L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
最的说法来自士兵们称呼那些移民,因为他们穿着黑色靴子。
Elles peuvent être de couleur violacée (surtout au début) puis blanche plus tard.
它们可以是紫色(特别是怀孕的)白后。
Heureusement, le mode « THX » fait disparaître les défauts relevés précédemment.
幸运的是,法“的THX”是发现缺陷消失。
Ce peintre, à ses débuts, était considéré comme l'un des premiers plus grands artistes réalistes.
他事业的阶段,他被视为最伟大的现实主义画家之一。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化预警系统中,空间与时间尺度将是不同的。
Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.
有人建议,应下一轮比较方案的阶段选出参与国。
Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.
有人提出,许多数据问题本来可阶段查明解决。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全民免费保健方案目前正处于实施阶段。
Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.
然而,这项研究仍处于阶段。
Avant qu'un conflit n'éclate, analyse préliminaire, alerte rapide et diplomatie préventive sont absolument nécessaires.
爆发之前,极为需要分析、预警预防性外交。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须更多地强调预防行动。
Nous avons le devoir sacré de stopper le terrorisme dès son apparition.
我们负有恐怖主义阶段就予以制止的庄严义务。
La création de la force africaine d'intervention en est encore à ses balbutiements.
建立非洲待命部队,仍然处。
La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.
环境状况的连续监测使疾病的预警成为可能。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
这些的框架有助于为可持续的安全改革奠定基础。
Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.
一些情况中可能需要采取行动。
Il va sans dire que le Secrétariat doit renforcer ses capacités d'alerte rapide.
毫无疑问,秘书处需要增强其预警能力。
Il était évident qu'ils n'avaient reçu que les soins médicaux les plus hâtifs.
被告陆续到庭,其外表均有或近遭受殴打的痕迹;显然,他们仅得到最粗略的医务治疗。
De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.
这种指控可能是真实侵犯行为的警报。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法遏制了这一流行病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cinémas ont été un peu héritiers des divertissements plus anciens.
电影院在某种程度上继期娱乐活动。
Elle se concentre sur l'avant-Picasso, plus précisément l'avant-cubisme.
展览汇集毕加索期作品,更确切说立体主义之前。
Le daguerréotype est l'un des tous premiers procédés photographiques.
达盖尔银版摄影术是期摄影术之一。
Lucy, c'est le plus célèbre fossile des premiers humains, vieux de 3,2 millions d'années.
Lucy是最著名期人类化石,距今已有320万年。
Je suis sûr que vous connaissez ce peintre anglais du début du XIXe siècle.
我相信你认识这位19世纪期英国画家。
J'aime bien les premières couvertures de Vogue.
我非常喜欢《时尚杂志》期封面。
Dans la salle précédente, on a mis ses premiers paysages, qui sont les paysages d'Argenteuil.
在前一个展厅,我们放一些他期风景画,画是阿让特伊景色。
Comme certains singes avanteux, les premiers hommes utilisent un galet ou une branche comme outil.
和某些先进猴子一样,期人类使用鹅卵石或树枝作为工具。
Au tout début, les Mexicains s'en servaient pour attraper d'autres aliments en l'absence d’ustensiles.
期,墨西哥人在没有器皿时候,就用它来获取其他食物。
À ses débuts, au temps du cinéma muet, c'était un orchestre qui accompagnait la projection.
在期无声电影时代,有一个乐团来伴随着放映。
Voici le top 4 sur les débuts du cinéma.
以下是关于期电影4件事。
Fait intéressant, au début, les premiers paniers étaient des paniers de fruits accrochés en hauteur.
有趣是,期第一只篮子是高高挂起篮。
Dans la grande majorité des cas, l'échographie du premier trimestre permet de lever le mystère.
在大部分情况下,期怀孕做超声检查就可以揭开谜团。
On en est encore qu'au tout début de l'étude des plantes aquatiques et des animaux aquatiques.
我们仍然处于研究生植物和动物很期阶段。
Les humains d'origine européenne n'auraient pas pu survivre à cette glaciation extrême.
欧洲期人类不可能在这种极端冰期中生存下来。
Ces données permettront d'identifier les tempêtes à un stade précoce et ainsi réduire le temps d'alerte.
这些数据将有助于在期识别风暴,从而减少预警时间。
Alors, certainement que cela a été un des premiers moments forts de sa passion pour la musique.
因此,这无疑是激发他对音乐热爱之情重要期经历之一。
Si les premiers ours étaient plutôt rigides, ils sont devenus plus mous, plus doux, plus faciles à câliner.
期泰迪熊比较坚硬,而后来版本变得更加柔软、蓬松,方便拥抱。
Comme leurs frères mésopotamiens, les premiers égyptiens doivent en effet composer avec la rigueur d'un climat aride et inhospitalier.
像他们美索不达米亚兄弟一样,期埃及人不得不应付干旱和荒凉气候。
La dépendance est un trait commun à tous les êtres humains, en particulier dans les premières années de l'enfance.
依赖是所有人共同特征,尤其是在童年期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释