有奖纠错
| 划词

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台了。

评价该例句:好评差评指正

Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.

重新油漆粉刷一间房。

评价该例句:好评差评指正

Les parents ont l'intention de refaire les peintures d'une chambre.

重新油漆粉刷一间房。

评价该例句:好评差评指正

Pour pouvoir y accueillir les réfugiés, il a fallu procéder à certains travaux de reconstruction et de repavage, installer de nouveaux équipements sanitaires et refaire des peintures.

索赔了使营地适合于难民居住, 需要进行某些建筑重建和道路重铺、安装新的管道和卫生设备,并进行一定程度的重新粉刷

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bref总而言之(视频版)

J'aime pas trop la couleur, mais ça a pas l'air trop compliqué à repeindre.

我不太喜欢这个颜色,但粉刷看起来不太难。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On repeint en rose le stade construit pour les Jeux de 1932.

1932年奥运会建造的体育场被粉刷成粉红色。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Des travaux venaient de s’achever et la pein ture luisait encore.

机场航站楼粉刷过,新刷的涂料还反着光。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Est-ce que à votre avis on devrait repeindre ces tables ou est-ce qu'on devrait les laisser comme elles sont ?

您认为我们应该粉刷这些桌子,还是应该让它们保持原样?

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Le maître découvre ici l’art de la céramique et en profite pour repeindre la chapelle !

大师这里发现了陶瓷艺术并借此机会粉刷了小教堂!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

Elle repeint les murs, change les tentures, décore les chambres.

粉刷墙壁,改变窗帘,装饰房间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

On est sur une classe qui a été repeinte entièrement.

- 我们所的班级已经完全粉刷过。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Vous souhaitez repeindre l'intérieur de votre appartement.

你想粉刷公寓的内部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Il a fallu tout vider, nettoyer et même souvent repeindre.

所有东西都必须清空、清洁,甚至经常粉刷

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Ici, ils doivent repeindre tous les balcons de l'immeuble.

这里, 他们必须粉刷建筑物的所有阳台。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Les parties blanches de la route sont noircies, puis repeintes par les sponsors.

道路的白色部分被涂黑,然后由赞助商粉刷

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Et si une des solutions consistait à repeindre maisons et immeubles en blanc?

如果解决方案之一是用白色粉刷房屋和建筑物?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月

Bien loin du stade, en Bourgogne, la tempête Caetano a repeint la plaine.

远离体育场的勃艮第,卡埃塔诺风暴粉刷了平原。

评价该例句:好评差评指正
法语视听说III

Le toit a été refait et la maison a été repeinte à l'extérieur.

屋顶被做了,房子的外面也被粉刷了。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Ici il faut passer de la peinture, il faut repeindre les persiennes, accrocher les tapisseries !

这里,你必须粉刷,你必须粉刷百叶窗,挂毯!

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il est tout neuf,et pas nécessaire de le repeindre. Au rez-de-chaussée: nous avons une belle salle de séjour et une cuisine moderne.

很新,不需要粉刷。一层有间很漂亮的起居室,和一间现代的厨房。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

D'ici mars, ces 25 m2 seront isolés, repeints pour être transformés en une chambre et une salle de bain.

到 3 月, 这些 25 平方米的空间将进行隔热、粉刷,改造成一间卧室和一间浴室。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry dut nettoyer les carreaux, laver la voiture, tondre la pelouse, tailler et arroser les rosiers et les massifs de fleurs et repeindre le banc.

哈利只能擦瓷砖,洗车,修剪草坪,整理花圃和粉刷长凳。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la récente restauration a révélé de belles traces de polychromie dans la nef, ce qui a permis de repeindre les arcs en doré.

但最近的修复揭示了中殿里藏有的美丽的多色痕迹,这使得粉刷镀金拱门成为可能。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Si on t'avait déplacé, repeint, enfoncé sur le bord d'une autre route, je n'aurais plus rien de fixe pour m'orienter.

如果你被移动、粉刷、推到另一条路的边缘,我将不再有任何固定的东西来定位自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接