有奖纠错
| 划词

L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.

大厦,魁北克国民位于大厦中。

评价该例句:好评差评指正

Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

参议院和国民组成法国

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, le parlement vote une loi.

翌日,通过项法案。

评价该例句:好评差评指正

12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?

魁北克起源于哪?

评价该例句:好评差评指正

L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.

各国联盟(联盟)是主权国家国际组织。

评价该例句:好评差评指正

L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.

各国联盟(联盟)是主权国家全球组织。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale élit son Président et Vice-Président.

国民选举议长和副议长。

评价该例句:好评差评指正

L'UIP a mobilisé les parlements et leurs membres.

各国联盟动员了各及其成员。

评价该例句:好评差评指正

L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.

联盟对有效运转至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'Union interparlementaire encourageait les parlements à travailler à l'application des recommandations des organes conventionnels.

联盟鼓励努力执行条约机构建议。

评价该例句:好评差评指正

L'UIP est l'expression institutionnelle de la coopération interparlements.

联盟是间合作体制性表现。

评价该例句:好评差评指正

Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.

支持各国所有和平倡议。

评价该例句:好评差评指正

L'Union interparlementaire encourage vivement les parlements à prendre une part active à ce processus.

联盟正在敦促各国积极参与该进程。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale et les conseils provinciaux afghans ont commencé à fonctionner comme il convient.

阿富汗国民和各省已开始妥善运作。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau parlementaire, nous trouvons l'Assemblée parlementaire de l'organisation.

级,有黑海经合组织

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement élit le Président et le Vice-Président de l'Assemblée nationale.

负责选出国民议长和副议长。

评价该例句:好评差评指正

La conférence de l'UIP des présidents des parlements nationaux a également été capitale.

联盟各国议长议也是重要

评价该例句:好评差评指正

La présidence du parlement est assurée par son porte-parole, élu par les députés.

主持人是议长,由成员选举产生。

评价该例句:好评差评指正

Je suis également intervenu devant le Parlement, qui appuie l'initiative en faveur de la paix.

我在上发表了讲话,支持和平倡议。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.

毋庸置疑,政府必须让就此问题立法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Nous n'aurons donc pas exactement la même Assemblée.

议会总是会变的。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les travaux de l'Assemblée nationale sont ajournés.

议会暂时停摆。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La Fête de la Fédération est créée en 1790 par l’Assemblée.

议会在1790年设立了联盟节。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Des femmes en or devant l'Assemblée Nationale.

议会前的女性镀金雕像。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.

我相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je veux avoir un mot pour notre Parlement.

我想对我们的议会说几句话。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le désordre fut à son comble, comme disent les journaux en parlant de la Chambre.

片混乱,同报纸谈到议会时所说。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Un message de ma part sera prononcé demain au Parlement.

明日我的咨文将在议会上被宣读。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Résultat, tout reste ouvert pour les législatives.

结果是,议会选举具有一切可能性。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Le Parlement maintient son interdiction, mais Parmentier ne désespère pas.

议会仍然坚持禁令,但帕门蒂埃并没有放弃。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.

,选举共和总统或选举议会成员。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De plus, une aide supplémentaire peut être accordée par votre conseil départemental, donc n’hésitez pas à le contacter.

此外,省议会可以提供额外帮助,所以不要犹豫联系省议会

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont très actifs, par exemple, auprès du Parlement européen.

他们特别活,在欧洲议会旁。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourtant, seules les assemblées coloniales ont le droit de voter de nouveaux impôts !

只有殖民地议会有权投票决定新税收!

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La reine est la garante des institutions dans cette monarchie constitutionnelle parlementaire.

女王是这个议会制君主立宪制制度的保证人。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

) Et la chambre basse qui est l'assemblée nationale composée de députés.

还有议会下院——议会,它由众议员组成。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Nous le voyons aussi chez nos amis allemands qui viennent de dissoudre leur Assemblée.

我们在刚刚解散议会的德朋友身上也看到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.

在法议会执行立法权,它起草并且表决法律。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Prenons un gouvernement qui présente un projet de loi à l'Assemblée nationale.

我们以向议会提交法案的法政府为代表。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Elle fut la 1re présidente du Parlement européen à être élue au suffrage universel.

她是第一位经直接选举产生的欧洲议会议长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接