有奖纠错
| 划词

Le Président annonce que le Honduras et le Kenya se portent coauteurs du projet.

主席宣布洪都拉斯和肯尼亚加入草共同列。

评价该例句:好评差评指正

Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.

贝宁、玻利维亚和塞拉利昂加入成为决议草

评价该例句:好评差评指正

Nous avons constaté que les coauteurs ont fait montre de compréhension et de réceptivité.

我们看到了的理解和积极回应。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.

印度和坦桑尼亚已加入为该决议草

评价该例句:好评差评指正

De plus, le Portugal s'est porté coauteur du projet de résolution.

此外,萄牙已成为这项决议草

评价该例句:好评差评指正

Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.

列支敦士登和挪威也加入成为决议草

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus et le Ghana se portent également coauteurs du projet de résolution.

白俄罗斯和加纳也加入成为决议草

评价该例句:好评差评指正

M. BETTAUER (États-Unis d'Amérique) indique que les coauteurs de la déclaration considérée semblent accepter cette solution.

贝陶尔先生(美)共同发起人似乎接受这一办法。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie souhaite également se porter coauteur de la résolution sur ce point.

澳大利亚也希望共同提出关于这一项目的决议。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提家加入成为提

评价该例句:好评差评指正

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜疆和丹麦也已成为决定草

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi ma délégation a décidé de se porter coauteur du projet de décision.

有鉴于此,我代表团决定成为该决定草共同

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Autriche s'est aussi portée coauteur du projet de résolution.

此外,奥地利现已成为决议草

评价该例句:好评差评指正

Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.

小组委员会注意到,智利、希腊和泰以该工作文件共同发起人的身份作了参与

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis d'Amérique se sont par ailleurs portés coauteurs.

此外,美利坚合众也已成为

评价该例句:好评差评指正

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草

评价该例句:好评差评指正

Il est décevant que les coauteurs n'aient pas respecté les souhaits de ces Etats.

没有尊重这些家的愿望,让人感到失望。

评价该例句:好评差评指正

M. Suarez (Colombie) dit que sa délégation s'est comme d'habitude portée coauteur du projet de résolution.

Suarez先生(哥伦比亚),哥伦比亚代表团像以往一样加入了该决议草共同列。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要感谢所作的进一步努力。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

我要赞赏三个的带头作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

Il est considéré comme le coauteur des attentats du 13-Novembre.

他被认为是 11 月 13 日袭击事件肇事者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Selon le journaliste coauteur du livre qui révèle l'enquête secrète, elle ira même un peu plus loin.

据透露秘密调查记者合著说,它甚至会走得更远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La seule réponse que j'ai eue c'est: " Oui, si j'ai la chanson." J'étais en tournée avec mes coauteurs.

我得到唯一答案是:“是,如果我有这首歌话。 ” 我和我合著一起巡演

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

L'invité de Sans préjugés, c'est Timothée Joasse, chargé d'étude et de recherche à l'Institut national de la jeunesse et de l'éducation populaire, coauteur avec Stéphanie Gobert de la Planète des jeunes en France.

《没有偏见》嘉宾是蒂莫泰·乔艾斯,在国家青年和大众教育研究院负责调查与研究,与斯蒂芬妮·戈贝尔写作了《法国年行星》。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Iron- ils mieux si nous leur achetons ce livre, " L'effondrement (et après) expliqué aux enfants" que son coauteur, Pablo Servigne, théoricien de l'effondrement de nos civilisations, explique au Dauphiné -il est de la Drôme.

如果我们给他们买这本书会更好,“ 向孩子们解释崩溃( 和之后) ”, 其合著, 我们文明崩溃理论家 Pablo Servigne 在 Dauphiné 中解释 -他来自 Drôme。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

« Il y a un Airbnb des champs, qui atteint des zones peu ou pas concernées par le phénomène touristique auparavant » , souligne Victor Piganiol, géographe du tourisme à l'université Bordeaux-Montaigne, coauteur de la carte avec Vincent Aulnay, un activiste anti-Airbnb.

波尔多-蒙田大学旅游地理学家Victor Piganiol强调说:“有一个乡村版Airbnb,走进了以前与旅游业鲜少有关甚至无关地区。”他与反Airbnb活动家Vincent Aulnay编撰了上述Airbnb地图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接