有奖纠错
| 划词

La sécurité ne peut plus être envisagée en termes exclusivement militaires ou de défense territoriale.

现在已经不能光从军事方面或单从领土防御角度来考虑安全问题。

评价该例句:好评差评指正

La première question a trait à la doctrine de défense.

第一个是防御理论问题。

评价该例句:好评差评指正

Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.

该条还为个别区域防御规定有限参数。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds considérables ont été injectés dans des travaux relatifs à la défense biologique.

巨额资金生物防御领域工作。

评价该例句:好评差评指正

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

对决议通常采取十分保守、防御方式。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de cela, le droit de tous à la défense commune de tous doit être exercé.

相反,必须行使所有国家共同防御权利。

评价该例句:好评差评指正

La Belgique n'est pas fermée par principe à la notion de défense antimissile.

比利时原则上不反对反导弹防御系统想法。

评价该例句:好评差评指正

Leur non-détectabilité et leur persistance en font des éléments essentiels des doctrines de défense.

这种地雷不可探测性和持久性是防御理论

评价该例句:好评差评指正

Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.

一种由防御和反防御产生违反行为恶性循环将成为当今之事。

评价该例句:好评差评指正

Les murs sont les formes de défense les plus primitives et les plus inefficaces.

城墙乃是最原始和最无效防御形式。

评价该例句:好评差评指正

Les MAMAP constituent une arme de défense légitime.

非杀伤人员地雷是一种合法防御武器。

评价该例句:好评差评指正

La mine antivéhicule (MAV) est universellement reconnue comme une arme de légitime défense.

反车辆地雷被公认为正当防御性武器。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都应落实脱离接触,尊重新防御阵地。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 200 autres tentatives d'attentat-suicide ont été déjouées par nos mesures défensives.

我们采取防御措施阻止另外200多起自杀炸弹企图。

评价该例句:好评差评指正

L'illusion d'une défense impénétrable prend de nouvelles formes.

坚不可破防御这种幻觉现在有形式。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également édifié des ouvrages défensifs dans les zones adjacentes au sous-secteur est.

他们还在东分区临近地区修建新防御工事。

评价该例句:好评差评指正

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相对,可探测性高则明显降低地雷防御潜力。

评价该例句:好评差评指正

Nos moyens classiques de défense ont en effet assuré une dissuasion suffisante.

我们常规防御手段是充分威慑。

评价该例句:好评差评指正

Nous restons déterminés à garantir les plus hautes normes de discernement dans l'utilisation de ces armes défensives.

我们仍旧承诺,在使用这些无法防御武器时,确保具有高度责任心。

评价该例句:好评差评指正

Les forces érythréennes ont continué de construire et de fortifier de nouveaux ouvrages défensifs.

厄立特里亚部队还继续加固和修建新防御工事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démineur, deminoque, demi-onde, demi-pause, demi-pension, demi-pensionnaire, demi-période, demi-pièce, demi-place, demi-plan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Y a-t-il quelque chose à dire pour ma défense ?

“有没有防御办法呢?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le but de la manœuvre est de faciliter l’acheminement des cellules chargées de la défense de l’organisme.

该操作目的是促进负责生物防御细胞运送。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Etats, industries, sociétés tout entières, telle est là la force d'une nation pour assurer sa défense.

国家、行业、整个社会,就是一个国家确保其防御力量。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est une alliance qui repose sur un principe de défense collective.

是一个基于防御原则联盟。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

La ville a été créée comme forteresse pour protéger des invasions.

城市是作为防御入侵堡垒而建立

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle cherche à viser sa gorge, mais celle-ci est protégée par deux défenses dangereuses.

她试图对准猎物喉咙,但受到两个防御装置保护。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ces épines défensives sont très variées et parfois impressionnantes.

防御刺形态多样,有还令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

En effet, Tyr est une ville fortifiée située sur une île.

提尔是一个位于岛上防御城市。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle pourrait aussi s’inscrire dans la stratégie de défense de certains animaux.

它也可能是某些动物防御策略一部分。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il possède aussi de vives réactions de défense.

它也有很强防御反应。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Une morsure défensive du crotale vert arboricole peut être mortelle.

白唇竹叶青防御咬伤可能会致死。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La base mercurienne que je propose de créer pourrait être un moyen de combler cette faiblesse.

我所规划水星基地,正是对主流防御薄弱环节补充。”

评价该例句:好评差评指正
技生活

Et ses mécanismes de défense hors du commun passionnent les chercheurs.

其非凡防御机制让研究人员着迷。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Il relâche tes défenses en agissant normalement en apparence.

他通过看似正常行为使你防御松懈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

L'ennemi n'abandonne pas ses tentatives de percer notre défense.

敌人并没有放弃突破我们防御企图。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

La seule façon de percer les défenses est l'artillerie.

- 突破防御唯一方法是使用大炮。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Quant à d'Artagnan, il avait joué purement et simplement un jeu défensif.

至于达达尼昂,他一直耍弄纯粹防御战术。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

Des centaines d'hommes arrivant au centre de la défense territoriale de Zaporijia.

- 数百人抵达扎波罗热领土防御中心。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Apprendre à reconnaître les situations dans lesquelles la défense magique se trouve légalement justifiée.

2.学会辨别可以合法使用魔法防御场合。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Et je n'ai pas été bonne du tout à l'épreuve pratique de défense contre les forces du Mal.

还有黑魔法防御实践课,我也考得一塌糊涂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont, démontabilité, démontable, démontage, démonte, démonté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接