有奖纠错
| 划词

Le même droit est reconnu aux parents adoptifs.

养父母也可享受相同的权利。

评价该例句:好评差评指正

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

一名海地妇女见到自己的他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。

评价该例句:好评差评指正

De plus, certaines filles et jeunes femme doivent envoyer de l'argent pour aider leurs parents.

此外一些女孩年轻妇女不得不寄钱供养父母。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité des jeunes ayant besoin d'aide sont placés en famille d'accueil.

大多数接受教养的青少年被安置养父母的家中。

评价该例句:好评差评指正

Et si tout va bien, ses parents adoptifs le verront grandir chaque année avec leur petit Jeff.

如果一切顺利,它的养父母每年都能看到小杰夫长大。

评价该例句:好评差评指正

Les pères ont droit à deux jours de congé pleinement rémunérés pour s'occuper des enfants adoptifs.

养父享有两个工作日的假期,全额工资照付。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'UNICEF étudiait un système de parents nourriciers, et il faudrait environ 3 000.

这方面,童基金会正考虑养父母的模式,将需要3 000人左右。

评价该例句:好评差评指正

On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.

会上还谈到25%的土著童仍被安置给非土著养父母。

评价该例句:好评差评指正

Les parents naturels ou adoptifs ne supportent qu'une partie des frais de crèche ou de jardins d'enfants.

父母或养父母仅承担托所或幼园的部分费用。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition n'est applicable que si le conjoint du parent adoptif n'est pas le parent naturel de l'enfant.

享受此假的条件是养父或养母的配偶不是该童的(亲)父、母。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans la pratique, les tribunaux libèrent les enfants de cette obligation s'ils n'en ont pas les moyens.

但是,中,如果女不能赡养父母,法院通常会免除他们的义务。

评价该例句:好评差评指正

Des beaux-parents ou des parents d'accueil peuvent devenir tuteur d'un enfant, établissant ainsi une relation juridique avec lui.

继父母养父母可以申请成为孩的保护人,从而试图与他或她建立法律关系。

评价该例句:好评差评指正

Les parents adoptifs ont droit aux avantages prévus par la loi, ce qui a permis d'alléger la procédure d'adoption.

目前养父养母有权领取父母津贴金,其结果之一是使复杂的认养过程变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正

Le droit actuel à 16 semaines de congés payés pour grossesse et maternité s'appliquera également aux parents adoptifs.

现行的享有16周带薪孕期产期假的权利将扩大到养父母,他们也可享有同等的正式权利。

评价该例句:好评差评指正

La parentèle des personnes citées ci-dessus (parents, tuteurs, enfants, enfants adoptifs, frères et sœurs, grands-parents, petits-enfants et conjoints).

圆点1至3所列人员的亲戚——父母、养父母、女、养女、兄弟姐妹、祖父母、孙配偶。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de formation, six ateliers spécialisés ont été organisés, 14 pour des adoptants et 25 pour des parents adoptifs.

与此同时,也为收养者办了14次培训指导; 为养父母开展了25次此类动。

评价该例句:好评差评指正

Pendant le congé d'adoption, le parent adoptif a droit à des indemnités de salaires conformément au régime de l'assurance maladie.

领养假期间,养父或养母有权根据健康保险条例得到工资补偿。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien régime d'adoption prescrivait que l'enfant adopté porte le patronyme de son père d'origine plutôt que celui de son père adoptif.

先前的收养制度需要养女随其亲父亲的姓,而不是随其养父的姓。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'adoption, un congé de 48 semaines au plus est accordé aux parents dès l'installation de l'enfant dans leur foyer.

关于领养,领养女住进养父母家庭之后,可请长达48周的假期。

评价该例句:好评差评指正

Une autre disposition accorde à tous les parents, qu'ils soient biologiques ou adoptifs, des prestations parentales pendant une période maximale de 10 semaines.

另一项条款规定向不论身父母还是养父母的所有父母都提供最多10周的育补助金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sténo, sténo-, sténocardie, sténocéphalie, sténodactylo, sténodactyloghie, sténodactylographe, sténodactylographie, sténogramme, sténographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tu parlais des Champs-Élysées tout à l’heure, mon digne père nourricier.

你刚才提到香榭丽舍大道,我可敬的!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il cherche à focaliser l'énergie et les ressources de ses parents adoptifs uniquement sur lui.

他希望的精力和资源都集中在他身上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On y voit un bébé coucou énorme, prendre toute la place et réclamer à manger à ses parents adoptifs.

我们看到一只巨大的杜鹃宝宝,占所有的空间向它的要食物。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'est souvent cruel pour ceux qui les ont élevés et aimés, mais la nature humaine est ainsi faite.

对于养育、疼爱他们的来说,这是件残酷的事,但是人的本性就是如此。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Leurs parents adoptifs avaient été informés de leur lien de parenté mais avaient arrêté leurs recherches.

他们的已获悉他们的关系,但已停止寻找。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certains se disent peut-être que c'est indigne de la part des parents adoptifs de nourrir une créature qui a éliminé sans aucun scrupule leur progéniture.

有人可能会说,不值得养活一个肆无忌惮地消灭自己后代的生物。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Un groupe de 54 Japonais, tous orphelins et élevés par des familles en Chine, se sont recueillis lundi devant les tombes de leurs parents adoptifs chinois dans le district de Fangzheng de la province du Heilongjiang (nord-est).

周一,一群54名日本人聚集在黑龙江省东北部方正区的中国的坟墓前,他们都是孤儿,由中国家庭抚养长大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stéréorégulière, stéréorestituteur, stéréorestitution, stéréoscope, stéréoscopie, stéréoscopique, stéréoséparation, stéréospecificité, stéréospécifique, stéréosphère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接