有奖纠错
| 划词

La population congolaise n'en demandait pas moins.

这是刚果人民最起码

评价该例句:好评差评指正

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

这是世界人民对我们最起码

评价该例句:好评差评指正

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这是对大家起码

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这起码形式并不麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

报告中,这被报告为未达到最起码合格

评价该例句:好评差评指正

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

国家电信私营化和放宽对管制是一项必要但又是起码

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

这是我们在阿尔及尔同事们起码要

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

不遵守起码学习,并不会带来任何后果。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

这是国际社会对安理会起码期望和

评价该例句:好评差评指正

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

社会生活起码秩序、规则和团结。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

报告中,这被报告为未达到最起码合格

评价该例句:好评差评指正

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合最起码合格才可以根据它们实情予以审议。

评价该例句:好评差评指正

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

报告中,这三名人被报告为符合最起码合格

评价该例句:好评差评指正

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格“D”类将另外由两个“D”类专员小组审查。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案和验尸等方面常常达不到最起码

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合最起码合格“C”类事实情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格“C”类事实情况。

评价该例句:好评差评指正

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格“D”类将另外由“D”类专员小组审查。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格“C”类实情。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被期待满足某起码要时候,捐助者不应当改变游戏规则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


placidité, placier, placochèles, placoderme, Placodermes, placodermi, placodine, Placodontes, placoïde, placoplâtre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique

Le premier ministre polonais a aussitôt demandé du « respect » dans les relations entre alliés, c'est le minimum en effet.

波兰总理随即友关系表现出“”,确实是起码

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plaidoyer, plaie, plaignant, plaignard, plain, plain-chant, plaindre, plaine, plainer, plainte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接