有奖纠错
| 划词

Je suis plein de fierté et d'admiration pour le courage de ces hommes et de ces femmes qui servent sous la bannière de l'ONU et, en fait, pour le courage de tous les travailleurs humanitaires. Depuis le 12 juillet, ils font montre d'une incroyable bravoure en s'acquittant de leurs fonctions au milieu des combats intenses, dans lesquels 16 membres du personnel des Nations Unies ont été blessés et 5 autres ont tragiquement péri.

我为在联合国工作勇敢男女人士,实际上为所有人道主义工作着充满骄傲和佩;他们7月12日以来表现出难以置信勇气,在激烈战斗中履行着职责,致使16名联合国工作人员受伤,不幸是造成另外五人死亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


garde-côte, garde-feu, garde-fou, garde-frontière, garde-ligne, garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2023年3月合集

Je le dis que ces braves ont bien appris quelque chose de leur officier… La Croix nous dit que l'armée ukrainienne recrute pour préparer une offensive de printemps à laquelle Kupol avait du mal à croire.

我说这勇敢的人官那里学到了一东西… … La Croix 告诉我, 乌克兰在招募新兵以准备春季攻势, 这让 Kupol 感到难以置信

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gardian, gardien, gardiennage, gardnerella vaginalis, Gardnerula, gardon, gare, garenne, garennier, garer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接