Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.
您看到他们头上也戴着和院士生相似的双角帽。
J'ai un jambonneau de porc cru et je ne sais pas quoi faire avec.
我有一个生的猪肘子,我不知道怎么用它来烹饪。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜的妻子生了大病。
Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.
她生了一个健康的宝宝。
Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).
第一次生孩子的,填写出生津表.
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有孩子的名字并且也知道是哪个母亲生的。
Au Timor, les femmes qui ne peuvent pas donner la vie sont objet de mépris.
在东帝汶,不能生孩子的女人将会受到歧。
En milieu rural, l'âge moyen à la première naissance est actuellement de 22,2 ans.
在乡村地区,生第一胎的平均年龄目前是22.2岁。
Les adolescentes donnent naissance à 14 millions d'enfants chaque année.
全世界每年由青少女生的婴儿的数目超过1 400万。
La production potentielle d'opium brut était estimée à 134 tonnes, environ.
潜在的生量估计约为134吨。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴儿。
Les soldats qui tiennent les postes de contrôle se comportent de façon humiliante.
士兵对病人和长者缺乏怜悯之心,妇女在检查站生孩子的事情多次发生,因为士兵不让她们前往医院分娩。
Deux cent cinquante autres policiers sont actuellement en formation à l'École de police de Dili.
另有250名警官候补生目前正在帝力的警官学院受训。
Pour ceux résidants en Allemagne, les autorités recommandent d'éviter les tomates crues, les concombres et la laitue.
对于德国的居民,当局建议大家避免采购生的西红柿,黄瓜和生菜。
Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.
生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。
Les filles de l'auteur ont écrit au conseil que leur père était fâché contre leur mère.
提交人的女儿写信给律师说,父亲生母亲的气。
Les enfants refusent tout ce qui leur enlève leur droit naturel d'être respectés dignement et librement.
儿童要求自身的尊严和自由得到尊重,他们拒绝接受一切侵害他们这一天生权利的行为。
La viande est crue.
肉是生的。
Ce bifteck est presque cru.
牛排几乎是生的。
La femme n'a toutefois droit à aucun congé de maternité payé à la naissance d'un quatrième enfant.
但是,在女雇员生第四胎的时候,她不再享受带薪假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et votre expérience comme jeune fille au pair ?
是通过寄宿交换生身份去英国吗?
Et pour la pauvre enfant du premier lit, ce fut une période affreuse qui commença.
对于那个前妻生可怜孩子来说,痛苦时期开始了。
J'ai dit bleue ! Bleue, vous comprenez ?
说“生”!“生”您懂吗?
Et pourtant, on a cette réputation de renaître de nos cendres.
然而,有着重生名望。
Et parmi ces batraciens, il y en a un qui est né avec des poumons.
在这些无尾两栖类动物中,有一个生下来时有肺部。
Je lui en veux. Elle m'a vraiment mis hors de moi !
是在生气。真把气坏了!
Parce que c'est le rôle d'une femme d'avoir des enfants.
因为作为一个女性,生孩子是任。
Donc on part sur du cuit, sur du cru, sur le mariné, sur le mariné.
尝试做熟、生,还有腌制沙丁鱼。
Un carpaccio cuit et en grosses tranches?
厚切牛肉生薄片还要煮熟?
Le nombre d'enfants par femme y est encore élevé.
每个妇女生孩子数量仍然很高。
Ça peut se consommer cru, quand c'est des épinards jeunes.
可以生吃,如果是嫩菠菜话。
Alors, j'ai un fond de tarte qui est prêt. Alors il n'est pas précuit.
馅饼底已经准备好了。它是生。
Je suis très irrité contre mon guide et plutôt inquiet.
非常生导游气,更多是担心。
Donc, un enfant qui naît de parents français est français, par exemple.
所以,举个例子,法国籍父母生孩子就是法国人。
Ça peut être une salade de crudités.
比如生沙拉。
D’ailleurs ce que tu dis n’est pas de bon goût et sent l’École de Droit.
而且你话不登大雅,完全是法科学生味儿。”
Je ne sais pas, il est un peu fâché avec Marco.
不知道,他有点生马洛气。
Vite, elle part avec Césarion, le petit garçon qu'elle a eu avec César.
很快,带着凯撒里昂离开了,凯撒里昂是和凯撒生小男孩。
Mais enfin de quoi est-elle morte ? demanda Beauchamp.
“但是生什么病死呢?”波尚问道。
Marie Cagenon, son épouse a donné naissance à 3 enfants.
Marie Cagenon,他妻子生了三个孩子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释