有奖纠错
| 划词

Oue l'heure de l'amour d'une autre soit suivie,Savourez le regard qui vient de la beauté;Ere seul,c'est la mort! Ere deux,c'est la vie!L'amour c'est l'immortalité.

能够延续,把美品味,孤独是死亡!二人是生活!永恒

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大

Les Français auraient employé ceux toujours l'amour en guise de toast probablement brandissant leur vin coupé d'eau.

法国人会一边举着掺水葡萄酒,一边说着去敬酒。

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟 第一部分: 情人

Je ne te demande ni amour éternel, ni fidélité, mais seulement... vérité, franchise sans bornes.

我问你既忠诚,而只...真理,无限坦率。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

La schorlen vient d'une expression française importée en Allemagne soit par les Huguenots du 18e siècle soit par les soldats français stationnés dans le Sud de l'Allemagne au 19e siècle : « Toujours l'amour. »

它来源于 18 世纪胡格诺派教徒或 19 世纪驻扎在德国南部法国士兵传入德国一句法语:" " 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接