有奖纠错
| 划词

Il ne fait aucun doute que les symptômes de sevrage peuvent provoquer une douleur ou des souffrances aiguës s'ils ne sont pas soulagés par un traitement médical approprié, et le risque d'abus liés aux symptômes de sevrage, en particulier en détention, est avéré.

无疑,如果不通过适当医疗予以缓解状可以造成严重疼痛和痛苦,滥用可能性显而易见,别是在拘押情况下。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de l'Organe pour ce qui est d'assurer la disponibilité d'opiacés à des fins médicales a été souligné et les gouvernements ont été encouragés à poursuivre leurs efforts pour lever les obstacles à la disponibilité d'opiacés utilisés pour le traitement de la douleur, tout en prévenant le détournement de ces substances à des fins illicites.

与会者强调了麻管局在确保医疗用鸦片剂供作用,并鼓励各国政府继续努力消除用于缓解疼痛和痛苦鸦片剂供障碍,同时防止它们转为非法用途。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de l'Organe pour ce qui est d'assurer la disponibilité d'opiacés à des fins médicales a été souligné et les gouvernements ont été encouragés à poursuivre leurs efforts tendant à lever les obstacles à la disponibilité d'opiacés utilisés pour le traitement de la douleur, tout en prévenant le détournement de ces substances à des fins illicites.

与会者强调了麻管局在确保医疗用鸦片剂供作用,并鼓励各国政府继续努力消除用于缓解疼痛和痛苦鸦片剂供障碍,同时防止它们转为非法用途。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bismuthoplagionite, bismuthosmaltite, bismuthosphérite, bismuthotantalite, bismuthotellurite, bismuthothérapie, bismuthyl, bismutite, bismutoferrite, bismutohauchecornite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Elles servent plutôt à soulager la douleur causée par les entorses et les foulures.

更确切地说,它们是用来和拉引起疼痛

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et elle va être utilisée pour calmer les douleurs du syndrome prémenstruel de la femme notamment lors de règles abondantes.

它将用于女性经前综疼痛,尤其是在重度经期

评价该例句:好评差评指正
Dans la Tête d'un Coureur

Tout commence avec une question intrigante Pourquoi certains patients, sous morphine, ressentent ils un soulagement immédiat de la douleur ?

一切都从一个有趣问题开始,为什么有些患者在吗啡下会立即疼痛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20167

Cela dit, l'homme qui a été le symbole de ce combat, Huanito Luksetic, qui est gravement malade, risque toujours 12 ans de prison pour avoir cultivé du cannabis destinées à apaiser ses douleurs.

也就是说,作为这场斗争象征男子,病重瓦尼托·卢克斯泰奇(Huanito Luksetic)仍然因种植大麻来疼痛而面临12监禁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bivouaquer, Bixa, bixacées, bixbite, bixbyite, bixène, bixine, bizarre, bizarrement, bizarreoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接