有奖纠错
| 划词

A vrai dire,c'est un homme bien.

实话,他是个好人。

评价该例句:好评差评指正

Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée

实话,去参加这个晚会真不值。

评价该例句:好评差评指正

A vrai dire,il est un bon homme.

实话,他是个好人。

评价该例句:好评差评指正

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

实话,雅克是个非常乐观的人。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que tu me dises la vérité.

是到了你该实话的时候了。

评价该例句:好评差评指正

A vrai dire, les films francais me plaisent le plus.

实话最喜欢的是法国电影。

评价该例句:好评差评指正

Face à ce genre de question, vous ne pouvez qu’annoncer la vérité et advienne que pourra.

这种问题,不管怎样你只能实话

评价该例句:好评差评指正

Odile (inquiétante) :  Non, papa ne dira pas la vérité.

不行,爸爸不会实话的。

评价该例句:好评差评指正

Depuis que les difficultés sont apparues je vous ai toujours dit la vérité et j'ai agi.

自从困难发生来,你们实话,做实事。

评价该例句:好评差评指正

En vérité, alors que les choses vont dans la bonne direction, de redoutables obstacles demeurent.

实话,尽管事物的发展方向是正确的,但许多重大障碍依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Ta plaisanterie est franchement limite.

实话你的玩笑快出格了。

评价该例句:好评差评指正

Mon bon ami me disait l'autre jour que la meilleure diplomatie consiste à dire la vérité.

的好朋友,最好的外交形式是实话

评价该例句:好评差评指正

Comme j’ai decide de partir je vous dis la verite.Si j’etais reste, je ne denonce pas les collegues.

就是因为决定离开公司才跟你们实话,如果继续留下,也不出卖这些人。

评价该例句:好评差评指正

Je crains, j'ai peur de dire la vérité au visage, et mes pieds semblent avoir commencé un tort.

好怕,实话 好怕去面、而且的脚似乎也开始不劲了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis que les difficultés sont apparues je vous ai toujours dit la vérité et j'ai agi. C'était mon devoir.

自从困难发生来,你们实话,做实事。这也是的义务。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que les gens en ligne sont honnêtes, si vous propre traduction, je vous admire, espérons-vous être plus honnête!

希望人们上网是诚实的,如果你自己的翻译,钦佩你,希望你实话

评价该例句:好评差评指正

Au vu de ce qui précède, je demande à chaque membre du Conseil : que feriez-vous?

鉴于上所切,问安理会的每个成员:实话,你会怎样做?

评价该例句:好评差评指正

Un petit résultat pour un film qui mérite bien mieux et que, sincèrement, on aurait très bien pu attendre en tête de classement.

本片的成绩本来可更好,而且实话本来很多人都认为它可获得排行榜第名的,无奈拷贝数量太少。

评价该例句:好评差评指正

Saddam Hussein nous a donné bien peu d'informations sur ces engins aériens sans pilote et il ne nous a pas dit la vérité.

但在萨达姆·侯赛因告诉们的那点有关无人驾驶航空器的情报中,他没有实话

评价该例句:好评差评指正

À dire vrai, nous sommes très inquiets face aux atermoiements de ces quelques pays devant l'escalade de la répression israélienne à l'encontre du peuple palestinien.

实话们很担心少数国家在色列加紧镇压巴勒斯坦人民时的犹豫态度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

Au fait, vous ne voulez toujours pas vous marier?

实话,你不想结婚吗?

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

À vrai dire, elle est plutôt mécontente.

实话,她是不高兴了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais franchement, je ne suis pas inquiet.

实话,我并不担心。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Soit honnête, on essaye de comprendre les choses.

实话,我们想试着理解事情。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Verpey parut se rendre compte qu'il ne disait pas la vérité.

巴格曼似乎知道他没有实话

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Sincèrement c'est de la petite bombe.

实话,这真好吃。

评价该例句:好评差评指正
知识小百科

Elle est souvent opposée à une autre expression utilisée en politique, le « parler vrai » .

实话”。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精

Écoutez... Je ne voudrais pas vous faire de mal.

实话... 我实在不想伤害你。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Parce qu'on va pas se mentir, le barbecue, c'est mort.

因为实话 烧烤肯定没法吃了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Franchement, moi, la lecture, c'est pas mon truc.

实话,读书并不是我的菜。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je vais te dire la vérité, Isabelle.

我跟你实话,伊莎贝尔。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais sincèrement je préfère les lunettes rondes !

实话,我更喜欢圆形眼镜!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Franchement, je crois vraiment en ma brigade.

实话,我真心相信我们队能赢。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et à vrai dire, c'est plutôt probable.

实话,这是很有可能的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pour tout vous dire, je m'y plais déjà.

实话,我已经喜欢上这里了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, franchement, avec Léo, j'y crois à fond.

实话,我对莱奥充满信心。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On va dire que tu as la grosse tête, si tu veux mon avis.

实话,这显得有点骄傲自大。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Et pour être totalement honnête, ce n'est pas ma came, en fait.

而且实话,那不是我的菜。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

À vrai dire, je suis arrivé à un point où je le fais inconsciemment.

实话,我现在的设计都是出于下意识。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

LES JOURNALISTES DISENT-ILS TOUJOURS LA VÉRITÉ?

记者都会实话吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接