Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.
所有村民出发去山里寻找一只失踪的猫。
Des bateaux fabriqués par les villageois eux-mêmes.
村民们自己打造出海的渔船。
Village du lac sud-côte Est, des centaines de villageois, à la fois Tsou.
村在潭东南岸,村民数百,均为曹族。
C’est peut-être quelque curieux du village, dis-je.
某些好奇的村民做的,我说。
Nous sommes tous d'aller à la personne responsable pour le village avec les villageois il.
大家都去争取村庄的负责人与村民吧。
Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.
所发运原料来自于收购寿阳境内当地村民自产产品。
Les villageois de dix lis à la ronde courent à ce spectacle.
圆十里的村民都赶来看这场演出。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大水泛滥给村民造成了严重损失。
"Elle les mange", soutiennent les villageois dans leur hantise.
村民们都在想他们被女巫给吃了。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行,并鼓励村民参加公民投票。
Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.
属于村民的牲畜被抢走。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行了空袭,致使村民撤离了村庄。
Dix-sept villageois ont été tués au cours de l'attaque et trois personnes ont été blessées.
在这次攻击中有17名村民被打死,3人受伤。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的军事行加剧了村民的贫困化。
La mission a demandé au Gouvernement d'enquêter sur ces décès.
调查人员要求政府弄清楚这些村民何以死亡。
Les villageois ont fait observer qu'ils n'avaient pris part à aucune élection.
村民们说他们没有参与任何选举。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民们用管道从附近的水泉接水,自行解决了供水问题。
Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.
现有的学校村民自己建造的,有41名学童。
Plusieurs villageois ont indiqué que 100 à 120 personnes vivaient dans le village.
一些村民说,村里居住着100至120人。
Dans les villages environnants, cette question a provoqué des réponses variées.
附近几个村庄的村民对这个问题的回答各种各样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les villageois n'avaient pas d'autre choix que de se réfugier dans une grotte.
村民只好带着干粮到山洞避难。
Des villageois m'apportèrent du fromage de chèvre, du miel et, bien entendu, de l'alcool local.
村民们向我提供了山羊奶酪,蜂蜜,精巧的,当地的酒精。
Vous pourrez devenir amis avec les gens grâce à de petites attentions !
通过点点的接触,你就能与村民成为朋友!
Décidément, je comprendrai jamais les femmes... Chaque villageois aime ou déteste certaines choses !
当然,我永远无法理解女人… … 每个村民都会喜欢或讨厌某些东西!
J’étais villageois. Et oui j'étais villageois, hein bande de faux frères.
我是个村民。是的,我是个村民,你们这些假兄弟。
Mais sa présence revigore la bravoure des villageois.
他的出振奋了村民们的勇气。
On interroge les bonnes gens de son petit village natal, mais aussi ceux d'Orléans.
他们询问了她出生地的村民,还有奥尔良的市民。
Les villageois pratiquent la pisciculture dans leurs rizières.
村民们在他们的稻田里养鱼。
Les villageois de Biacha ont choisi les poissons les plus appropriés pour cet environnement.
比亚查的村民们选择了最适合这种环境的鱼类。
Les bûcherons étaient originaires de deux villages situés non loin de là.
砍树的村民来自附近的两个村子。
Ivan, pensant que la récompense pourrait aider son village, décida de tenter sa chance.
伊万想到,这笔奖励可以帮助村民们,于是决定。
Mais ici le château paraît perdu, les moines ne prient pas et seuls les paysans travaillent.
是,这里的城堡似乎不见了,修道士没有祈祷,只有村民在劳作。
Le lendemain, Ding Popo raconta au villageois ce qu'il s'était passé.
第二天,丁婆婆将整件事告诉下山的村民们。
Je le vis arriver sur la place du village et parler aux habitants.
我看他到达了村里的广场上,和村民们说话。
Je ne le serai jamais. Parce qu'il ne croyait mort, ils m'ont déposé dans une carriole.
我永远无法知道答案。村民们以为我死了,就把我放在辆小推车上。
Les villageois m'ont ramassé dans des décombres, à vingt mètres de l'endroit où j'aurais dû périr.
距离我本该被炸死的地方二十米远,村民在堆残骸中把我扛出来。
La foule la suivit des yeux. Rolando s’approcha, rien sur son visage ne trahissait son émotion.
村民的目光直跟随着她。罗纳尔多走了过来,脸上没有丝表情。
Elle avança vers l’autel, de chaque côté les villageois la regardaient en souriant.
丽莎朝着圣坛走去,两边都有村民对她露出微笑。
Mais Ivan, modeste, partagea sa richesse avec les villageois et continu de vivre simplement.
伊万依旧保持谦逊,将财富与村民分享,继续过着简朴的生活。
Les seuls ? Pas tout à fait ! Au loin, des navires emblématiques du grand commerce maritime.
只有村民在劳作吗?并不完全是这样!远处,是具有象征意义的海上贸易船。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释