有奖纠错
| 划词

Certaines législations de l'insolvabilité fixent un délai dans lequel le plan doit être élaboré.

有些破产法制订计划的时限。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, les plans ne suffisent pas.

但同样,光靠制订计划是不能达到目的的。

评价该例句:好评差评指正

Mon Représentant spécial a tenu le Président Kabbah informé du déroulement du processus.

我的特别代表不断向卡巴总统通报制订计划的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il faut établir des plans et des stratégies systématiques de compensation matérielle, morale et éthique.

需要为提供物质、道义和道德补偿而制订计划和一致的战略。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.

此外,还在制订计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。

评价该例句:好评差评指正

Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.

目前正在制订计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。

评价该例句:好评差评指正

L'accent est mis sur la planification à long terme.

当局特别强调需为儿童制订长远计划

评价该例句:好评差评指正

Un plan de mise en œuvre peut être élaboré une fois ces besoins déterminés.

在了解需要以后,可以制订执行计划

评价该例句:好评差评指正

Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.

至今没有一个市政府最后制订发展计划

评价该例句:好评差评指正

Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.

需要制订应急计划来预测这种可能的需要。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD devrait attendre pour planifier des projets d'être assuré de leur financement.

只应诺的资金来制订项目计划

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.

孟加拉国表示准备参与制订培训计划通用标准。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.

联邦众议院制订计划,就少数民族的确定进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Plans de travail mis au point et exécutés.

工作计划制订和实施。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce dernier cas, différentes approches peuvent être suivies pour coordonner le processus dans différents États.

如果与破产管理人共同制订计划,可采用不同办法协调不同国家的程序。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu d'en élargir l'utilisation au Sud dans son ensemble.

制订计划,推动这一系统在整个南方的使用。

评价该例句:好评差评指正

Il établit ensuite un plan pour aider les États à renforcer leurs capacités.

秘书处然后将制订一项计划,以帮助各国加强其相关能力 。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.

政府正为委员会制订一项执行计划

评价该例句:好评差评指正

Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.

制订国家远景计划,推广地方战略。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons instamment au Conseil d'élaborer un plan pour la mise en œuvre intégrale de ces résolutions.

我们吁请联合国安全理事会为全面落实这些决议制订计划

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fauville, fauvisme, fauviste, faux, faux travail, faux-bond, faux-bourdon, faux-col, faux-filet, faux-fuyant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Parce que ce qu’elle fait est la suite d’un plan arrêté entre vous, plan infernal !

“因为她的行动是根据你们共同制订的险恶的!”

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A califourchon sur son balai, Harry volait au-dessus du terrain, scrutant l'espace autour de lui dans l'espoir d'apercevoir le Vif d'or.

在很高的空中,在赛场上方轻盈地滑来滑去,眯着眼睛搜寻飞贼的影子。这是他和伍德制订的比赛部分。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Sans cette sottise de faire un plan, l’esprit vif de Julien l’eût bien servi, la surprise n’eût fait qu’ajouter à la vivacité de ses aperçus.

如果没有制订这种载事的话,于连的灵活的头脑本可以派上用场,意外的情况只会使他的观察变得更加敏

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle avait commencé à établir un programme de révisions pour les examens de fin d'année et harcelait Ron et Harry pour qu'ils en fassent autant.

她已经开始制订复习,并在她所有的笔记上标出不同的颜色。和罗恩本来满不在乎,但她不停地对他们唠叨,叫他们也这样做。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Son silence accroissait la difficulté de former un plan nouveau. De la rencontre du quartier-maître en Australie devait-on déduire la présence d’Harry Grant sur ce continent ?

而他竟死也不肯开口,这就增加了制订的困难了。由于艾尔通出现在大洋洲,人们就能推断·格兰特也在大洋洲吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接