La tendresse est le repos de la passion.
温情激情的静止状态。
Plein de vitalité et la passion de start-ups!
充满活力和激情的创业公司!
Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.
红即血,煽起激情的生命力。
Libère-là de ma passion et de mon corps de poussière.
自的激情和的身体尘。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这暖色,属于无私爱情的色彩,也激情的颜色。
Comme la diaspora africaine le sait depuis longtemps, l'esprit peut aussi être un organe passionné.
散居各地的非裔知道已久,头脑也可成为个充满激情的器官。
Aimer et être aimé voilà l'idéal pour qu'il s'agisse de la même passion.
爱与被爱同激情产生的理想。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让们都来释放自己的激情,让们的语言疯狂起来。
Le prodige de la guitare classique vient enflammer le public chinois.
古典吉他天才将点燃中国观众的激情。
Je te donnerai toute ma inspiration et toutes mes forces.
会把所有的激情和力量都给你.
Etes-vous en quête d’un nouveau compagnon ou, comme vous l’avez déjà dit, pouvez-vous vivre sans passion ?
你在寻新伴侣吗?还像你说过的,可以过着没有激情的生活?
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于切不再怀有原始的悸动和最澎湃的激情。
Sa vision, sa passion et sa force sont désormais notre mission commune.
她的理想、她的激情、她的力量,现在都成了们的共同任务。
C'est un désordre qu'amènent seuls le désespoir et la passion...Un désordre excessif auquel seule la folie condamne !
这乃仅仅绝望和激情的无序……只有疯狂被判处占有的过度的无序!
Tous les jours, la passion du cyclisme.
马驹辛苦!如临其境,享受自行车运动的激情!!
Le vin est leur passion !
葡萄酒他们的激情!
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这君主还兴奋的处在国王职带给他的激情中。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
这支乐队组合的音乐和歌词表现了狂热、活跃的激情。
Profitons de leur enthousiasme, de leur dynamisme, de leur optimisme et de leur énergie.
让们分享他们的激情、活力、乐观精神和精力。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Procureur pour son exposé complet et passionné.
主席(以英语发言):感谢德尔庞特检察官内容详尽和充满激情的通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un côté, il y a Giacinta, la passionnée.
一边是充满贾琴塔。
La douleur de perdre l'amour et la passion de la vie.
失去所爱和生活痛苦。
Aujourd'hui, vous allez avoir le binôme de l'énergie et de l'émotion.
今天,你们将看到充满能量和组合。
Est-ce que c'est bon pour séduire et démarrer une relation passionnée?
这有利于引诱并开始一段充满关系吗?
De milieu d'aventure et de passion, la mer est devenue sujet d'études, sujet de recherche.
曾经充满冒险和海洋,逐渐成为了我研究课题。
C'est lorsque nous nous ouvrons vraiment à la possibilité d'une intimité passionnée.
这时候我们才真正有可能开始一段亲密关系。
J'ai rencontré de nombreuses personnes très passionnées, donc j'ai hâte de vous en parler.
我遇到了许多充满,我已经迫不及待想和你们分享这些经历了。
À part ça, on ne pourrait pas rêver d'un directeur plus enthousiaste à la tête du Département des sports.
但是,你找不出一个比他更富有来担任体育司领导了。
Selon eux, elle s'articule autour de la passion de la traque et du plaisir de tuer.
对他们来说,狩猎和杀戮快感才是最重要。
Le partenaire doit ressentir la même passion pour avoir plus de chances de satisfaire la relation.
伴侣必须感受到同样才能有更好机会满足关系。
Dès le dimanche suivant, il fait un serment enflammé, incitant ses fidèles à boycotter les bus de la ville.
接下来星期天,他发表了充满布道,鼓励他追随者抵制城市公共汽车。
C'est quoi du coup tes passions ?
那么,你是什么呢?
De leur passion naissent des centaines de lettres.
他们催生了数百封信件。
L'histoire de la passion amoureuse entre deux jeunes filles.
两个年轻女孩之间爱故事。
Un bon pâtissier passionné, c'est la pâtisserie avant tout.
一个好充满糕点厨师首先是糕点。
Puis la société nous dit que, pour réussir, il faut suivre ses passions.
然后社会告诉我们,要成功就必须追随自己。
On cherche des gens qui sont des affectifs, des passionnés.
- 我们正在寻找感丰富、充满。
C'est l'histoire d'une ascension portée par une passion, celle de W.Regragui.
- 这是 W.Regragui 充满攀登故事。
La musique est une grosse passion.
音乐是我最大。
Et Objectif Top Chef a remis le pied à l'étrier aux jeunes apprentis.
《顶级厨师目标赛》重新发了这些年轻学徒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释