Ce film est pour le jeune public.
这部电影面向是低龄段观众。
Ce groupe d'âge donne naissance à plus de 60% des enfants nés chaque année.
在一中出生总数中,这一龄段妇女生育占60%以上。
À 65 ans, les femmes sont 19 % et les hommes 25 % à remplir cette condition.
到了65龄段,满足上述要求女性和男性比例分别提升19%和25%”。
La disparité entre les divers groupes d'âge est beaucoup moins marquée chez les hommes.
不同龄段男子中接受高等教育比例差别要小得多。
Le taux d'emploi des femmes se caractérise par d'importantes différences entre les principaux groupes d'âge.
在妇女就业率方面观察到一个重要现象是不同龄段之间巨大差别。
Dans ce groupe d'âge le nombre de personnes qui décèdent d'alcoolisme a également augmenté.
这个龄段中,酒精中毒致死人数也在增加。
Normes applicables aux programmes et formation professionnelle appropriée en fonction de l'âge des enfants.
适合于该龄段方案标准和专业培训。
Il regrette notamment de disposer de si peu de données sur le groupe d'âge des 15 à 18 ans.
委员会还对缺乏有关1518龄段数据,表示关注。
Cette observation ne s'applique pas au groupe d'âge de 60- 69 ans.
但是6069龄段人情况并非如此。
1 Nombre de décès par tranche de 100 000 enfants du groupe d'âge correspondant.
平均每10万名本龄段人口中死亡人数。
Environ les trois quarts des étrangers sont en âge de travailler.
当时芬兰外籍公民共有103 682人,其中51 985人是妇女,工作龄段人占四分之三。
Vingt-trois pour cent des enfants de cette tranche d'âge ont été partiellement vaccinés.
这个龄段童中 23%接种了部分疫苗。
Ces effectifs représentent environ 82 % des enfants de ce groupe d'âge.
这大约占该龄段全部童82%。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes dans les groupes d'âge supérieurs.
在较高龄段,妇女占到绝大多数。
Le chômage continue à toucher plus particulièrement les jeunes de 15 à 24 ans.
关于失业问题,在15-24龄段之间青工人失业率仍然是最高。
Les élèves en âge de fréquenter l'école primaire, à Aurigny, vont à St Anne's School.
奥尔德尼岛小学龄段学生在圣·安妮学校上学。
De plus, ce plan prévoit une aide systématique pour tous les âges.
另外,这一计划还包括为各龄段童提供系统性支助。
Les personnes entre 15 et 24 ans sont la tranche d'âge la plus touchée.
24是最容易失业龄段。
Cependant, celles-ci sont dangereuses pour tous les groupes d'âges.
但毒品对所有龄段都是危险。
Enfin, elle voudrait savoir aussi pour quels groupes d'âge l'école est obligatoire.
最后,她还希望知道哪个龄段教育是强制教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des hommes, des femmes, il y a tous les âges.
有男人,有女人,有各个的人。
Je pense qu'à un certain âge, elle en manquera.
我认为在某个,她会后悔没有孩子。
Je ne sais pas, moi j'apprécie un peu chaque âge.
我不知道,我比较欣赏每个。
Je l'ai vu à plusieurs âges et j'ai compris l'histoire petit à petit.
我在不同的都看过这部电影,我渐渐明白了这个故事。
Je n'ai jamais rencontré une sorcière de votre âge aussi intelligente que vous, Hermione.
卢平勉强笑了一声,说:“就我所知,你是你这个里最明的女巫,赫敏。”
Il existe une incroyable variété de sports, adaptés à tous les âges et à toutes les préférences.
运动的种类很多,适合所有和喜好。
Durant ces époques, les femmes de tous âges mettaient un point d'honneur à paraître jeunes, radieuses et raffinées.
那个时代的女人皮肤永远细腻白嫩,在各个都有着相应的精致和美丽。
Je crois qu'il faut essayer de profiter de chaque âge, parce que finalement la vie passe assez vite, donc voilà.
我认为应该尝试享受每个,为生命其实流逝得很快,所以享受吧。
Comme je vous le disais, vous avez été initiés à des sortilèges complexes, inadaptés à votre âge et potentiellement mortels.
正如我刚才说的——他们给你们介绍的魔法都很复杂,不适合你们这个,而且具有极大的潜在危害。
Ils ne laissent pas leur téléphone, les gamins à cet âge.
他们不会离开他们的手机,这个的孩子。
C'est normal à cet âge-là, il y a beaucoup de problèmes avec les parents.
这在这个是正常的,父母有很多问题。
Des volontaires et des appelés de tous âges.
所有的志愿者和应征入伍者。
Et de plus en plus de clientes de tous âges viennent y acheter des tenues.
- 越来越多的各个的顾客来这里购买服装。
D'autant que 15% des cancers surviennent dans la tranche d'âge 40-50 ans.
特别是为 15% 的癌症发生在 40-50 岁。
55 nouveaux inscrits de tous les âges, un tiers de joueurs en plus.
55 名各个的新注册者,增加了三分之一的玩家。
Des familles entières, des gens de tous âges.
全家人,各个的人。
Surclassée dans toutes les catégories d'âge, P.Pavade manie la raquette depuis qu'elle a 9 ans.
P.Pavade 在所有都表现出色,她从 9 岁起就开始打网球。
Il y en aura pour tous les âges.
适合所有的人。
La pétanque, c'est le jeu incontournable de l'été qui rassemble toutes les générations.
地掷球是夏季必不可少的游戏,汇集了所有的人。
Accessibles à tout âge, ces cours visent à rassurer, à apprendre à nager sans paniquer.
- 这些课程适合所有,旨在让人们放心,学会游泳而不惊慌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释