La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴嫩人民能够重获自由。
De nombreuses personnes, arrêtées et emprisonnées pour avoir commis des violences sexuelles, recouvrent leur liberté, soit en s'évadant, avec la complicité des agents de surveillance des prisons, soit grâce à la clémence des autorités judiciaires, leur infligeant des peines légères, ce qui incite à la récidive.
许多由于犯下性暴力行为而被逮捕和监禁的人纷纷重获自由,有的是在监狱看守的协助下脱逃,有的则获得了司法当局的宽恕,从轻处罚,致使重犯累犯一再出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vécues comme une libération par beaucoup, ces décisions, intervenues quelques heures avant l'annonce de la candidature d'Emmanuel Macron à l'élection présidentielle, ne manquent toutefois pas de soulever des interrogations.
尽管很多人认为这是一种“重获自由”,但这些“取消防疫限制措施”的决定公布仅仅几小时之后,现任总统马宣布参加今年的总统选举,这不免引起
一些质疑。
Son auteur, l'universitaire Carlo Vecce, a exhumé des archives de Florence ce document officiel: un acte d'émancipation de Caterina, afin qu'elle retrouve sa liberté, daté de 1452, année de naissance de Léonard.
它的作者,学者 Carlo Vecce,从佛罗伦萨的档案中挖掘出这份官方文件:Caterina 的解放行为,使她重获自由,日期为 1452 年,Leonardo 的出生年份。