有奖纠错
| 划词

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡特。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il a beaucoup grandi par rapport à sa première apparition en public en mars de cette année.

由于被熊妈妈抛弃,它由动物园饲养员养大。今天,距离他三月份公开亮相,他已长大不少。

评价该例句:好评差评指正

Une eleveuse de chiens .

一位狗狗饲养员

评价该例句:好评差评指正

Ce phoque mime son éleveur.

这个海豹仿饲养员动作。

评价该例句:好评差评指正

Au sujet de la sécheresse, "la situation reste très difficile pour les éleveurs", selon le ministre, malgré le retour de la pluie.

对于干旱,据部长所说,即便下雨,“对于饲养员来说,现在是很艰难”。

评价该例句:好评差评指正

Elles relèvent pour la plupart du banditisme économique et visent en priorité les populations rurales d'éleveurs, du fait de leur cheptel, et les transporteurs commerciaux ou les collecteurs de diamants.

大部分拦路抢劫是经济上强盗要对象是针对饲养牲畜农村饲养员和商业运输者或钻石收购人。

评价该例句:好评差评指正

Ils tendent des embuscades et n'hésitent pas, lors des attaques de villages, de hameaux isolés ou de convois routiers, à enlever les enfants d'éleveurs ou de notables contre de fortes rançons.

他们设下埋伏,不惜攻击村庄、偏远小村庄或公路车队,拐带饲养员或乡绅小孩,以换取巨额赎金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écimer, eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

On est reproducteurs de chevaux de race minorquine, qui sont des chevaux vraiment très jolis.

我们是梅诺卡马的,它们是非常漂亮的马。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Sur son site, il rend hommage aux «hommes qui cultivent, élèvent ou pèchent» .

在他的网站上,他向“农名、和捕鱼人”致以敬意。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A part l'éleveur, personne ne les approche.

除了外,没有人接近他们。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il a parcouru 800 kilomètres pour rencontrer un éleveur de grillons.

他走了800公里去见个蟋蟀

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

L'éleveur est absent de la mort. Et ça, j'avais trouvé ça étonnant.

在动物死亡的时候离开,这让我惊讶。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Nous avons rendez-vous avec des éleveurs.

我们和有约会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Parfois, on parle aussi de paysan, de cultivateur, d'éleveur, de maraîcher, d'exploitant agricole ou encore de fermier.

有时,我们也可以把这种职业称为农民、种植者、、菜农、农业经营者或农民。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cela fait plus de 30 ans que des éleveurs font appel à lui pour soigner leurs bêtes.

30多年来,求他照顾他们的动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Plus loin, à Saumos, ces éleveurs aussi évacuent leurs bêtes en urgence.

- 此外,在索莫斯,这些也在紧急情况下疏散他们的动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les reproductrices vont fonder de nouvelles colonies pour remplacer celles qui sont mortes.

- 将找到新的殖民地来取代那些已经死亡的殖民地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ca commence par aller voir les éleveurs.

它从去开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Face à ces difficultés, certains pêcheurs se sont reconvertis en éleveurs de crocodiles.

- 面对这些困难,些渔民成为了鳄鱼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Cet éleveur le paye au prix fort.

这位为此付出了高昂的代价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Côté éleveurs, les conséquences sont déjà là.

方面,后果已经存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Chaque jour, l'éleveur emmène ses chèvres en pleine brousse.

每天,都会把他的山羊带到灌木丛中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Il a rencontré des agriculteurs, des éleveurs inquiets.

他遇到了忧心忡忡的农民和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

L'éleveuse est sensible mais il faut bien vivre et les clients sont là.

- 很敏感,但你必须过得好,顾客就在那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Les éleveurs s'inquiètent et s'adaptent en formant leurs chiens.

通过训练他们的狗来担心和适应。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Cet éleveur en prend soin pendant de longues années.

这个多年来照顾它。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il accompagne les éleveurs pour protéger leurs troupeaux et les indemnise en cas d'attaque.

它陪伴保护他们的牛群,并在发生攻击时给予补偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éclairement, éclairer, éclaireur, éclaireuse, éclampsie, éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接