Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
Pour cette question, de nombreux systèmes juridiques ont adopté diverses règle de “traçage” pour déterminer quand des fonds déposés sur un compte bancaire peuvent être dûment considérés comme identifiables en tant que produit d'une sûreté.
对于个问题,许多法域采用各种“追查”
来确
存入银行帐户中
资金是否可以适当地被认为是可辨认
担保权收益。
Un des problèmes qui se posent est de savoir s'il faut adapter au finnois les noms de lieux estoniens reconnaissables et s'il faut les infléchir au même titre que tout autre nom étranger ou comme les termes finnois correspondants.
由此产生问题之一是,是否应该把可辨认
爱沙尼亚地名在芬兰文中加以变通采用,
种地名是否应该与其他外国地名或相对应
芬兰文字一样加以词形变化。
Pour chaque opération de transit, une personne identifiable, souvent appelée «le mandant» de l'opération, sera chargée de faire une déclaration de transit à la douane, et de prendre des dispositions pour que les droits et taxes soient couverts par une garantie.
在每次过境运输中,一个通常称为该次运输“主要负责人”可辨认
人将负责向海关提出过境申报,并为应负责
关税和其他税款作出担保安排。
Une troisième question est de savoir si le droit sur le produit s'étend uniquement au produit identifiable (par exemple si une sûreté sur le produit consistant en argent est éteinte lorsque l'argent est mêlé à d'autres fonds dans un compte bancaire).
第三个问题是,对收益权利是否只延及可辨认
收益(例如,收益如果由金钱组成,那么当
笔钱与银行帐户中
其他资金混合起来时,该收益上
担保权是否随之消灭)。
3 Le conseil note en outre que le corps du prisonnier exécuté est transféré de nuit dans un des cimetières de Minsk et enterré par des soldats sans que soit laissée la moindre indication du nom du prisonnier ni du lieu exact où il a été inhumé.
3 律师还指出,被处决犯人
尸体当天晚上由士兵送到明斯克
一个公墓安葬,而没有留下囚犯
姓名或埋葬
确切地点
任何可辨认
标志。
On a aussi fait observer que les biens seraient ou non un produit, et que le paragraphe 44, en conjonction avec le paragraphe 72, risquait de prêter à confusion en prévoyant inutilement une troisième possibilité, à savoir que les biens seraient un “produit identifiable” (ou “produit facilement identifiable”).
另据指出,资产可以是收益,也可以不是收益;而第44段与第72段结合起来就会产生误解,因为由此不必要地增加了第三种可能性,即资产是“可辨认收益”(或“易于辨认
收益”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。