有奖纠错
| 划词

Il faut se former sur le tas.

应该在实践中学习。

评价该例句:好评差评指正

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

那么,您如何用法语脏话呢?

评价该例句:好评差评指正

History Images) forment une collection internationale d’images de paysages tant urbains que naturels.

History Images - 都收集国际城市风景和自然风景的图画。

评价该例句:好评差评指正

Usine des produits en matière plastique formant une franchise de bonne réputation, de haute qualité.

本厂专营塑胶产品成形,信誉好,质量高。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un grand carton ligne de production et équipements de moulage.

拥有纸板生产型纸箱成型设备。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.

〈转义〉这两家形成了同一家族的两个分支。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un plus de 100 cadres supérieurs professionnels de l'industrie de produire le matériel d'équipe.

拥有一支100 多名资深业专的五金制作团队。

评价该例句:好评差评指正

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只在重时刻才表现出,但绝对是在无关紧时形成的。

评价该例句:好评差评指正

Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.

落花铺陈一片红色地毯。

评价该例句:好评差评指正

L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.

脊椎动物构成动物界的一个门。

评价该例句:好评差评指正

Le formulaire de la demande et les Annexes forment partie intégrante de la présente Convention.

件为本契约之ㄧ部分,与本契约有同一效力。

评价该例句:好评差评指正

Formé une production conjointe, la qualité des produits, la performance s'est améliorée.

形成了联合生产,使产品的质量、性能有了明显的提高。

评价该例句:好评差评指正

Caitlin pense qu'Ali Simpson (la sœur de Cody) et sont frère formeraient un beau couple.

凯特琳觉得阿力·辛普森(科迪的妹妹)和她的兄弟俨然是一对很般配的伴侣。

评价该例句:好评差评指正

Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.

为了能形成树干的形状,要在杉树的底端挂上数条棉布辫子。

评价该例句:好评差评指正

Une phrase complexe est formée de plusieurs propositions.

一句复合句由几个简单句组成

评价该例句:好评差评指正

Les écoles normales primaires forment les instituteurs.

初等师范学校培养小学教师。

评价该例句:好评差评指正

10 Aux armes citoyens ! Formez vos bataillons !

举起武器,公民们!投入~你的战斗!

评价该例句:好评差评指正

Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.

达能集团掌握着由39家分公司组成的合资公司51%的股份。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.

拥有一批忠于职守的业务精英。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mésophylle, mésophyte, mésoplancton, mésoplaxe, mésopores, mésoporphyrine, mésopotamie, Mésopotamien, mésorchium, mésorcine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C'est un élément qu’on ajoute devant la base d'un mot pour en former un nouveau.

单词词根前面加个元素,来创造新的单词。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.

您有时也要负责面试新员工。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Après, il a fallu former les équipes.

接下来就要选择队员。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On en a une première catégorie formée avec l'adverbe « outre » .

第一类是由副词outre的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il faut se mettre à plusieurs, former des coopératives.

必须几个人(几家人)一起,合作社。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le but, c'est vraiment de former un angle droit avec le haut du corps.

目的是与身体上部形成直角。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

En effet, les vents de l’Océan indien forment des vagues déferlantes qui enchantent les surfeurs.

实际上,来印度洋的海风形成了令冲浪者着迷的巨浪。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Leur identité va pouvoir bien se développer et se former.

他们的身份将能够良好锻造

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quelles sont les fonctions cognitives qui forment le type de personnalité INTJ?

那些感知功能构成了INTJ呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quels sont les éléments importants qui forment ma vision des choses?

我观点的重要元素是什么?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ils forment un réseau qui ne cesse de s’intensifier.

法德两国形成了不断紧密的关系网络。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Au milieu du pays un lac immense, une mer intérieure vient de se former.

国家中部,一个浩瀚的湖泊,一个内海刚形成

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Ma main gauche pousse la pâte vers ma main droite en formant un pli.

我用左手将面团推向我的右手,将其折叠起来。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la roule entre mes mains pour former une boule.

我把它我的双手之间揉搓,形成一个小球。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À Dunkerque, en France, les carnavaleux forment des bandes des copains qui défilent en chantant.

例如法国的敦克尔克,成群结队的小伙伴载歌载舞举办游行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un an plus tard, les deux états se réunissent pour former l’Allemagne actuelle.

一年后,两个政权统一,从而形成了如今的德国。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est une nasale. O et N forment la nasale " ON" .

它是个鼻音,o和n鼻音on。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous allez le former comme ça sur l'avant.

前面这个一下形状

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette bande de papier va former la poignée de la lanterne chinoise.

这条纸条将用来中国灯笼的手柄。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Pour former une boule de pétanque, on part d'une grande barre d'acier.

如果要生产一个滚球,我们得从一根大铁条开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microdistribution, microdoléritique, microdonte, microdontie, microdosage, microdrépanocyte, microdrépanocytose, microdssection, microdureté, microduromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接