La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟科学技术与文物保护材料应用。
La restauration des objets anciens est difficult.
文物是困难。
En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.
1975年通知新郑,叫领取这文物,我去了。
Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.
估计张老师是第一个看到这些文物中国人。
Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.
这些文物有一千多年历史。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文物古迹众多,旅游资源丰富。
Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.
这个石板会不会就是薛干部说文物?
En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).
但是,在以上两种情况下,根据文物收购时某些查核条件,第三方收购者有权要求支付公平补偿款。
Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.
它将是文物教育和研究资源中心。
Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.
包括粮食署、农发基金和文物保护中心。
Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.
该举在确保文物长期保存和保护。
Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.
这些文物是人类共同遗产一部分。
Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.
不幸是,许多年来,埃及不少文物被运出我国。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
这些机构在保护遗迹(古建筑和文物)方面发挥着不可替代作用。
L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.
国际文物保存和研究中心一例则被阐述为这两种解决办法之间“中间道路”。
Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.
此外维护和了一些有价值建筑物和文物。
Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.
盗窃和非法贩运古物和文物。
La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.
该部部长是全国文物理事会执行副主席。
Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).
个人拥有科威特文物照片(若干)。
Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).
绿色卷宗,内有科威特文物照片(7)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Patrimoines culturels ou objets de valeur comme bijoux, caméras ou objets similaires ?
有或贵重品,例如首饰,摄像机或类似品吗?
On se retrouve aujourd'hui pour découvrir un nouvel objet historique.
今天我们再次相聚,一起去发现一件新历史。
Et c'est pourquoi on s'arrache son mobilier funéraire, surtout son célèbre masque d'or.
这就是为什么他墓具备许多著名,尤其是他黄金面具备受争抢。
Première phase : je reçois l'objet historique et, je ne sais rien.
我收到了这个历史,但我对它一无所知。
C'était peut-être justement cette particularité du Halo qui lui avait valu d'être envoyé sauver des antiquités sur Pluton.
也许正是由这个特点,“星环”号被派往冥王星运出。
Tous trois poussèrent leurs caisses et continuèrent à se diriger sans un mot vers le Halo.
三人搬着箱,沉默地走向“星环”号。
Elles jetèrent un dernier coup d'œil à la grande salle sombre, saisirent quelques ultimes objets et remontèrent.
她们了一眼昏暗大厅,抬着离开了。
Reliques, pèlerins et croisés (on va le voir, c'est la même chose) parcourent tous les chemins d'orient et d'occident !
、朝圣者和十字军(让我们,这是一回事)走遍了东西方所有道路!
Hello ! Nous nous apprêtons à jeter les objets dans l'espace, mais nous aimerions garder La Nuit étoilée, répondit AA.
“您好!我们准备把那些扔到太空中去,但我们想留下《星空》。”AA说。
Oh s'il vous plait, il faut être plus précis. On a plein de reliques ici.
哦, 请, 我们需要更具体。我们这儿有很多。
Donc, en fait, la collection du château compte à peu près 30 000 artefacts.
因此,事实上,城堡收藏有大约30,000件。
C’est le premier artefact que Château Ramezay reçoit comme un cadeau, comme un don.
这是拉梅扎伊城堡作为礼收到第一件。
Les 18 sites retenus pour la sauvegarde du patrimoine ont été dévoilés.
入选18处保护地点已经揭晓。
Ils partent en quête de ces reliques qui dorment dans nos tiroirs.
他们去寻找这些睡在我们抽屉里。
De retour dans la grande salle souterraine, elles rassemblèrent encore grossièrement quelques caisses, sans avoir le cœur à les choisir.
回到地下大厅,程心和AA草草收集了一批,并没有挑选。
Mon grand-père maniait ces objets culturels avec une dextérité d'officiant.
我祖父以司仪般灵巧处理这些。
C'est là qu'intervient un nouveau service, fraîchement créé : le Service de protection et d'évacuation des œuvres et objets d'art.
这就是一个新设立服务部门发挥作用地方:艺术品和保护和疏散服务。
Au-delà de leurs activités quotidiennes, Elena et son équipe sont aussi là pour préserver l'histoire, à l'image de conservateurs de musées.
除了日常工作之外,埃琳娜和她团队还负责保护历史,就像博馆保护者一样。
En bref, des centaines d'antiquités irakiennes remises ce matin par les Etats Unis aux autorités de Bagdad..
ZK:简而言之,美国今天上午向巴格达当局移交了数百件伊拉克。
Mon grand-père maniait ses objets culturels avec une dextérité d'officiant.
我祖父以司仪般灵巧处理他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释