效的。
Il est donc proposé de créer un poste P-3 de fonctionnaire du transport aérien.
因此,拟议增设1个P-3职等的干事员额。
Nos transports aériens et maritimes enregistrent également des diminutions terribles.
我国的和海也正面临严重的缩减。
Cette épreuve simule les conditions rencontrées lors du transport aérien sans pressurisation.
试验模拟在低压条件下的。
C'est ce que s'efforcent de faire les compagnies aériennes.
因此,方面面临的环境挑战是尽量提高效率。
On trouvera ci-après la liste des principaux articles composant le module de déploiement logistique aéroporté.
物资的主要构部分如下所述。
Le transport aérien ou maritime à Tuvalu ne peut se faire que par Fidji.
到图瓦卢的或海是通过斐济。
Ce projet tient dûment compte des pratiques des secteurs du fret maritime et aérien.
该项目切实考虑到船和业的惯例。
L'actuelle Section du transport aérien manque du personnel nécessaire pour mener un tel examen.
目前的科缺乏进行此类审查的人力。
Le montant demandé au titre des transports aériens s'élève à 65 428 000 dollars.
方面的所需估计费用为65 428 000美元。
En outre, l'OACI a élaboré un document d'orientation concernant le transport aérien de matières infectieuses.
民航组织还编制了一份感染性物质的指导性文件。
Fondée en Septembre 2000, en 2001, en tenant l'Air Transport Association a émis un permis de vente.
公司立于2000年9月,在2001年取的了航输协会颁发的销售许可证。
Les États pourraient choisir de contrôler les cargaisons en provenance de leur territoire ou y transitant.
各国可决定对从其领土出发或经由其领土的进行管制。
L'écart s'explique par des dépenses inférieures aux prévisions aux rubriques installations et infrastructures et transports aériens.
出现差异的主要原因是设施和基础设施以及项下的开支减少。
Notre entreprise est agréée par le Ministère du Commerce des principaux aérien international express et d'expédition de fret d'affaires.
我们公司是经国家商部批准的主营国际快递和的货代理企业。
Nombre des milices et des groupes armés ne profitent pas du transport aérien autant qu'ils le souhaiteraient.
许多民兵和武装集团并不满足它们从中获得的利益。
Elle approuve également le nouveau système de livraison des rations et la nouvelle conception des services aériens.
它也欢迎输口粮的新模式以及处理的新办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le virus profite de l'émergence des transports aériens de masse.
这种病毒受益于大规模输的产生。
Au salon Vivatech, Air France dévoile sa vision du transport aérien à l'heure du numérique.
在欧洲科技创新展会上,法国公司展示了数字时代输的愿景。
Je t'envoie une lettre par la poste ou : « Le colis est livré par avion. »
“这个包裹是的。”
Autant d'obstacles qui risquent de ralentir la conquête de la livraison par les airs.
如此多的障碍可能会减缓对的征服。
Les coûts représentent juste un tiers de ceux du transport aérien.
成本仅为输的三分之一。
Les blessés les plus gravement touchés ont été transportés à Moscou en avion.
伤的被到莫斯科。
Ca passera par une décarbonation du transport aérien, de l'agriculture.
它将经历输和农业的脱碳。
L'électrique, une solution pour le transport aérien ?
电力是输的解决方案吗?
La démocratisation des drones a également lancé une certaine course au transport personnel aérien, et là encore l'Europe est en pointe.
无人机的民主化也掀起了一场个人输的竞赛,现在,欧洲再次走在前列。
Elle réfléchit maintenant à une aide sous forme de pont aérien et de ravitaillement des avions de combat.
她现在正在考虑以和加油的形式提供战斗机援助。
Le bon état de la grille métallique est indispensable depuis que certains prisonniers se font livrer par les airs.
由于一些囚犯是通过送的,因此金属门的良好状况至关要。
AG : L' année 2017 s'est terminée sur un excellent bilan pour la sécurité dans le transport aérien.
AG:2017年以输安全方面的出色记录结束。
Un pont aérien exceptionnel baptisé Fly Formula pour pallier la pénurie de lait en poudre qui frappe tout le pays.
一次特殊的使 Fly Formula 受洗,以弥补影响整个国家的奶粉短缺。
Avec sa bosse avant caractéristique qui accueille le cockpit, l'arrivée du Boeing 747 constitue une révolution dans le transport aérien.
- 波音 747 凭借其特有的前驼峰容纳驾驶舱,构成了输领域的一场革命。
Et 6,5 millions de tonnes de CO2 par an, c'est l'équivalent de tout le transport aérien français, pour que vous vous rendiez compte.
每年 650 万吨的,二氧化碳排放量,相当于法国所有输的总和。
Aujourd'hui la lutte contre les effets climatiques du transport aérien ou une simple participation à la réduction du déficit public ?
今天, 对抗输对气候的影响还是仅仅参与削减公共赤字?
Vous êtes habitué à celle des beaux mois d'été ou de printemps, pas celles de l'hiver, qui nous viennent par avion de l'hémisphère Sud.
你只习惯春季或夏季的草莓,不习惯冬天从南半球过来的那些。
50 ans après son 1er vol, le Boeing 747, avion qui a contribué à démocratiser le transport aérien, ne sera plus fabriqué.
在首次飞行 50 年后,波音 747 这架帮助输民主化的飞机将不再生产。
Les prix du fret aérien seront décidés par le marché, de même que ceux du transport de passagers de certaines compagnies aériennes.
的价格将由市场以及一些公司的客价格决定。
Le touriste- Celui-ci par avion et ces deux-là par bateau. Celui qui part par avion est très urgent. Y-t-il un moyen de le faire arriver plus vite?
旅游者——这件,另两件海。的这件很急。有没有办法让它快点儿到?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释