有奖纠错
| 划词

Cette maison face à la mer a beaucoup de charme.

这所房子面朝大海,很有吸引

评价该例句:好评差评指正

Tu dois toujours garder tes charmes, protéger ta capacité de séduction.

要永自己对他吸引

评价该例句:好评差评指正

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

在知识分子及文化人之中,法国应吸引

评价该例句:好评差评指正

Faune normale -- animaux, oiseaux et poissons -- est une attraction d’été.

动物,鸟类和鱼类- - 正常动物群是一个夏天吸引

评价该例句:好评差评指正

Le francais est très difficile,mais cest une belle langue!

小弟不才,学了一点皮毛,但我认为法语确实是很美,很有吸引语言哦!

评价该例句:好评差评指正

A ton avis, est-ce que sexe peut séduire à toi à présent ?

9.就目前而言,性对吸引吗?

评价该例句:好评差评指正

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点吸引地理规模定义有好几种。

评价该例句:好评差评指正

J’avais beau m’enduire de citronnelle ou d’onguents répulsifs, l’attrait que j’exerçait sur eux l’emportait.

我白涂了一身柠檬水跟驱蚊膏,我对它们吸引战胜了一切艰难险阻。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges de vues ont été marqués par des contributions intéressantes.

网上讨论具有吸引并得到了有益投入。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ces mesures, l'enseignement est devenu un métier plus attrayant et plus concurrentiel.

这些措施使教书成为更具吸引和竞职业选择。

评价该例句:好评差评指正

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系中来可以增强司法吸引

评价该例句:好评差评指正

Une décennie après, la Convention suscite toujours autant d'intérêt.

十年之后,该公约吸引丝毫没有减退。

评价该例句:好评差评指正

La femme trouve plus facilement un emploi puisqu'elle accepte n'importe quel travail.

妇女比较容易找工作,因为她们愿意接受缺乏吸引工作。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les États-Unis la préfèrent à de nombreux égards.

事实上,该提案在很多方面对美国更有吸引

评价该例句:好评差评指正

Elle peut être la plus attrayante pour les pays clients.

该选案可能对客户国最具吸引

评价该例句:好评差评指正

Il entendait non seulement rendre l'enseignement attrayant et adapté mais également accessible aux peuples autochtones.

不仅是要使教育变得有吸引和适当,并且能够向土著人民提供。

评价该例句:好评差评指正

L'attirance qu'exercent leurs communautés est bien trop puissante.

他们社区吸引实在是太大了。

评价该例句:好评差评指正

Être un entrepreneur indépendant présente un certain attrait pour les femmes.

独立企业家精神对妇女具有一定吸引

评价该例句:好评差评指正

En effet, le rapport affiche un remarquable dosage d'harmonie, de symétrie et d'attraits logique.

报告确实非常和谐、对称并在逻辑上具有吸引

评价该例句:好评差评指正

Cela accroîtra l'attrait de l'Afrique pour l'investissement étranger direct.

这将提高非洲对外来直接投资吸引

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces lugubres ouvertures qui se font dans les ténèbres devant le désespoir sont tentantes.

出现在陷入黑暗的失意人眼前的阴森出路是具有的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Rien d'autre n'aurait pu avoir autant de valeur à ses yeux que d'être sanctifiée.

这个荣誉对她们是有的。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était fasciné par le bateau de pêche.

Caillou被一艘钓

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, il est très important, demain, que la démocratie prouve son attractivité.

因此,未来民主制度需要证明它的,这一点非常重要。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'étais beau et musclé, je suscitais le désir.

我那时英俊又强壮,充满了

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’UE continue à exercer un attrait considérable sur les pays non-membres.

欧盟对于非成员国而言依然有巨大的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sauf qu’en transformant les aliments, on les rend plus attractifs et plus accessibles.

只有通过食加工的办法,这些加工后的食更有,更容易被大众接受。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'est plutôt l'attrait commercial qui rassemble la Noël ici.

正是商业让人们在圣诞节汇聚在一起。

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Tu es plus attirante pour les joueurs de foot !

您对足球运动员更具

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elle a une proximité avec la Belgique qui en fait une région extrêmement intéressante.

它与比利时相邻,这使其成为一个极具的地区。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ce n'est pas quelque chose qui va nous séduire.

这看起来似乎不很有

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Parce que son prix est très intéressant.

因为它的价格非常有

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc franchement, le produit est super alléchant.

因此,坦白说,这款产极具

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il n’y a pas que l’attraction de la Lune.

不仅仅是月球的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On le sait tous, la Terre exerce une force d'attraction sur les objets.

我们都知道,地球对物体施加了一个

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'esthétique du gâteau ne lui plaît pas, la curiosité prend le dessus.

蛋糕的美感对他没有,好奇心占据了上风。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'attraction à ne pas louper, c'est l'atelier de Pierre Marion.

没有错过,这是皮埃尔 马里昂的工作室。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette richesse est très attractive aussi pour les sportifs.

这种丰富性对运动者来说也非常有

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est hyper fort, hyper dérangeant, attirant, et en même temps, c'est trop bizarre.

这超级强大,超级令人不安,有,同时,又太奇怪了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc je trouve que c'est un outil très très séduisant.

所以,我觉得这个工具非常具有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接