Les hommes ont assez à faire avec les catastrophes naturelles.
就够人们应付的了.
Cela s'applique également au domaine de la réduction des risques liés aux catastrophes naturelles.
同样的考虑也适用于减少风险的领域。
S'y ajoutent les destructions et les déplacements causés par les conflits ou les catastrophes naturelles.
此外,还有由冲突造成的破坏和流离失所现象。
Les efforts d'ONU-Habitat pour la reconstruction après conflits et catastrophes naturelles sont appréciables.
人居署在冲突后和后的重建中开展的各种工作值得借鉴的。
Nous sommes tous convaincus que les États-Unis surmonteront cette catastrophe naturelle.
我们都相信,美国将战胜这一。
Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.
低收入国家承受打击的能力较弱。
Dans la pratique, leur collision avec la Terre pourrait provoquer les pires catastrophes naturelles envisageables.
实际上,如果假设近地物体与地球相撞,将会造成可能最严重的。
Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.
这种在没有警告的情况下突发生的。
C'est le moins que nous puissions faire quand se produisent des catastrophes naturelles.
这发生时我们至少可以做到的。
Cette catastrophe naturelle sans précédent a touché des millions de personnes dans de nombreux pays.
史无前例的影响许多国家数百万人的生活。
Nous savons que l'avenir nous réserve d'autres catastrophes naturelles.
我们知道,今后还会发生其他的。
Les situations d'urgence complexes et les catastrophes naturelles ont continué de mobiliser l'appui des donateurs.
复杂的紧急情况和继续吸引了捐助者的支持。
Les événements récents ont montré qu'aucun pays n'est à l'abri des catastrophes naturelles.
正如最近的事件所证明,任何国家都难免遇到。
Il faut également veiller à coordonner l'assistance humanitaire après des catastrophes naturelles.
发生后努力协调人道主义援助也必要的。
Nous exprimons également notre solidarité en tant qu'êtres humains face à cette catastrophe naturelle tragique.
我们还作为人类同胞而面对这一不幸的表示同情。
La dévastation provoquée par les catastrophes naturelles touche tous les pays, riches et pauvres.
造成的破坏影响到所有贫富国家。
Les forces destructrices de la nature ont également affecté nos vies.
的破坏力也影响了我们的生活。
Ce sont également elles qui sont les plus exposées aux catastrophes naturelles.
她们也最难以承受的影响。
Nous, Indonésiens, connaissons malheureusement trop bien l'ampleur des souffrances qu'une catastrophe naturelle peut engendrer.
印度尼西亚人民十分了解可带来的重大苦难。
Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.
和冲突也对城市造成了负面影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les catastrophes naturelles ne sont pas également meurtrières.
各种自灾害的伤人程度也不尽相同。
Le gouvernement doit déclarer l'état de catastrophe naturelle en fin de semaine.
政府必周末宣布进入自灾害状态。
Et, après une catastrophe naturelle, ils facilitent l'envoi des secours.
而且,自灾害发生之后,他们会协助救援物资的运送。
" le plus dangereux des risques naturels" .
“最危险的自灾害”。
L'été, c'est également la période de nombreuses catastrophes naturelles.
夏天也自灾害多发的季节。
Cependant, malgré ces inconvénients des catastrophes naturelles, l'été offre aussi de nombreux avantages.
而,尽管夏天存自灾害这些缺点,它也有许多优点。
V Pas exactement, la garantie des avaries particulières couvre les calamités naturelles et les accidents imprévisibles.
并非完全如此,因自灾害和意外事故所造成的破损才属 于单独海损。
Depuis 1963, c'est la pire catastrophe naturelle qu'ait connue cette province de l'Est de la Libye.
自1963年以来,这利比亚东部省份遭受的最严重的自灾害。
Alors, voici Les tremblements de terre sont des catastrophes naturelles dévastatrices qui peuvent détruire des communautés entières.
所以,这里地震性的自灾害,地震可以摧整个街区。
Les pays de l'Union se serrent les coudes lors de catastrophes naturelles, de crises économiques ou de conflits.
欧盟成员国自灾害、经济危机或冲突时相互支持。
A priori, celles qui font le plus de victimes sont celles-cyclones tropicaux et inondations-où l’eau joue le rôle principal.
按已知情况看,自灾害中造成死亡人数最多的那些飓风和洪水——水起主要作用的自灾害。
Ces soldats interviennent souvent dans les pays en guerre ou victimes d'une catastrophe naturelle, notamment pour protéger la population.
这些士兵经常干预战争中的国家或帮助自灾害的受害者,尤其为了保护人民。
Le bilan est dramatique 15 personnes perdent la vie et 257 communes sont reconnues en état de catastrophe naturelle.
伤亡惨重,15人丧生,257个乡镇遭受了自灾害。
L'Etat de catastrophe naturelle doit être déclaré en Corse dès mercredi prochain.
下周三科西嘉岛必宣布进入自灾害状态。
L'état de catastrophe naturelle sera reconnu, une déclaration du ministre de l'Intérieur.
内政部长发表声明,将承认自灾害的状态。
En métropole, les tornades ne sont pas considérées comme des catastrophes naturelles.
法国大陆,龙卷风不被视为自灾害。
Jamais les assureurs n'avaient déboursé pareille somme suite aux catastrophes naturelles.
保险公司从来没有自灾害后支付过如此多的费用。
Grâce à de nombreuses données météorologiques, les ingénieurs anticipent les catastrophes naturelles.
得益于广泛的气象数据,工程师可以预测自灾害。
Le président J.Biden a décrété l'état de catastrophe naturelle.
J.Biden 总统已宣布进入自灾害状态。
J. Biden a décrété l'état de catastrophe naturelle.
J·拜登宣布进入自灾害状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释