有奖纠错
| 划词

Son compte n'est pas approvisionné.

了。

评价该例句:好评差评指正

Aucun tirage n'a été fait sur la ligne de découvert.

安排限额未曾支用。

评价该例句:好评差评指正

Faute de fonds, le compte d'Eleject s'est trouvé à découvert.

Eleject的帐户由于资金不足而了。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les découverts et les autres facilités bancaires, deux options sont possibles.

贷款和其他金融利益而言,有两种备选方案。

评价该例句:好评差评指正

Le montant réclamé au titre des agios pour découvert bancaire est de USD 494 495.

贷款使用有关的利索赔额494,495

评价该例句:好评差评指正

Alstom demande une indemnité de IQD 1 524 304 pour les frais de découvert et les intérêts.

Alstom要求赔偿费和利1,524,304伊拉克第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de pays ne sont pas autorisés à avoir des découverts sur leurs comptes courants.

国家办事处不得其任何经帐户。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a fourni des états bancaires précisant les intérêts dus sur les prêts et les découverts.

索赔人提交了确定贷款和应缴利的银行记录。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel doit s'assurer quotidiennement de l'absence de soldes inutilisés ou de découverts dans le(s) compte(s) bancaire(s).

每天工作人员应确保银行账户没有闲置余额或

评价该例句:好评差评指正

Comme suite à notre entretien du 15 janvier , nous vous confirmons notre demande d’un découvert permanent de .........F.

鉴于我们一月十五日的会面,我们向您确认关于经。。。。。法郎的申请。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans certains pays, les découverts qui sont remboursables sur demande font partie intégrante de la trésorerie d'une entreprise.

但是,在某些国家,即期支应的银行是企业现金管理的一个整体部分。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque d'autres ministères dépassent leur budget, leurs caisses sont renflouées au moyen des fonds alloués au Ministère de la justice.

当其他各部了所拨预算时,往往挤挪司法部的预算进行填补。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité conclut qu'Energoprojekt n'a pas fourni de pièces suffisantes à l'appui de sa réclamation au titre des agios pour découvert bancaire.

小组认,Energoprojekt没有提供足够的证据证明贷款利索赔。

评价该例句:好评差评指正

Tel est apparemment le cas, parce que l'UBAF n'a pas dégagé TPG de ses responsabilités au titre de la garantie du découvert bancaire.

看来情况确实如此,因UBAF没有解除TPG在银行担保之下的责任。

评价该例句:好评差评指正

Dans la réclamation d'Energoprojekt pour pertes financières, on peut distinguer deux éléments: a) coûts des garanties bancaires; et b) agios pour découvert bancaire.

Energoprojekt的资金损失索赔可视包含两部分:(a) 银行担保费用和(b) 贷款利

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a informé le Comité que la Trésorerie relancerait à ce propos tous les bureaux de pays ayant des découverts bancaires.

开发署告知审计委员会,金库会追寻银行账户的所有国家办事处。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux flux de personnes déplacées ont mis les camps existants à rude épreuve, s'agissant des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

更多的人流离失所导致现有境内流离失所者收容站和收容点的能力,特别是加重现有供水和卫生设施的负担。

评价该例句:好评差评指正

Les directives provenant des banques locales et relatives aux avantages économiques distinguent entre les possibilités de découvert, les prêts et les autres avantages bancaires.

在地方银行发表的关于这些经济权益的指导原则中,贷款与贷款和其他金融权益是有区别的。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que 10 comptes de bureau de pays auprès de banques locales étaient à découvert, pour un montant total de 591 000 dollars des États-Unis.

审计委员会注意到,10个国家办事处的当地银行账户,共计591 000

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime qu'Energoprojekt n'a pas établi que les coûts allégués correspondant aux agios pour découvert bancaire avaient été directement causés par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组确定,Energoprojekt没有证明所称支付贷款利是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


GIEC, gieseckite, giesenherrite, giessenite, giffard, Giffordia, gifle, gifler, GIFT, gifu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国电影明星

De découvert, c'est-à-dire que j'ai pas le droit à un découvert actuellement.

所以我现在不能透支

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Un découvert est un solde négatif ou débiteur du compte bancaire.

透支是银行账中的负数或借方余额。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À notre âge, il faut faire attention à notre santé, nous n’avons plus vingt ans.

到我们这岁数,应该注意了,健康可透支不起了。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pour élargir nos affaires, j'ai besoin d'un prêt, ou d'un découvert, ça va aussi. C'est urgent.

我急用款,或者透支款也行,以拓展生意。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

D'habitude, on n'autorise pas le découvert, sauf si vous avez réglé les formalités officielles avec la banque.

我们通常不允许透支的,除非您与银行办理了正式手续。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Auxquels s’ajoutent les agios qui correspondent aux intérêts du découvert.

除此以,还有与透支利息相符的贴水。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sachez que la banque n'est pas obligée d’accepter une autorisation de découvert ni une facilité de crédit.

银行不是必须得接受透支授权或信用设施。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez remarqué qu'il y a un découvert de 158.66 euros sur votre compte courant?

您注意到您的活期账透支了 158. 66欧元了吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Je suis à découvert le 20 de chaque mois.

每个月的20号我都会透支

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J'étais à ça de dépasser mon découvert autorisé.

- 我当时超过了我的授权透支

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Elles permettent de mieux gérer chaque poste de dépenses et d'éviter tout découvert.

它们可以更好地管理每个费用项目并避免任何透支

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Application pour les parents, possibilité de bloquer certaines dépenses et aucun découvert possible.

父母申请, 可以阻止某些费用并且不可能透支

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ca va m'aider un peu, pendant un mois, à ne pas être à découvert.

- 对我有点帮助,个月,不至于透支

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Comme vous le savez, d'habitude, on n’autorise pas le découvert, sauf si vous avez réglé les formalités officielles avec la banque.

如您所知,我们通常不允许透支的, 除非您与银行办理了正式手续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Comme ça, je revenais dans le positif et je ne dépassais pas mon découvert autorisé.

就这样,我回来了,而且我没有超过我授权的透支额度。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors si toi aussi t'es déjà à découvert dis-nous en commentaire l'achat le plus con que tu as fait ce mois-ci.

所以,如果你透支了,请在评论中告诉我们你这个月花过的最愚蠢的消费是什么。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un versement d'acompte du salaire qui séduit les salariés voulant éviter les découverts et les frais bancaires.

工资押金支付对希望避免透支和银行手续费的员工有吸引力。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : Le problème, Daniel(le), c'est que notre compte est déjà à découvert.

弗朗索瓦丝·维特尔:丹尼尔,问题是我们的账透支了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je suis plus à l'aise sur le fait de rembourser tous les mois le crédit plutôt que d'être à découvert.

我更愿意每月偿还款而不是透支

评价该例句:好评差评指正
不自知的喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Elle est restée à découvert, dit Léon de Lora chez qui l’ancien Mistigris reparaissait souvent.

“她露馅了。(双关语。可理解为“她毫无掩饰,她露馅了。”也可理解为“她还是透支。”)”莱翁说,在他身还时常出现当年的弥斯蒂格里(弥斯蒂格里是莱翁·德·洛拉早年的绰号)的影子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gigantolite, gigantomachie, Gigantopithecus, Gigantoproductus, Gigantopteris, Gigantorhynchus, Gigantostracés, Gigantura, gigaoctet, giga-octet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接