有奖纠错
| 划词

Peut-etre je fait la meme chouse encore une fois.

可能我再次做了一件同样事。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'êtes plus chez vous.On vous pose mille questions, mille fois les mêmes.

家将不家,他们会向您提上千个问题,上千个同样问题。”

评价该例句:好评差评指正

Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.

他甚至用同样方式辱骂另外两个房客。

评价该例句:好评差评指正

19.La même bouteille, pourquoi avez-vous d'installer l'empoisonner?

19.同样瓶子,什么要装毒药呢?

评价该例句:好评差评指正

Qui mène à Dieu rois et pasteurs !

牧人和王者同样指引通向神道路.

评价该例句:好评差评指正

Le même cœur, pourquoi vous avez àfaire est pleine de trouble?

同样什么要充满烦恼呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片过程中,所有工作人员都是同样重要

评价该例句:好评差评指正

Si vous partagez mes convictions, vous aussi boycottez les produits chinois.

[强调中国货质量差]如果跟我有同样信念,也应该抵制中国货。

评价该例句:好评差评指正

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让们两个人呼吸同步,以同样节奏进行。

评价该例句:好评差评指正

Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.

同样调整曾在2008年出现过。

评价该例句:好评差评指正

J'ai promis que les mêmes causes ne produiraient plus les mêmes effets.

我保证同样原因将不会有相同结果。

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvent engagés dans la même erreur.

他们犯了同样错误。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, ne place jamais quelqu'un sur un piédestal.

同样,永远不要把别人抬得过高。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, en 2009, 30% des époux nés dans les années 1980 ont divorcé.

同样,在2009年,30%80后夫妇离婚。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它们,把它们使他们采取同样策略。

评价该例句:好评差评指正

Son taux sera aussi beaucoup plus intéressant qu'un crédit revolving ou reserve d'argent.

比率同样比循环贷款或储存货币更加有利。

评价该例句:好评差评指正

Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.

和那些仍然存在买主不再有同样预算。

评价该例句:好评差评指正

Ils ramènent les blessés de la même façon.

他们用同样方式把伤员运下来。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis donc tourné vers le Mengzi que j'avais également amené dans mes bagages.

所以我自己转而看《孟子》,这本我同样带在我行李包

评价该例句:好评差评指正

D'autres enquêtes aboutissent aux mêmes résultats que celle du Mount Sinai.

另一份调研揭示了与MOUNT SINAI医院同样研究结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


table de nuit, tableau, tableau noir, tableautin, tableautiste, tablée, tabler, tabletier, tablette, tabletterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, des lardons, ça veut dire du bacon, c’est la même chose.

那猪肉丁,就是说培根,其实是东西。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ce sont toujours les mêmes tables, les mêmes chaises et presque les mêmes clients.

一直是桌子,椅子和差不多一顾客。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et si l'on devait faire ça à l'humain !

要是我们对类也做事情,后果多么不堪设想!

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Non, car les Chinois utilisent aussi notre calendrier solaire.

并不,因为中也用我们阳历。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

L'autre rapace quasiment aussi véloce, c'est l'aigle royal.

另一种几敏捷猛禽是金雕。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou adorait faire les mêmes choses que son papa.

Caillou喜欢与父亲做事情。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Actuellement, ces mêmes villes comptent une moyenne de 5 millions d'habitants.

现在,城市平均有500万居民。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

C'est le même esprit de responsabilité qui doit nous animer.

责任精神必须驱使我们前进。

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

Pour partie là aussi. J'ai pu faire des propositions sur le sport.

针对运动方面,我给出了我建议。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Faire tous les jours la même chose, en étant artiste, c'est pas intéressant.

作为一名艺术家,每天做事情,并不有趣。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ensuite, j'utilise l'huile de millepertuis dans laquelle on retrouve les mêmes bienfaits.

然后我使用金丝桃精油,它有好处。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La même chose est arrivée à la Bastille.

Bastille也发生了事情。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C'est le même discours et le même corbeau que la dernière fois!

和上次说辞,乌鸦!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Et ne reviens devant moi que le jour où tu aura le même regard!

没有获得和我双眼就别来见我!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Même tendance aussi pour les robes et les manteaux qui seront très longs.

趋势也在连衣裙和大衣上持续了很久。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Nous avons la même approche de la question.

对于这个问题,我们有观点。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je fais la même chose de l’autre côté.

我在另一侧画上东西。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

On est là parce qu'on a la même assurance ?

我们在这里是因为我们有保险?

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Moi aussi, je vais prendre la même chose.

我也一。请给我一个三明治。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je me retrouve là dans la même galère.

我发现自己陷入了困境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tacon, taconeo, taconeos, taconien, taconique, taconite, taconnet, tacot, tacrine, tact, tacticien, tacticité, tactile, tactilement, tactilité, tactique, tactiquement, tactisme, tactite, tactocatalytique, tactoïde, tactophase, tactosol, tacuarembó, tadj. ik, tadjérite, Tadjik, tadjikie, tadjikistan, tadjoura,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接