有奖纠错
| 划词

Le principal la vente d'une variété de ruban transparent, boîtes en carton ondulé.

销售各种透明胶瓦楞纸箱。

评价该例句:好评差评指正

Transparente, la fleur qu'il a sentie, enfant, Au filigrane bleu de l'âme se greffant....

那朵透明的花,他在孩子时闻见过, 就在灵魂潜入时蓝色的水痕里。

评价该例句:好评差评指正

L'espoir sera reflété pourvu que le cœur reste transparent.

透明,就能折射希望

评价该例句:好评差评指正

Chaque septembre, le ciel est bien clair, l’air est bien transparent et frais.

每个九月,天空这样明媚,空气如此透明又凉。

评价该例句:好评差评指正

La production de PVC transparent de caisses en plastique, petit usure.

生产的PVC塑盒透明度好,磨损小。

评价该例句:好评差评指正

Les principales opérations de pension, des navires et transparente.

经营中板,船板及无缝管

评价该例句:好评差评指正

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司的收入是透明不大,追求的是流量。

评价该例句:好评差评指正

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对会员国的决策负责。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会透明而不限名额的进程。

评价该例句:好评差评指正

Le système électoral est complètement transparent et il existe des mécanismes de règlement des différends.

美国的选举制度是完全透明的,用各项进程和程序来解决可能出现的任何分歧。

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是开放、透明和包容性的。

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné que le processus intergouvernemental devait être transparent et sans exclusion.

他强调指出,相关的政府间进程应该透明和具有包容性。

评价该例句:好评差评指正

Ses délibérations et travaux devraient être ouverts et transparents.

其程序和工作应做到公开和透明

评价该例句:好评差评指正

Ce traité doit être transparent, non discriminatoire et négocié sur une base multilatérale.

这项条约应该满足透明和非歧视性的标准,而且应该通过多边谈判来缔结。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, nous devons être honnêtes, objectifs et transparents.

在这样做的时候,我们必须诚实、客观和透明

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le processus préparatoire doit être efficace, ouvert, transparent et participatif.

在这方面,筹备过程必须有效、公开、透明和全面。

评价该例句:好评差评指正

Toutes nos activités nucléaires sont entièrement pacifiques et transparentes.

我们的所有核活动完全是和平和透明

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons y parvenir qu'en adoptant des méthodes de travail ouvertes et transparentes.

我们有通过公开和透明的工作方法,才能做到这

评价该例句:好评差评指正

La détermination du mérite doit être équitable et transparente.

确定才能时必须做到既公平又透明

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击, 出击的飞机, 出继, 出家, 出家皈依, 出家修道, 出家做修士, 出价, 出价高于某人, 出价钱, 出价最高的人, 出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

La parole est claire, l'information est transparente et nous continuerons de la donner.

续提供明确的发言以及公开透明的信息。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je tiens à ce que celle-ci se fasse dans un cadre totalement transparent.

我希望在完全透明的框架中完成此工作

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça vous montre à quel point ils sont transparents.

这表明了他是多么的透明

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est ce qu'on pourrait appeler un petit peu des mots transparents.

这就是所谓的“透明单词”

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle a sur la tête un grand voile bleu transparent qui couvre ses bras.

她头上有一张遮住了胳膊的蓝色透明头巾。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Certains sont plus ou moins transparents, certains sont des faux amis.

有些或多或少比较明显有些则是混淆的词汇。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Donc gélifié, ça va former une pâte transparente.

所以凝固后会形成透明的“面皮”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là il n'est plus blanc, il est transparent carrément le truc !

现在蛋黄不是白的了,而是透明的了!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puis représenter les mouvements des personnages sur des feuilles transparentes.

然后在透明纸上来表现角色的动作。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Pour être transparent, j'ai personnellement voté pour Emmanuel Macron.

坦白地说我个人投票给了埃马纽埃尔-马克龙。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'avais pas fini je suis transparent ou quoi ?

我还没说完,我是透明人还是什么?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Ce petit poisson transparent vit dans les profondeurs océaniques.

这种小型透明鱼生活在深海中。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

« Entre parenthèse...celle que tu trouves trop transparente. »

" 括号 那件你觉得太透的。"

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Après, donc, on recouvre cette poste de couleur avec une couche de cristal transparent.

之后,因此,我透明水晶层重新覆盖有颜色的管子

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Je peux le rendre invisible, enfin transparent.

我可以让它看不见,最后透明

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Les photos avec des basses transparentes, et tout genre.

一张透明的低音乐器图片以及类似的一切。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

J'ai mis une coque, c'est un trimaran de 20 mètres de long complètement transparent.

我装上了船体,它是一艘完全透明的20米长的三体船

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les eaux désertes étaient admirablement transparentes et d’une diaphanéité que rien ne saurait peindre.

汪洋无物的海水显得十分透明;这种透亮性简直无法形容。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ensuite, je vais couler la panna cotta dans des petits verres transparents.

然后我会把布丁倒进透明的小玻璃杯里

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il n’existe pas d’information d’ordre militaire qui puisse être totalement transparente.

“没有任何一个军事行动是信息对等的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接