有奖纠错
| 划词

Nous chérissons les possibilités de développement avec fierté et enthousiasme le défi de la vingt et unième siècle.

珍惜发展机遇,满怀豪情的挑战二十一世纪。

评价该例句:好评差评指正

Il est débordé d'enthousiasme révolutionnaire

他满怀革命豪情

评价该例句:好评差评指正

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择的士必须聪慧,有巨大的情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某些人很有,她的娇媚最初轻易给她所爱的人带来反感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance, traînance, traînant, traînard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

Ces accomplissements témoignent de notre engagement grandiose à poursuivre nos rêves dans la profondeur des mers et des étoiles.

展现了中国人辰大海的壮志。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Et, bien que mon exaltation eût pour motif un désir de jouissances artistiques, les guides l’entretenaient encore plus que les livres d’esthétiques et, plus que les guides, l’indicateur des chemins de fer.

虽然我这种是出之于要满足艺术享受的愿,但就维持这个愿,旅游指南却比美学书籍起的作用更大,而火车时刻表甚至更有过之。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接