有奖纠错
| 划词

Cet éléphant est vraiment géant ! .

这只象真是无比

评价该例句:好评差评指正

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

公司规模,业务广泛,在全国各城市设有52个分公司。

评价该例句:好评差评指正

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

军购预算会影响每个人荷包。

评价该例句:好评差评指正

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

国家机器在不幸和鲜血中倒塌了。

评价该例句:好评差评指正

Guangdong a une énorme base de clients.

在广东地区有客户群。

评价该例句:好评差评指正

Hebei de la région ont créé un énorme réseau de marketing.

在河北地区建立了销网络。

评价该例句:好评差评指正

Chine l'énorme part de marché sur le marché international et le taux de rendement élevé.

共同分享中国市场国际市场高率回报。

评价该例句:好评差评指正

Il faut renoncer à cet ambitieux projet.

这项计划, 应该放弃。

评价该例句:好评差评指正

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要综合来自10台射电望远镜信息量。

评价该例句:好评差评指正

Advanced technologie de production ainsi que la taille du marché en Asie du Sud-Est.

拥有先进生产技术以东南亚销售市场。

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他家族份量。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre croissant d'experts étudient la question des réfugiés palestiniens.

从事巴勒斯坦难民问题工作专家团体日益

评价该例句:好评差评指正

C'est naturel au sein d'un groupe aussi vaste et varié.

在这样一个和多样团体中,这是自然

评价该例句:好评差评指正

Le PCI est une initiative statistique ambitieuse et complexe.

比较方案是一个而复杂统计举措。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les problèmes auxquels Haïti est confronté sont gigantesques et profondément ancrés.

第二,海地面临问题十分、根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

它有一个提供服务机构。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc normal qu'une évaluation d'un programme de cette ampleur exige un processus minutieux.

因此自然是,对如此方案进评估或分析将需要一个深广程。

评价该例句:好评差评指正

La coopération internationale dans le développement de l'énergie nucléaire offre d'immenses possibilités.

核能开发国际合作机会

评价该例句:好评差评指正

Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.

身份识别信息特别是数目身份识别信息已成为非法商品,被出售给其他罪犯。

评价该例句:好评差评指正

La tâche qui consiste à élaborer des métadonnées est lourde et complexe.

元数据开发是一项而复杂任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Assez, fit le major, accablé sous le nombre.

“够了,”少校被庞大倒了。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les collections Croisière sont donc parfois gigantesques, décomplexées du décontracté.

巡游系列的设计有时候非常庞大,不拘泥于休闲风格。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

En plus, son chien me fait peur, ajoute maman. Il est énorme !

并且,他的狗让我很害怕,妈妈补充说道,它很庞大

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Nos éclaireurs confirment qu’elle est plus grande que celle du Régicide.

据探子回报,这支军队比弑君者的还要庞大

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est déjà beaucoup de possibilités, une base de [scénarii] gigantesque.

这已经包含了大量的可能性,构成了一个庞大的情景据库。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Peut être pas 100% incollable on en a plus de 200 donc c'est énorme.

可能不是100%完全正确我有超过200种奶酪,庞大

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais comment s'y retrouver face à un tel flot d'informations ?

不过,如何处理如此庞大的信息流呢?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Une grande famille, comme ça, vit de manière pacifique depuis des générations.

一个庞大族就这样世代和谐相处。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

II paraît que c'est un palais immense.

据说这是一个十分庞大的宫殿。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

D'accord ? Un gros chat, c'est un chat qui est de grande taille, imposant, important.

明白吗?“gros chat”指的是一只体型庞大的猫。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un épisode qui s'achève par un vaste plan d'aide et un grand débat national.

庞大的帮助计划和全国大辩论后,它完结了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

N'attendez plus et rejoignez notre grande famille Easy French.

别再等了,快来加入我庞大的Easy French大

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Même si je possède ce fantastique pouvoir.

即便我拥有这庞大的力量。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Elle a une forteresse et c'était une forteresse vraiment gigantesque.

卢森堡拥有一个堡垒,而且这个堡垒真的非常庞大

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Une grande armée de Saxons attaque le roi Léodagan, allié d’Arthur.

撒克逊人的一支庞大的队伍袭击了李奥多格兰国王。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voilà donc comment Taylor Swift s'est constitué un empire colossal.

泰勒·斯威夫特就是这样建立了一个庞大的帝国的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette énorme fortune paraissait bien peu de chose étalée là sur une table.

这笔庞大的财产在桌子上所占的位置并不多。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sur la table, les fruits se dressaient en pyramides, et les gâteaux s’élevaient en monuments.

餐桌上水果堆成了宝塔形,糕点则竖得像庞大的建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette immense province compte plus de 20 000 fermes d'élevage.

在这个庞大的省份里,有两万多个畜牧养殖场。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une dizaine de canots se détachèrent de la rive et allèrent au-devant du Mongolia.

转眼之间已经看到庞大的蒙古号在运河里直向码头开过来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接