有奖纠错
| 划词

Par le truchement de la fondation « Le bon Samaritain », organisation fondée expressément pour accorder une aide économique immédiate à des institutions médicales, le Saint-Siège a donné environ 500 000 dollars pour l'achat de médicaments antirétroviraux.

罗马廷已通过行善人提供了约50万美元用以购买抗逆转录病毒药品,该为了向医疗机构提供紧急经济援助而创办的。

评价该例句:好评差评指正

Concernant l'aspect économique, le défunt pape Jean-Paul II avait créé la fondation « Le bon Samaritain », qui vient en aide aux malades les plus démunis et, désormais, aux malades du sida.

关于经济皇约翰-保罗二世设立了行善人,以支助最困难的病人——现在特别艾滋病患者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8

Son tout nouveau, " Le Samaritain" , est sorti aujourd'hui même sur Prime Video.

他的全新“利亚今天在 Prime Video

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接