有奖纠错
| 划词

Un autre facteur est le refus des hommes d'utiliser des condoms avec leurs propres femmes.

另外一个因素是,许多丈夫在同房时拒绝使用安全套。

评价该例句:好评差评指正

Mais il ne la connut point jusqu'à ce qu'elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.

只是没有同房,等她生了儿,就给他起名叫耶稣。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes mirent fin à la folie militaire et dénoncèrent l'absurdité et la futilité de la guerre en s'emparant d'abord de l'Acropole, qui contenait le trésor, puis en se refusant aux hommes et soldats qui regagnaient leurs foyers.

妇女结束疯狂的军事动并揭露战争的荒唐徒劳的方法是首先占据储存财宝的雅典卫城,然后拒绝同她们返回的男人同房

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, cette saisie et cette grève de l'amour décidées par des femmes ont, selon ce que dit Aristophane dans Lysistrata, comédie magistrale, apporté la paix et le développement en une époque très lointaine par rapport à notre XXIe siècle.

合在一起,根据阿里斯托芬的喜剧杰作《Lysistrata》,公元前411年的妇女占据卫城并拒绝同房动在远离第二十一世纪的一个世纪中带来了发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创世纪 La Genèse

Quand elle se vit enceinte, elle regarda sa maîtresse avec mépris.

伯兰与夏甲,夏甲孕。她见自己有孕,小看她的主母。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et Saraï dit à Abram: Voici, l'Éternel m'a rendue stérile; viens, je te prie, vers ma servante; peut-être aurai-je par elle des enfants.

撒莱对伯兰说,耶和华使我不能生育。求你和我的使女我可以因她得孩子。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Adam connut encore sa femme; elle enfanta un fils, et l'appela du nom de Seth, car, dit-elle, Dieu m'a donnée un autre fils à la place d'Abel, que Caïn a tué.

当又与妻子,她一个儿子,起名叫塞特,意思说,神另给我立一个儿子代替伯,因为该隐杀他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接