Le Québec constitue un lieu unique en terre d’Amérique.
魁北克是美上一个独特地方。
Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.
所以,从欧看去,英国情况似乎离我们听到经济复苏论调还相差很远。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也不愿面对和合并。
A cette époque, conquérir le marché chinois était déjà une aventure.
当年,要征服国市场已是一种冒险。
Depuis sa création, pour le continent des tendances du marché, non seulement l'auto-amélioration.
公司成立以来,针对市场发展趋势,不但自我完善。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在国设立办事处,负责处理方面业务。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩是,贩奴者抓走了非最强壮劳力。
L'histoire a fait de l'Europe un continent multiculturel, multiethnique et multireligieux.
历史已将欧造成为一个多文化、多族裔和多宗教。
Je viens d'un continent qui reste à la traîne dans tous les domaines de développement.
我生活在所有发展领域仍然落后。
On constate que l'Afrique reste un continent pauvre.
可以看到非仍是一个贫穷。
L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.
非是唯一正在遭受多种国家间和国内冲突蹂躏。
Mon pays se félicite vivement des signes d'une évolution notable sur le continent africain.
我国热烈欢迎非正在取得重发展。
L'Afrique est le continent le plus touché par le fléau du VIH.
非是遭受艾滋病毒影响最严重。
Le droit interne australien autorise la détention d'office des immigrants illicites sur le territoire australien.
澳利亚国内法规定对于澳利亚境内非法非公民予以强制性拘留。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公约确定了领海、国家区域和架界限。
Les institutions qui participent à ce Programme sont établies sur tous les continents.
每个有人居住都有机构参加。
La CPLP réunit 240 millions d'habitants dans huit pays, sur quatre continents.
葡萄牙语国家共同体团结了四八个国家2.4亿人。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书确定了领海、国家管辖区和架界限。
Le deuxième obstacle est la fragmentation des économies africaines.
非是一块辽阔,但划分成众多国家,有些国家人口稀少。
Et ceci bien que l'Afrique soit un continent riche.
但另一方面,非又是一个资源丰富。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur une grande partie du continent, oui. Mais pas partout.
欧大陆大部分地区,战争已经结,并不是所有地区。
Ainsi, pour trois continents, vous paierez 1 999 euros.
因而,跨三个大陆旅行你需要支付1999欧元。
Au XVIe siècle, la colonisation du Nouveau Monde a suscité de nouveaux besoins de main-d'œuvre.
在16世纪,新大陆殖民统治产生新劳动需求。
Un vent pluvieux qui souffle sur le nord du continent ?
大陆北部刮起风雨?
D'abord, celle d'africus, qui désigne chez les Romains un vent pluvieux du nord du continent.
首先,Africus,罗马人认为它指是来自非大陆北部风雨。
Mais notre pays comprend aussi d'autres terres, très loin du continent européen.
是法国还包括一些其他土地,在离欧大陆很远地方。
Sauf que la planète Mars est sûrement moins accueillante que ne l'était le continent américain.
除火星肯定没有美大陆环境那么好。
La plupart des gisements de terres rares se situent loin de notre continent.
大多数稀土矿藏都离我们大陆很远。
C'est le plus grand serpent du continent africain.
它是非大陆上最大。
Bien au contraire, on est un tout petit territoire francophone sur un continent entièrement anglophone.
相反,我们在一个很小法语区,在一个完全讲英语大陆上。
Cette vaste contrée pleine de vie se nomme Hyrule.
这片充满生机广阔大陆被称为海拉鲁。
Nous sommes vraiment équipés comme n'importe quel musée international quel que soit le continent.
我们设备很齐全,就像无论是哪个大陆那个国际博物馆一样。
Actuellement, environ un tiers des terres exploitées par l'homme servent de pâturages dans le monde.
现在,大约世界上三分之一被人类挖掘大陆用于牧场。
On en retrouve sur tous les continents sauf en Amérique du Sud et en Antarctique.
除南美和南极外,所有大陆都有它们身影。
À cette époque, il n'existait qu'un seul immense continent nommé Pangée.
当时,只有一块巨大大陆,叫盘古大陆。
Hélas ! cria-t-il, voilà un tour digne de l’Ancien Monde.
“哎哟!这一招倒比得上旧大陆杰作。”
Sa renommée est sans égale sur le continent.
他名气在欧大陆是无与伦比。
L'Asie est un continent qui m'attire aussi en général.
亚是一个总体上也很吸引我大陆。
Le continent est peuplé par nos cousins Néandertaliens.
当时欧大陆居住着尼安德特人。
Et l’île Lincoln aurait fait partie de ce continent-là ? demanda Pencroff.
“林肯岛会不会就是那片大陆一部分呢?”潘克洛夫问道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释